26.8.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 277/6


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/1217 НА КОМИСИЯТА

от 25 август 2020 година

относно дерогация от Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2072 по отношение на въвеждането в Съюза на естествено или изкуствено получени миниатюрни форми на растения за засаждане от родовете Chamaecyparis Spach, Juniperus L. и от някои видове от рода Pinus L. с произход от Япония и за отмяна на Решение 2002/887/ЕО

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2016 г. за защитните мерки срещу вредителите по растенията, за изменение на регламенти (ЕС) № 228/2013, (ЕС) № 652/2014 и (ЕС) № 1143/2014 на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на директиви 69/464/ЕИО, 74/647/ЕИО, 93/85/ЕИО, 98/57/ЕО, 2000/29/ЕО, 2006/91/ЕО и 2007/33/ЕО на Съвета (1), и по-специално член 30, параграф 1, член 40, параграф 1 и член 41, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

(1)

Регламент (ЕС) 2016/2031 отмени и замени Директива 2000/29/ЕО на Съвета (2), а с Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2072 на Комисията (3) бяха заменени приложения I—V към посочената директива.

(2)

Член 7 във връзка с точка 1 от приложение VI към Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2072 забранява въвеждането в Съюза на растения за засаждане от родовете Chamaecyparis Spach, Juniperus L. и Pinus L., различни от плодове и семена. По-рано съответната забрана се съдържаше в член 4, параграф 1 във връзка с част А, точка 1 от приложение III към Директива 2000/29/ЕО.

(3)

С Решение 2002/887/ЕО на Комисията (4) на държавите членки беше разрешено да предоставят дерогации от член 4, параграф 1 от Директива 2000/29/ЕО по отношение на забраните, посочени в част А, точка 1 от приложение III към посочената директива, за естествено или изкуствено получени миниатюрни форми на растения за засаждане от родовете Chamaecyparis Spach, Juniperus L. и някои видове от рода Pinus L., различни от плодове и семена и с произход от Япония.

(4)

На 3 август 2017 г. Япония подаде искане за разширяване на посоченото разрешение и до естествено или изкуствено получени миниатюрни форми на растения от бонзай от черен бор (Pinus thunbergii Parl.) и предостави техническа информация в подкрепа на това искане.

(5)

През май 2019 г. Европейският орган за безопасност на храните (ЕОБХ) представи научно становище с оценка на фитосанитарните рискове във връзка с бонзай от черен бор, внесен от Япония (5). Това научно становище се основава на наличната научна и техническа информация, предоставена от Япония, и съдържа заключение относно вероятността за незасегнатост от вредители по отношение на вредителите, които могат да бъдат свързани с посочената стока, ако са изпълнени определени условия.

(6)

Някои от въпросните вредители все още не са включени в списък като карантинни вредители от значение за Съюза, но могат да изпълнят критериите за включване като такива, поради което следва да бъдат обект на временните мерки, посочени в член 30, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/2031. Въз основа на научното становище на ЕОБХ условията за внос на растения бонзай от Pinus thunbergii Parl. от Япония, с които се гарантира определено ниво на незасегнатост от вредители, се считат за приемливи и следва да се предостави дерогация за тяхното въвеждане в Съюза за първоначален период до 31 декември 2023 г. с цел да се даде възможност за преразглеждане на тези мерки.

(7)

През октомври 2019 г. Япония подаде и искане за удължаване на дерогацията, предоставена с Решение 2002/887/ЕО за Chamaecyparis Spach, Juniperus L. и някои видове от рода Pinus L. Обстоятелствата, с които е мотивирано предоставянето на дерогацията съгласно Решение 2002/887/ЕО, продължават да бъдат валидни, а фитосанитарните рискове от въвеждането на посочените стоки остават ниски. Тъй като няма нова информация, даваща основание за преразглеждане на конкретните условия, следва да се предостави удължаване на дерогацията. Списъкът на вредителите, които са източник на опасения по отношение на Pinus sp., следва да бъде актуализиран, за да се обхванат неотдавнашните промени в таксономията и новата научна информация от научното становище на ЕОБХ.

(8)

Посочената дерогация следва да бъде обект на същите изисквания като определените в Решение 2002/887/ЕО. Тези изисквания следва да се прилагат, без да се засяга Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2072 и по-специално изискванията, определени в точка 30 от приложение VII към посочения регламент по отношение на въвеждането в Съюза на естествено или изкуствено получени миниатюрни форми на растения за засаждане, различни от семена.

