7.4.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 108/69 |
Поправка на Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/469 на Комисията от 14 февруари 2020 година за изменение на Регламент (ЕС) № 923/2012, Регламент (ЕС) № 139/2014 и Регламент (ЕС) 2017/373 по отношение на изискванията за управлението на въздушното движение/аеронавигационното обслужване, проектирането на структурите на въздушното пространство и качеството на данните, безопасността на пистите за излитане и кацане и за отмяна на Регламент (ЕС) № 73/2010
( Официален вестник на Европейския съюз L 104 от 3 април 2020 г. )
На страница 26 в приложение III, точка 3, буква а), в измененията на точка ATM/ANS.OR.A.085, буква ж) от приложение III към Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/373
вместо:
„ж) |
гарантира, че информацията, посочена в точка AIS.OR.505, буква а), се предоставя своевременно на доставчика на АИО;“ |
да се чете:
„ж) |
гарантира, че информацията, посочена в точка AIS.TR.505, буква а), се предоставя своевременно на доставчика на АИО;“. |
На страница 109 в приложение III, точка 3, буква б), в измененията на допълнение 1, в таблицата „Видове данни, посочени в колона 4 „Вид“, във втората колона на седмия ред от приложение III към Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/373
вместо:
„Ъглова стойност“
да се чете:
„Линейна стойност“.
На страница 148 в приложение III, точка 5, буква ш), в измененията на допълнение 1, в таблицата „Диапазон и разрешаваща способност за цифровите елементи, включени в METAR“, във втората колона на реда „Състояние на пистата за излитане и кацане“ от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/373
вместо:
„Състояние на пистата за излитане и кацане |
Идентификатор на пистата за излитане и кацане: (без мерни единици) |
01–36; 88; 99 |
1 |
Задържащи се валежи върху ПИК: (без мерни единици) |
0-9 |
1 |
|
Степен на покритие на пистата за излитане и кацане от задържащите се валежи: (без мерни единици) |
1; 2; 5; 9 |
— |
|
Дебелина на покритието от задържащите се валежи: (без мерни единици) |
00-90; 92-99 |
1 |
|
Коефициент на триене или спирачен ефект: (без мерни единици) |
00-95; 99 |
1“ |
да се чете:
„Състояние на пистата за излитане и кацане |
Идентификатор на пистата за излитане и кацане: (без мерни единици) |
— |
— |
Задържащи се валежи върху ПИК: (без мерни единици) |
— |
— |
|
Степен на покритие на пистата за излитане и кацане от задържащите се валежи: (без мерни единици) |
— |
— |
|
Дебелина на покритието от задържащите се валежи: (без мерни единици) |
— |
— |
|
Коефициент на триене или спирачен ефект: (без мерни единици) |
— |
—“ |
На страница 180 в приложение III, точка 6, в измененията на подчаст Б, раздел 3, глава 1, точка AIS.TR.330 NOTAM, буква б), подточка 7 от приложение VI към Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/373
вместо:
„(7) |
скокове с парашут в неконтролирано въздушно пространство при полети по правилата за визуални полети (ПВП), нито в контролирано въздушно пространство на определени места или в опасни или забранени зони;“ |
да се чете:
„(7) |
скокове с парашут в неконтролирано въздушно пространство при полети по правилата за визуални полети (ПВП) или в контролирано въздушно пространство на определени места, или в опасни или забранени зони;“. |
На страница 197 в приложение III, точка 6, в измененията на допълнение 1, част 1, заглавието на точка GEN 3.4 от приложение VI към Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/373
вместо:
„GEN 3.4 Комуникационно обслужване“
да се чете:
„GEN 3.4 Комуникационно и навигационно обслужване“.