|
3.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 297/36 |
ПРЕПОРЪКА НА КОМИСИЯТА
от 18 юни 2019 година
по проекта на интегриран национален план в областта на енергетиката и климата на Франция за периода 2021 — 2030 година
(2019/C 297/10)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2018/1999 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. относно управлението на Енергийния съюз и на действията в областта на климата, за изменение на регламенти (ЕО) № 663/2009 и (ЕО) № 715/2009 на Европейския парламент и на Съвета, директиви 94/22/ЕО, 98/70/ЕО, 2009/31/ЕО, 2009/73/ЕО, 2010/31/ЕС, 2012/27/ЕС и 2013/30/ЕС на Европейския парламент и на Съвета, директиви 2009/119/ЕО и (ЕС) 2015/652 на Съвета и за отмяна на Регламент (ЕС) № 525/2013 на Европейския парламент и на Съвета (1), и по-специално член 9, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
По силата на Регламент (ЕС) 2018/1999 всяка държава членка трябва да представи на Комисията проект на интегриран национален план в областта на енергетиката и климата, обхващащ периода от 2021 г. до 2030 г., съгласно член 3, параграф 1 и приложение I към същия регламент. Първите проекти на интегрирани национални планове в областта на енергетиката и климата трябваше да бъдат представени до 31 декември 2018 г. |
|
(2) |
Франция представи своя проект на интегриран национален план в областта на енергетиката и климата на 15 февруари 2019 г. Представянето на този проектоплан представлява основата и първата стъпка от повтарящия се процес, протичащ между Комисията и държавите членки и предназначен за окончателното оформяне на плановете и тяхното последващо изпълнение. |
|
(3) |
По силата на Регламент (ЕС) 2018/1999 Комисията трябва да оцени проектите на интегрирани национални планове в областта на енергетиката и климата. Комисията осъществи цялостна оценка на проекта на френския национален интегриран план в областта на енергетиката и климата, като взе предвид относимите елементи от Регламент (ЕС) 2018/1999. Тази оценка (2) се публикува заедно с настоящата препоръка. Представените по-долу препоръки са съставени въз основа на споменатата оценка. |
|
(4) |
В частност, препоръките на Комисията могат да се отнасят до: i) равнището на амбициозност на общите цели, конкретните цели и приноса с оглед на колективното постигане на общите цели на Енергийния съюз, и по-специално на конкретните цели на Съюза за 2030 г. относно енергията от възобновяеми източници и енергийната ефективност, както и степента на междусистемна електроенергийна свързаност, която държавата членка си е поставила като цел за 2030 г.; ii) политиките и мерките, отнасящи се до общите цели на равнището на Съюза и на държавите членки, и други политики и мерки с възможно презгранично значение; iii) всякакви допълнителни политики и мерки, които могат да са необходими в интегрираните национални планове в областта на енергетиката и климата; iv) взаимодействията между и последователността на съществуващите и планираните политики и мерки, включени в интегрираните национални планове в областта на енергетиката и климата в рамките на едно измерение, както и между различните измерения на Енергийния съюз. |
|
(5) |
При съставянето на препоръките Комисията взе предвид, от една страна, необходимостта да събере определен количествен планиран принос от всички държави членки, за да прецени равнището на амбициозност на равнище Съюз, и от друга страна, необходимостта да се даде достатъчно време на съответната държава членка да отдели нужното внимание на препоръките на Комисията преди окончателното оформяне на националния план. |
|
(6) |
Препоръките на Комисията по отношение на амбициите на държавите членки в областта на възобновяемата енергия следва да се основават на формула, определена в приложение II към Регламент (ЕС) 2018/1999, която се основава на обективни критерии. |
|
(7) |
По отношение на енергийната ефективност препоръките на Комисията се основават на оценката на националното равнище на амбициозност, предвидено в проекта на интегриран национален план в областта на енергетиката и климата, в сравнение с колективното равнище на усилията, което е необходимо за постигане на конкретните цели на Съюза, като в съответните случаи се взема предвид представената информация за особените национални обстоятелства. Крайният национален принос в областта на енергийната ефективност следва да отразява потенциала за ефективни спрямо разходите икономии на енергия и да бъде подкрепен от надеждна дългосрочна стратегия за саниране на сградите и от мерки за изпълнение на задължението за икономия на енергия, произтичащо от член 7 от Директива 2012/27/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (3). Държавите членки следва също така да покажат, че правилно са отчели принципа за поставяне на енергийната ефективност на първо място, а именно като обяснят по какъв начин енергийната ефективност допринася за ефективното спрямо разходите постигане на националните цели за конкурентоспособна нисковъглеродна икономика, сигурност на снабдяването с енергия и реагиране на енергийната бедност. |
|
(8) |
Съгласно Регламента за управлението държавите членки трябва да представят общ преглед на инвестициите, необходими за постигане на общите цели, конкретните цели и приноса, определени в интегрирания национален план в областта на енергетиката и климата, както и обща оценка на източниците на тези инвестиции. Националните планове в областта на енергетиката и климата следва да осигуряват прозрачност и предсказуемост на националните политики и мерки, за да бъде обезпечена сигурността на инвестициите. |