(9)

Тъй като Директива 2000/29/ЕО е отменена и заменена с Регламент (ЕС) 2016/2031, от съображения за яснота и правна последователност Решение 2002/887/ЕО следва да бъде отменено и заменено от настоящия регламент.

(10)

Дерогацията, предвидена в настоящия регламент, следва да се прилага до 31 декември 2023 г. с цел да се даде възможност за нейното преразглеждане.

(11)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Определение

За целите на настоящия регламент „посочените растения“ означава естествено или изкуствено получени миниатюрни форми на растения за засаждане от следните видове:

Chamaecyparis sp. Spach,

Juniperus sp. L.,

Pinus parviflora Sieb. & Zucc. (Pinus pentaphylla Mayr),

Pinus thunbergii Parl.,

Pinus parviflora Sieb. & Zucc., присадени върху подложка от друг вид Pinus, с произход от Япония, и

Pinus thunbergii Parl., присадени върху подложка от друг вид от рода Pinus, с произход от Япония.

Член 2

Дерогация от забраната за въвеждане в Съюза на посочените растения

Чрез дерогация от член 7 и точка 1 от приложение VI към Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2072 се разрешава въвеждането в Съюза на посочените растения, когато отговарят на условията, посочени в приложението към настоящия регламент.

Член 3

Периоди на прилагане на дерогацията

Дерогацията, предвидена в член 2, се прилага за посочените растения, внесени в Съюза, през следните периоди:

а)

Chamaecyparis: от 1 октомври 2020 г. до 31 декември 2023 г.;

б)

Juniperus: 1 ноември до 31 март на всяка година до 31 декември 2023 г.;

в)

Pinus L.: от 1 октомври 2020 г. до 31 декември 2023 г.

Член 4

Отмяна на Решение 2002/887/ЕО

Решение 2002/887/ЕО се отменя.

Член 5

Влизане в сила и прилагане

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 25 август 2020 година.

За Комисията

Председател

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ОВ L 317, 23.11.2016 г., стр. 4.

(2)  Директива 2000/29/ЕО на Съвета от 8 май 2000 г. относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността (ОВ L 169, 10.7.2000 г., стр. 1).

(3)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2072 на Комисията от 28 ноември 2019 г. за установяване на еднакви условия за изпълнението на Регламент (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета за защитните мерки срещу вредителите по растенията, за отмяна на Регламент (ЕО) № 690/2008 на Комисията и за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2019 на Комисията (ОВ L 319, 10.12.2019 г., стр. 1).

(4)  Решение 2002/887/ЕО на Комисията от 8 ноември 2002 г. за разрешаване на дерогации от някои разпоредби на Директива 2000/29/ЕО на Съвета за растенията от Chamaecyparis Spach, Juniperus L. и Pinus L., произхождащи от Япония, чийто растеж е естествено или изкуствено потиснат (ОВ L 309, 12.11.2002 г., стр. 8).

(5)  Група на ЕОБХ по растително здраве, 2019 г. Научно становище относно оценката на риска на стоката бонзай от черен бор (Pinus thunbergii Parl.) от Япония. EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ) 2019;17(5):5667, 184 стр., https://doi.org/10.2903/j.efsa.2019.5667.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Условия за въвеждане в Съюза на посочените растения в съответствие с член 2

1.   

Когато посочените растения са Pinus parviflora Sieb. & Zucc. или Pinus thunbergii Parl., присадени върху подложка от друг вид Pinus, подложката не трябва да има издънки.

2.   

Общият брой на внесените посочени растения не надвишава количествата, които са определени за всяка година и за които са уведомени Комисията и другите държави членки от държавата членка — вносител, като се вземат предвид наличните съоръжения за задържане или карантинни пунктове.

3.   

Преди да бъдат изнесени в Съюза, посочените растения са били отглеждани, държани и подготвяни в продължение на най-малко две последователни години в официално регистрирани разсадници, които са обект на режим на контрол от страна на Националната организация за растителна защита (NPPO) на Япония. Ежегодните списъци на официално регистрираните разсадници се предоставят на разположение на Комисията най-късно до 31 октомври на всяка година. В тези списъци се включва броят на растенията, отглеждани във всеки един разсадник, доколкото за тях се счита, че са подходящи за въвеждане в Съюза в съответствие с настоящия регламент.

