21.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 431/55


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/2163 НА КОМИСИЯТА

от 18 декември 2020 година

относно прилагането в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия на правилата за произход, определени в преференциалните търговски режими на Съюза

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 9 октомври 2013 г. за създаване на Митнически кодекс на Съюза (1), и по-специално член 66, буква а) от него,

като има предвид, че:

(1)

Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия (наричано по-нататък „Споразумението за оттегляне“) беше сключено от името на Съюза с Решение (ЕС) 2020/135 на Съвета (2) и влезе в сила на 1 февруари 2020 г.

(2)

В член 4 от Протокола за Ирландия/Северна Ирландия, приложен към Споразумението за оттегляне (наричан по-нататък „Протоколът“) се заявява отново, че Северна Ирландия е част от митническата територия на Обединеното кралство и че нищо в Протокола не възпрепятства Обединеното кралство да включи Северна Ирландия в териториалния обхват на своите списъци на тарифните отстъпки, приложени към Общото споразумение за митата и търговията от 1994 г. („ГАТТ от 1994 г.“). Поради това за целите на прилагането на даден преференциален търговски режим третите държави или групите трети държави, с които Съюзът има такива преференциални търговски режими, не може да считат Северна Ирландия за част от Съюза. По-конкретно, за целите на прилагането на разпоредбите относно кумулацията стоките с произход от Северна Ирландия или с извършена преработка там следва да не се считат за стоки с произход от Съюза или с извършена преработка там.

(3)

В член 13, параграф 1 от Протокола се посочва, че всяко позоваване на митническата територия на Съюза в Протокола, както и в разпоредбите на правото на Съюза, което ги прави приложими по силата на Протокола спрямо и в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия, се отнася до сухоземната територия на Северна Ирландия. В съответствие с член 5 от Протокола Регламент (ЕС) № 952/2013 и задълженията, произтичащи от международните споразумения, сключени от Съюза или от неговите държави членки, действащи съвместно, доколкото се отнасят до търговията със стоки между Съюза и трети държави, се прилагат спрямо и в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия.

(4)

Двустранните договорености между Съюза и Обединеното кралство съгласно Протокола не пораждат права и задължения за други трети държави.

(5)

По силата на член 5, точка 2 и член 56, параграф 2, букви г) и д) от Регламент (ЕС) № 952/2013 митническото законодателство на Съюза включва преференциалните тарифни мерки съгласно споразуменията, които Съюзът е сключил с определени държави или територии извън митническата територия на Съюза или с групи такива държави или територии, както и преференциалните тарифни мерки, които Съюзът е приел едностранно по отношение на тях.

(6)

По силата на член 64, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 952/2013, за да се ползват от преференциалните тарифни мерки по член 56, параграф 2, букви г) и д) от същия регламент, стоките трябва да отговарят на правилата за преференциалния произход по член 64, параграфи 2—5 от него. В Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447 на Комисията (3) се определят процедурните правила по член 64, параграф 1 за улесняване на установяването на преференциалния произход на стоките в Съюза.

(7)

Като се има предвид специалното от гледна точка на митниците положение на Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия и с цел да се приложат преференциалните тарифни мерки и да се гарантира спазването на съответните правила за произход, е необходимо след края на преходния период, предвиден в Споразумението за оттегляне, да се приемат специални процедурни правила, за да се улесни установяването в Северна Ирландия на преференциалния произход на стоките.

(8)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, се отнасят до доказателствата за преференциалния произход, които да се използват за стоките, внасяни в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия, до проверката на преференциалния произход на такива стоки и до условията за предоставяне и суспендиране на преференциите съгласно преференциалните тарифни мерки.

(9)

Тъй като предвиденият в Споразумението за оттегляне преходен период изтича на 31 декември 2020 г., настоящият регламент следва да влезе в сила по спешност и да започне да се прилага от 1 януари 2021 г.

(10)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложно поле

Настоящият регламент се прилага за стоките, внасяни в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия при прилагане на преференциалните тарифни мерки по член 56, параграф 2, букви г) и д) от Регламент (ЕС) № 952/2013.

Член 2

Прилагане на правилата за преференциалния произход в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия

1.   За целите на прилагането в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия на преференциалните тарифни мерки, посочени в член 1 от настоящия регламент, правилата за преференциалния произход в член 64, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 952/2013 се прилагат с необходимите изменения в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия.