|
(9) |
Същевременно, като част от цикъла на европейския семестър за 2018—2019 г., Комисията отдели голямо внимание на инвестиционните потребности на държавите членки във връзка с енергетиката и климата. Това е отразено в Доклада за Франция за 2019 г. (4) и в Препоръката на Комисията за препоръка на Съвета към Франция (5), съставени в рамките на процеса на европейския семестър. Комисията взе предвид констатациите и препоръките от последния европейски семестър в своята оценка на проектите на интегрирани национални планове в областта на енергетиката и климата. Препоръките на Комисията допълват най-актуалните специфични за всяка държава препоръки, издадени в контекста на европейския семестър. Държавите членки следва също така да гарантират, че в техните интегрирани национални планове в областта на енергетиката и климата се вземат предвид най-актуалните специфични за всяка държава препоръки, издадени в контекста на европейския семестър. |
|
(10) |
Освен това по силата на Регламента за управлението всяка държава членка е длъжна надлежно да отчита всякакви препоръки от Комисията в своя проект на интегриран национален план в областта на енергетиката и климата, който трябва да бъде представен до 31 декември 2019 г., а ако съответната държава членка не се съобрази с дадена препоръка или съществена част от нея, тя следва да представи и оповести основанията си. |
|
(11) |
Когато е приложимо, държавите членки следва да докладват в своите интегрирани национални планове в областта на енергетиката и климата и актуализациите им през следващите години същите данни, които докладват на Евростат или Европейската агенция за околната среда. Използването на един и същ източник и — когато са налични — на европейски статистически данни също е от основно значение за изчисляване на базовата линия за моделирането и прогнозирането. Използването на европейски статистически данни ще позволи по-добра съпоставимост на данните и прогнозите, използвани в интегрираните национални планове в областта на енергетиката и климата. |
|
(12) |
В окончателния интегриран национален план в областта на енергетиката и климата трябва да бъдат включени всички елементи от приложение I към Регламент (ЕС) 2018/1999. В този контекст следва да бъдат оценени макроикономическите въздействия на планираните политики и мерки и — доколкото е възможно — въздействията им върху здравето, околната среда, заетостта, образованието, уменията и социалната сфера. Заинтересованите лица от публичния и другите сектори трябва да бъдат включени в изготвянето на окончателния интегриран национален план в областта на енергетиката и климата. Тези и други елементи са описани подробно в работния документ на службите, публикуван заедно с настоящата препоръка (6). |
|
(13) |
В окончателния план Франция следва да вземе предвид взаимодействията между различните измерения. Например мерките за подобряване на енергийната ефективност или за въвеждане в по-мащабна употреба на електрическите превозни средства ще окажат положително въздействие върху сигурността на доставките като намалят нуждата от внос на петрол и газ. В проекта на интегриран национален план в областта на енергетиката и климата стремежът към енергийна ефективност е изведен като водещ принцип в усилията за постигане на енергиен преход. Описани са някои неблагоприятни взаимодействия между някои политики и мерки от едно измерение и целите, които са набелязани в друго измерение. Нужен е обстоен анализ на измененията в моментите на върхово потребление за периода 2021—2030 г., както и точна оценка на енергийната сигурност и междусистемната свързаност, което ще определи и поставяните цели. Целите в измерението на научните изследвания, иновациите и конкурентоспособността трябва да подкрепят усилията, планирани в другите измерения на Енергийния съюз. Окончателният план може да съдържа информация за рисковете, които крие изменението на климата и неговото въздействие върху енергийните доставки. |
|
(14) |
От полза за окончателния интегриран национален план в областта на енергетиката и климата би било в него да се представи цялостен анализ на сегашното положение на сектора на нисковъглеродните технологии на световния пазар, в който се изтъкват областите на конкурентни предимства и потенциални предизвикателства и се посочват измерими цели за бъдещето развитие и политики и мерки за тяхното постигане, като се правят съответните препратки към политиката за предприятията и промишлеността. |
|
(15) |
Препоръките на Комисията към Франция са подкрепени от оценката на френския проект на интегриран национален план в областта на енергетиката и климата, публикувана заедно с настоящата препоръка (7), |
ПРЕПОРЪЧВА НА ФРАНЦИЯ ДА ПРЕДПРИЕМЕ ДЕЙСТВИЯ СЪС СЛЕДНИТЕ ЦЕЛИ:
|
1. |