4.   

В случай на растения от рода Juniperus, растенията от родовете Chaenomeles Lindl., Crataegus L., Cydonia Mill., Juniperus L., Malus Mill., Photinia Ldl. и Pyrus L., които са били отглеждани през последните две години преди вноса в разсадниците за естествено или изкуствено получени миниатюрни форми на растения, посочени в точка 3, и в непосредствена близост до тях, трябва официално да са били проверявани поне шест пъти годишно на подходящи интервали от време за наличие на вредителите — източник на опасения. В случай на растения от родоветеChamaecyparis и Pinus растенията от рода Chamaecyparis Spach и от рода Pinus L., които са били отглеждани в тези разсадници за естествено или изкуствено получени миниатюрни форми на растения и в непосредствена близост до тях, трябва официално да са били проверявани поне шест пъти годишно на подходящи интервали от време за наличие на вредителите — източник на опасения.

Вредителите — източник на опасения, са:

а)

за растенията от рода Juniperus:

i)

Aschistonyx eppoi Inouye,

ii)

Gymnosporangium asiaticum Miyabe ex Yamada и G. yamadae Miyabe ex Yamada,

iii)

Oligonychus perditus Pritchard et Baker,

iv)

Popillia japonica Newman,

v)

всеки друг карантинен вредител или вредител, който подлежи на мерките, посочени в член 30 от Регламент (ЕС) 2016/2031, и за който не е известно да се среща в Съюза;

б)

за растенията от рода Chamaecyparis:

i)

Popillia japonica Newman,

ii)

всеки друг карантинен вредител или вредител, който подлежи на мерките, посочени в член 30 от Регламент (ЕС) 2016/2031, и за който не е известно да се среща в Съюза;

в)

за растения от вида Pinus parviflora Sieb. & Zucc. (Pinus pentaphylla Mayr):

i)

Bursaphelenchus xylophilus (Steiner and Bührer) Nickle et al.,

ii)

Coleosporium paederiae Dietel ex Hirats. f.,

iii)

Crisicoccus pini (Kuwana),

iv)

Cronartium kurilense (Dietel) Y. Ono

v)

Cronartium quercuum (Berk.) Miyabe ex Shirai,

vi)

Dendrolimus sibiricus Chetverikov,

vii)

Dendrolimus spectabilis (Butler),

viii)

Dendrolimus superans Butler

ix)

Monochamus spp. (неевропейски популации),

x)

Pissodes nitidus Roelofs,

xi)

Popillia japonica Newman,

xii)

Pseudocercospora pini‐densiflorae (Hori & Nambu) Deighton,

xiii)

Thecodiplosis japonensis Uchida & Inouye,

xiv)

всеки друг карантинен вредител или вредител, който подлежи на мерките, посочени в член 30 от Регламент (ЕС) 2016/2031, и за който не е известно да се среща в Съюза;

г)

за растения от вида Pinus thunbergii Parl:

i)

Bursaphelenchus xylophilus (Steiner and Bührer) Nickle et al.,

ii)

Coleosporium asterum (Dietel) Sydow & P.Sydow,

iii)

Coleosporium phellodendri Komarov,

iv)

Crisicoccus pini (Kuwana),

v)

Cronartium orientale Kaneko,

vi)

Dendrolimus sibiricus Chetverikov,

vii)

Dendrolimus spectabilis (Butler),

viii)

Dendrolimus superans Butler

ix)

Dothistroma septosporum (Dorogin) Morelet,

x)

Fusarium circinatum Nirenberg & O’Donnell,

xi)

Monochamus spp. (неевропейски популации),

xii)

Pissodes nitidus Roelofs,

xiii)

Popillia japonica Newman,

xiv)

Pseudocercospora pini‐densiflorae (Hori & Nambu) Deighton,

xv)

Sirex nitobei Mats.,

xvi)

Thecodiplosis japonensis Uchida & Inouye,

xvii)

Urocerus japonicus (F. Sm.),

xviii)

всеки друг карантинен вредител или вредител, който подлежи на мерките, посочени в член 30 от Регламент (ЕС) 2016/2031, и за който не е известно да се среща в Съюза.

5.   

За посочените растения при тези проверки трябва да е установено, че са свободни от вредителите — източник на опасения, посочени в букви а) — г). Нападнатите от вредители растения се отстраняват от NPPO или от компетентните национални органи или професионални оператори под надзора на NPPO на Япония. Останалите посочени растения се третират ефективно и се държат за подходящ период от време, като се проверяват, за да се гарантира, че са свободни от такива вредители.