2.   Счита се, че позоваванията на Съюза или на държавите членки в правилата по параграф 1 включват и Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия. Територията на Северна Ирландия обаче не се счита за част от Съюза в третите държави или групите трети държави, с които Съюзът има преференциални търговски режими, за целите на прилагането по отношение на износа за Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия на разпоредбите за кумулация, съдържащи се в тези правила, със стоки с произход от Съюза или с извършена там преработка.

Член 3

Задължения, свързани с доказателствата за произход съгласно преференциален търговски режим, приет едностранно от Съюза

Без да се засяга член 4 от настоящия регламент, доказателствата за произход на продуктите, предназначени за внос в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия, се издават или съставят в третите държави или групите трети държави, които се ползват от преференциалните тарифни мерки по член 56, параграф 6, буква д) от Регламент (ЕС) № 952/2013, при условията, установени в правилата за произход, които са определени за прилагането на тези мерки за вноса на такива продукти в Съюза.

Член 4

Доказателства за произход

В доказателствата за произход, издадени или съставени в трети държави или в групи трети държави, които се ползват от преференциалните тарифни мерки по член 1, се посочва „Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия“ за продуктите, предназначени за внос в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия съгласно преференциалните търговски режими, в които се съдържат тези мерки.

Член 5

Проверка съгласно преференциален търговски режим, приет едностранно от Съюза

Произходът на продуктите, внасяни в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия и ползващи се от преференциалните тарифни мерки по член 56, параграф 2, буква д) от Регламент (ЕС) № 952/2013, се проверява в съответните трети държави или групи трети държави по искане на компетентните митнически органи на Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия при условията, установени в правилата за произход, които са определени за прилагането на тези мерки за вноса на такива продукти в Съюза.

Член 6

Предоставяне на преференции съгласно преференциален търговски режим

1.   Преференциите съгласно преференциалните тарифни мерки, посочени в член 1, не се предоставят в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия, освен ако третите държави или групите трети държави, които се ползват от преференциалните тарифни мерки по член 1, са предприели мерки за гарантиране на спазването на долупосочените правила и условия при износа за Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия и информират съответно Комисията:

а)

правилата за преференциалния произход на продуктите;

б)

правилата за издаване или съставяне на доказателствата за произход;

в)

правилата за проверка на преференциалния произход на продуктите;

г)

другите условия, установени в съответния преференциален търговски режим.

2.   За целите на параграф 1 Комисията публикува на своя уебсайт датата, на която се получи сведение, че третите държави или групата трети държави са предприели мерки за спазване на правилата.

Член 7

Суспендиране на преференции по преференциален търговски режим

1.   Преференциите съгласно преференциалните тарифни мерки по член 1 не се предоставят в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия, когато са установени случаи на измами, нередности или системно неспазване или неналагане на спазването на правилата за преференциалния произход на продуктите и свързаните с тях процедури в съответствие с параграфи 2 и 3.

2.   Когато има основателни съмнения за наличието на измами, нередности или системно неспазване или неналагане на спазването на правилата, както е посочено в параграф 1, Комисията публикува известие в Официален вестник на Европейския съюз, в което се посочват основанията за такива съмнения.

3.   Ако установените измами, нередности или системно неспазване на правилата не бъдат отстранени в срок от 6 месеца от публикуването на известието, преференциалните тарифни мерки не се прилагат в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия. Комисията публикува на своя уебсайт датата, от която преференциалните тарифни мерки спират да се прилагат в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия.

4.   Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия съобщава на Комисията цялата информация, която е от значение за прилагането на настоящия член.

5.   Преференциалните тарифни мерки може да станат приложими отново, ако в съответствие с член 6 въпросните трети държави или група от трети държави предприемат мерки за гарантиране на спазването.

Член 8

Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 1 януари 2021 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 18 декември 2020 година.

За Комисията

Председател

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ОВ L 269, 10.10.2013 г., стр. 1.

(2)  Решение (ЕС) 2020/135 на Съвета от 30 януари 2020 г. относно сключването на Споразумението за оттегляне на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия (OB L 29, 31.1.2020 г., стр. 1).

(3)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447 на Комисията от 24 ноември 2015 г. за определяне на подробни правила за прилагането на някои разпоредби на Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Съюза (ОВ L 343, 29.12.2015 г., стр. 558).