8.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 413/1


РЕШЕНИЕ (ЕС) 2020/2000 НА СЪВЕТА

от 27 ноември 2020 година

относно сключването от името на Европейския съюз на Споразумението за партньорство в областта на устойчивото рибарство между Европейския съюз и Република Сейшели и на протокола за изпълнение към него (2020—2026 година)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 43 във връзка с член 218, параграф 6, втора алинея, буква а), подточка v) и член 218, параграф 7 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като взе предвид съгласието на Европейския парламент (1),

като има предвид, че:

(1)

В съответствие с Решение (ЕС) 2020/272 на Съвета (2) на 24 февруари 2020 г. бяха подписани, при условие че бъдат сключени на по-късна дата, Споразумение за партньорство в областта на устойчивото рибарство между Европейския съюз и Република Сейшели („споразумението за партньорство“) и Протокол за изпълнение към него („протокола“).

(2)

Споразумението за партньорство отменя Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Република Сейшели (3), което влезе в сила на 2 ноември 2007 г. за срок от шест години и което беше подновено с мълчаливо съгласие, и поради това е все още в сила.

(3)

Последният протокол за прилагане на Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Република Сейшели (4) беше подписан на 18 декември 2013 г. и временно прилаган от 18 януари 2014 г. Срокът на действието му изтече на 17 януари 2020 г.

(4)

Целта на споразумението за партньорство и на протокола е да се даде възможност на Съюза и на Република Сейшели („Сейшелите“) да работят в по-тясно сътрудничество за по-нататъшно насърчаване на развитието на устойчива политика в областта на рибарството и да се осигури отговорна експлоатация на рибните ресурси в риболовната зона на Сейшелите и в Индийския океан, като същевременно се допринесе за достойни условия на труд в сектора на рибарството.

(5)

Споразумението за партньорство и протоколът следва да бъде одобрено.

(6)

По силата на член 12 от споразумението за партньорство се създава съвместен комитет, отговорен за мониторинга на прилагането на споразумението за партньорство и на протокола. Освен това съвместният комитет може да приема някои изменения на протокола. С цел да се улесни одобряването на тези изменения е целесъобразно Комисията да бъде оправомощена — при спазване на определени материални и процесуални условия — да ги одобрява от името на Съюза чрез опростена процедура.

(7)

Позицията на Съюза по предлаганите изменения на протокола следва да бъде установена от Съвета. Предлаганите изменения следва да бъдат одобрявани, освен в случай че блокиращо малцинство от държави членки в съответствие с член 16, параграф 4 от Договора за Европейския съюз възрази срещу тези изменения.

(8)

Споразумението за партньорство и протоколът следва да влязат в сила възможно най-скоро с оглед на икономическото значение, свързано с риболовните дейности на Съюза в риболовната зона на Сейшелите и с необходимостта прекъсването на тези дейности да бъде възможно най-кратко,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Споразумението за партньорство в областта на устойчивото рибарство между Европейския съюз и Република Сейшели („споразумението за партньорство“) и Протоколът за изпълнение към Споразумението за партньорство в областта на устойчивото рибарство между Европейския съюз и Република Сейшели (2020—2026 година) („протоколът“) (5) се одобряват от името на Съюза.

Член 2

Председателят на Съвета извършва от името на Съюза нотификацията, предвидена в член 19 от споразумението за партньорство и нотификацията, предвидена в член 17 от протокола.

Член 3

В съответствие с процедурата и условията, определени в приложението към настоящото решение, Комисията се оправомощава да одобрява от името на Съюза измененията на протокола, приети от съвместния комитет, който е създаден по силата на член 12 от споразумението за партньорство.

Член 4

Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

Съставено в Брюксел на 27 ноември 2020 година.

За Съвета

Председател

M. ROTH


(1)  Одобрение от 11 ноември 2020 г.

(2)  Решение (ЕС) 2020/272 на Съвета от 20 февруари 2020 г. относно подписването от името на Европейския съюз на Споразумението за партньорство в областта на устойчивото рибарство между Европейския съюз и Република Сейшели и на протокола за изпълнение към него (2020—2026 година) (ОВ L 60, 28.2.2020 г., стр. 3).

(3)   ОВ L 290, 20.10.2006 г., стр. 2.

(4)  Протокол за определяне на възможностите за риболов и финансовото участие, предвидени в Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейския съюз и Република Сейшели (ОВ L 4, 9.1.2014 г., стр. 3).

(5)  Текстовете на споразумението за партньорство и на протокола са публикувани в ОВ L 60, 28.2.2020 г., стр. 5.


ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРОЦЕДУРА И УСЛОВИЯ ЗА ОДОБРЯВАНЕ НА ИЗМЕНЕНИЯТА НА ПРОТОКОЛА, КОИТО СЕ ПРИЕМАТ ОТ СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ

Когато от съвместния комитет е поискано да приеме изменения на протокола в съответствие с член 12, параграф 3 от споразумението за партньорство и член 6 от протокола, Комисията се оправомощава да одобри предложените изменения от името на Съюза при следните условия:

1)

Комисията гарантира, че одобрението от името на Съюза:

а)

съответства на целите на общата политика в областта на рибарството;

б)

е съобразено със съответните правила, приети от регионалните организации за управление на рибарството, и отчита съвместното управление от страна на крайбрежните държави;

в)

отразява най-актуалната статистическа, биологична и друга значима информация, която е изпратена на Комисията.

2)

Преди Комисията да одобри предложените изменения от името на Съюза, тя ги представя на Съвета достатъчно време преди съответното заседание на съвместния комитет.

3)

Съветът извършва оценка на съответствието на предложените изменения с критериите, определени в точка 1.

4)

Комисията одобрява предложените изменения от името на Съюза, освен ако определен брой държави членки, представляващи блокиращо малцинство на Съвета в съответствие с член 16, параграф 4 от Договора за Европейския съюз, не възразят срещу тези изменения. При наличие на такова блокиращо малцинство, Комисията отхвърля предложените изменения от името на Съюза.

5)

Ако в хода на по-нататъшни заседания на съвместния комитет, включително на място, не е възможно да се постигне споразумение, въпросът отново се отнася до Съвета в съответствие с процедурата, предвидена в точки 2—4, така че позицията на Съюза да бъде съобразена с новите елементи.

6)

Комисията се приканва своевременно да предприеме всички необходими последващи мерки във връзка с решението на съвместния комитет, включително когато е целесъобразно публикуване на съответното решение в Официален вестник на Европейския съюз и представяне на всички предложения, необходими за изпълнението на това решение.

По отношение на други въпроси, които не засягат измененията на протокола в съответствие с член 12, параграф 3 от споразумението за партньорство и член 6 от протокола, позицията, която трябва да се заеме от Съюза в рамките на съвместния комитет, се определя в съответствие с Договорите и установените работни практики.