Откриването на посочените в точка 4 вредители — източник на опасения, по време на извършваните съгласно точка 4 проверки е обект на официално документиране, като документите се предоставят на разположение на Комисията при поискване. Откриването на който и да било от вредителите — източник на опасения, лишава разсадника от статута на официално регистриран разсадник. Комисията се информира незабавно за това. В такъв случай регистрацията може да бъде подновена единствено и най-рано през следващата година.

6.   

Най-малко през периода от две последователни години, посочен в точка 3, посочените растения, предназначени за износ за Съюза:

а)

се отглеждат в саксии, поставени или върху рафтове, разположени най-малко на 50 cm от земята, или върху бетонова настилка, през която не могат да преминат нематоди и която е добре поддържана и чиста от отпадъци; и

б)

при проверките, посочени в точка 4, за тях се установява, че са свободни от вредители — източник на опасения; и

в)

ако принадлежат към рода Pinus L. и ако присаждането е върху подложка от вид от рода Pinus, различен от Pinus parviflora Sieb. & Zucc. или Pinus thunbergii Parl., използваната подложка произхожда от източници, които са официално одобрени като здрав материал; и

г)

се идентифицират с маркировка или код за проследяване, които са единствени за всяко отделно растение, съобщават се на NPPO на Япония и позволяват да се идентифицират официално регистрираният разсадник и годината на засаждане в саксия.

7.   

Посочените растения са били проследими от момента, в който са напуснали разсадника, до момента, в който са натоварени за износ, чрез пломбирането на транспортните средства или чрез други подходящи мерки.

8.   

Посочените растения и полепналата по тях или свързана с тях растежна среда („материалът“) се придружават от фитосанитарен сертификат, издаден от NPPO на Япония, удостоверяващ съответствието с изискванията, посочени в точки 1—7 от настоящия регламент за изпълнение и в точка 30 от приложение VII към Регламент (ЕС) 2019/2072.

В сертификата се посочват:

а)

наименованието(ията) на официално регистрирания(те) разсадник(ци);

б)

маркиpовките или кодовете за проследяване, посочени в точка 6, буква г), доколкото те позволяват да се идентифицират регистрираният разсадник и годината на засаждане в саксии;

в)

спецификацията на последното третиране, приложено преди изпращането;

г)

в частта „Допълнителна декларация“ — изявлението „Настоящата пратка отговаря на условията, определени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1217 на Комисията“.

9.   

Операторът, отговарящ за пратката, попълва и подава съответната част от единния здравен документ за въвеждане (ЕЗДВ) в IMSOC, като посочва най-малко следната информация относно всяка пратка с посочените растения:

а)

вида на материала,

б)

количеството на материала,

в)

декларираната дата на внос,

г)

официално одобреното място, където посочените растения ще бъдат държани по време на задържането след въвеждане, посочено в точка 10.

Държавите членки информират официално вносителите преди въвеждането за условията, определени в точки 1—12.

10.   

Преди материалът да бъде освободен, той подлежи на официално задържане след въвеждане в съоръжение за задържане или в карантинен пункт:

а)

в случая на растения от родовете Pinus и Chamaecyparis — за период от не по-малко от три месеца на активен растеж; и

б)

в случая на растения от рода Juniperus — за периода от 1 април до 30 юни на всяка година.

По време на периода на задържане след въвеждането за материала трябва също да бъде установено, че е свободен от вредителите — източник на опасения, изброени в точка 4. Компетентният орган или професионалните оператори специално следят за това за всяко растение да се запазят маркировката или кодът за проследяване, посочени в точка 6, буква г).

11.   

Всяка партида, съдържаща материал, за който по време на периода на задържане след въвеждането, посочен в точка 10, не е установено, че е свободен от вредителите — източник на опасения, се унищожава незабавно от компетентния орган или от професионалния оператор под официалния надзор на компетентния орган.

12.   

Държавите членки уведомяват Комисията и останалите държави членки за всяко заразяване с вредителите — източник на опасения, което е потвърдено по време на периода на задържане след въвеждане, посочен в точка 10. В такива случаи съответният разсадник в Япония губи статута си на официален регистриран разсадник. Комисията незабавно информира Япония за това.