Да повиши равнището на амбициозност за 2030 г., като предвиди дял на възобновяемата енергия от най-малко 33 % като принос на Франция за постигането на целта на Съюза за възобновяемата енергия за 2030 г., по формулата от приложение II към Регламент (ЕС) 2018/1999. Да включи индикативна крива в окончателния интегриран национален план в областта на енергетиката и климата, която да достига всички референтни стойности по член 4, буква а), подточка 2) от Регламент (ЕС) 2018/1999 в съответствие с този дял, с оглед на необходимостта от повишаване на равнището на усилията за колективно постигане на тази цел. Да представи подробни политики и мерки, подкрепени с подробни количествени данни, които са съобразени със задълженията по Директива (ЕС) 2018/2001 на Европейския парламент и на Съвета (8), за навременното и разходноефективно осигуряване на този принос. Да гарантира, че целта за 2020 г. за енергията от възобновяеми източници, определена в приложение I към Директива № 2009/28/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (9), е изцяло изпълнена и от 2021 г. нататък ще се използва като базова стойност, и да обясни как възнамерява да постигне и поддържа този базов дял. Да съгласува целите, представени в нейния проект на интегриран национален план в областта на енергетиката и климата, в частта за дела на енергията от възобновяеми източници на енергия в сектора на отоплението и охлаждането и в транспортния сектор, с индикативната цел в член 23 от Директива (ЕС) 2018/2001 и с тази за транспорта в член 25 от Директива (ЕС) 2018/2001. |
|
2. |
Да направи преглед на усилията за намаляване на първичното енергийно потребление, с което да допринесе за постигането на колективната цел на Съюза за енергийна ефективност до 2030 г. Делът на Франция е достатъчно амбициозен по отношение на крайното енергийно потребление. Да включи подробности в окончателния интегриран национален план в областта на енергетиката и климата относно очакваното въздействие на планираните политики и мерки, за да се гарантира, че мащабът на изпълнението им ще бъде достатъчен за постигане на необходимите намаления в потреблението на енергия. |
|
3. |
Да посочи мерките в подкрепа на целите в областта на енергийната сигурност по отношение на диверсификацията и намаляването на енергийната зависимост, включително мерките за осигуряване на гъвкавост, и да осигури информация за планираните ядрени електроенергийни мощности. |
|
4. |
Да определи ориентирани към бъдещето цели и задачи по отношение на пазарната интеграция, по-специално мерките за развитие на по-конкурентни пазари на едро, включително за напредък към напълно пазарни цени. |
|
5. |
Да доуточни количествено националните общи и конкретни цели за финансиране в измерението на научните изследвания, иновациите и конкурентоспособността, свързани специално с Енергийния съюз, които трябва да бъдат постигнати от днес до 2030 г., така че да бъдат лесно измерими и пригодни да подпомагат постигането на целите в другите измерения на окончателния интегриран национален план в областта на енергетиката и климата. Да подкрепи тези общи цели с конкретни и подходящи политики и мерки, включително тези, които трябва да бъдат разработени в сътрудничество с други държави членки, например Европейския стратегически план за енергийните технологии. |
|
6. |
Да засили съществуващото добро регионално сътрудничество с Испания, Португалия и страните от Петстранния енергиен форум (10). Регионалният обмен следва да бъде съсредоточен върху областите на вътрешния енергиен пазар и енергийната сигурност. Да продължи сътрудничеството с Португалия и Испания, по-специално по отношение на трансграничните и трансрегионалните междусистемни връзки. Да обмисли засилването на мерките, свързани с регионалното сътрудничество в областта на енергията от възобновяеми източници. Да обмисли също разпростирането на договореностите за регионално сътрудничество в нови области, като например оценяване на регионалните производствени мощности и научни изследвания и иновации в областта на технологии, към които проявяват интерес и други държави членки. |
|
7. |
Да изброи всички енергийни субсидии, особено тези за изкопаеми горива, както и предприетите действия и планове за прекратяването им. |
|
8. |
Да съвмести по-добре социално отговорното измерение на прехода, по-специално като предостави повече информация за въздействието на планираните цели, политики и мерки върху социалния живот, заетостта и придобиването на умения. Да доразвие подхода за решаване на проблема с енергийната бедност, включително чрез предоставяне на оценка на броя и вида на домакинствата, засегнати от енергийна бедност, за да даде възможност за оценяване на вероятната необходимост от индикативна цел за намаляване на енергийната бедност, както се изисква от Регламент (ЕС) 2018/1999. |
Съставено в Брюксел на 18 юни 2019 година.
За Комисията
Miguel ARIAS CAÑETE
Член на Комисията
(1) ОВ L 328, 21.12.2018 г., стр. 1.
(2) SWD(2019) 263.
(3) Директива 2012/27/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно енергийната ефективност, за изменение на директиви 2009/125/ЕО и 2010/30/ЕС и за отмяна на директиви 2004/8/ЕО и 2006/32/ЕО (ОВ L 315, 14.11.2012 г., стр. 1).
(4) SWD (2019) 1009 final.
(5) COM (2019) 510 final от 5 юни 2019 г.
(6) SWD(2019) 263.
(7) SWD(2019) 263.
(8) Директива (ЕС) 2018/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. за насърчаване използването на енергия от възобновяеми източници (ОВ L 328, 21.12.2018 г., стр. 82).
(9) Директива 2009/28/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. за насърчаване използването на енергия от възобновяеми източници и за изменение и впоследствие за отмяна на директиви 2001/77/ЕО и 2003/30/ЕО (ОВ L 140, 5.6.2009 г., стр. 16).
(10) Австрия, Белгия, Германия, Люксембург, Нидерландия, Франция и Швейцария.