29.9.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 251/13


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/1772 НА КОМИСИЯТА

от 28 септември 2017 година

за откриване и управление на тарифни квоти на Съюза за някои селскостопански продукти, преработени селскостопански продукти и продукти от риболов с произход от Канада

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 9 октомври 2013 г. за създаване на Митнически кодекс на Съюза (1), и по-специално член 58, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

(1)

С Решение (ЕС) 2017/38 на Съвета (2) Съветът разреши временното прилагане на Всеобхватното икономическо и търговско споразумение между Канада, от една страна, и Европейския съюз и неговите държави членки, от друга страна („Споразумението“).

(2)

В Споразумението се предвижда, че митата върху вноса в Съюза на стоки с произход от Канада трябва да бъдат намалявани или премахвани в съответствие с графика за премахване на митата в приложение 2-A към същото споразумение. В приложение 2-A се предвижда, че за някои стоки намаляването или премахването на митата се разрешава в рамките на тарифни квоти.

(3)

В приложение 2-A към Споразумението се предвижда, че Съюзът управлява някои от тези тарифни квоти в съответствие с хронологичния ред на постъпване на съответните заявления. Комисията следва да управлява тези тарифни квоти в съответствие с правилата за управление на тарифните квоти, определени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447 на Комисията (3).

(4)

В Споразумението се предвижда, че за да бъдат допускани за внос в рамките на тези тарифни квоти, стоките трябва да съответстват на правилата за произход, определени в приложение 5 към Протокола относно правилата за произход и процедурите, свързани с произхода, приложен към същото споразумение.

(5)

Споразумението се прилага временно, считано от 21 септември 2017 г. (4) във вида, в който е публикувано в Официален вестник на Европейския съюз. С цел да се гарантират ефективното прилагане и управление на тарифните квоти, предоставени съгласно Споразумението, които Комисията ще управлява в съответствие с хронологичния ред на постъпване на съответните заявления, настоящият регламент следва да се прилага от 21 септември 2017 г.

(6)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Откриват се тарифни квоти на Съюза за стоки с произход от Канада съгласно посоченото в приложението.

Член 2

В рамките на съответните тарифни квоти, посочени в приложението, изброените в същото приложение стоки с произход от Канада и декларирани за допускане за свободно обращение в Съюза се освобождават от митата, които се прилагат за вноса в Съюза.

Член 3

Тарифните квоти, определени в приложението, се управляват в съответствие с членове 49 — 54 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447.

Член 4

За да могат да бъдат допускани за внос в рамките на тарифните квоти, определени в настоящия регламент, изброените в приложението стоки следва да съответстват на правилата за произход, определени в приложение 5 към Протокола относно правилата за произход и процедурите, свързани с произхода, приложен към Всеобхватното икономическо и търговско споразумение между Канада, от една страна, и Европейския съюз и неговите държави членки, от друга страна, и да бъдат придружени от валидно удостоверение за произход съгласно образеца в приложение 2 към същия протокол.

Член 5

Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 21 септември 2017 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 28 септември 2017 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ОВ L 269, 10.10.2013 г., стр. 1.

(2)  Решение (ЕС) 2017/38 на Съвета от 28 октомври 2016 година за временно прилагане на Всеобхватното икономическо и търговско споразумение (ВИТС) между Канада, от една страна, и Европейския съюз и неговите държави членки, от друга страна (ОВ L 11, 14.1.2017 г., стр. 1080).

(3)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447 на Комисията от 24 ноември 2015 г. за определяне на подробни правила за прилагането на някои разпоредби на Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Съюза (ОВ L 343, 29.12.2015 г., стр. 558).

(4)  Известие относно временното прилагане на Всеобхватното икономическо и търговско споразумение (ВИТС) между Канада, от една страна, и Европейския съюз и неговите държави членки, от друга страна (ОВ L 238, 16.9.2017 г., стр. 9).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Независимо от правилата за тълкуване на Комбинираната номенклатура, следва да се счита, че текстът на описанието на стоките в четвъртата колона на таблицата има само указателно значение. Преференциалният режим се определя — по смисъла на настоящото приложение — от обхвата на кодовете по КН, посочени във втората колона на таблицата и приложими към момента на приемане на настоящия регламент. Когато пред кодовете по КН има указание „ех“, преференциалният режим се определя чрез прилагане на кодовете по КН и съответното описание на продуктите в четвъртата колона на таблицата, взети заедно.

Пореден №

Код по КН

Подразделение по ТАРИК

Описание на продуктите

Период на квотата

Обем на квотата (в тонове нетно тегло, ако не е посочено друго)

09.8400

ex 0201 10 00

93

Цели или половин трупове от бизон, пресни или охладени

от 21.9.2017 г. до 31.12.2017 г.

841 тона еквивалент кланично тегло

от 1.1.2018 г. до 31.12.2018 г. и за всяка година след това 1.1. до 31.12

3 000 тона еквивалент кланично тегло

ex 0201 20 20

93

Компенсирани четвъртинки от бизон, необезкостени, пресни или охладени

 

 

ex 0201 20 30

93

Разфасовани или неразфасовани предни четвъртинки от бизон, необезкостени, пресни или охладени

ex 0201 20 50

93

Разфасовани или неразфасовани задни четвъртинки от бизон, необезкостени, пресни или охладени

ex 0201 20 90

20

Други разфасовки от бизон, необезкостени, пресни или охладени

ex 0201 30 00  (1)

30

Обезкостено месо от бизон, прясно или охладено

ex 0202 10 00

20

Цели или половин трупове от бизон, замразени

ex 0202 20 10

20

Компенсирани четвъртинки от бизон, необезкостени, замразени

ex 0202 20 30

20

Разфасовани или неразфасовани предни четвъртинки от бизон, необезкостени, замразени

ex 0202 20 50

20

Разфасовани или неразфасовани задни четвъртинки от бизон, необезкостени, замразени

ex 0202 20 90

20

Други разфасовки от бизон, необезкостени, замразени

ex 0202 30 10  (1)

20

Предни четвъртинки, цели или нарязани максимум на пет парчета, като всяка предна четвъртинка е замразена поотделно; „компенсирани“ четвъртинки, замразени на два блока, единият от които съдържа предната четвъртинка, цяла или нарязана на максимум пет парчета, а другият — задната четвъртинка без филето, в едно цяло, от бизон, обезкостени и замразени

ex 0202 30 50  (1)

20

Разфасовки от предни четвъртинки и от гърди, наречени „австралийски“, от бизон, обезкостени и замразени (2)

ex 0202 30 90  (1)

20

Други обезкостени меса от бизон, замразени

ex 0206 10 95

20

Месести части от диафрагмата на бизон, пресни или охладени

ex 0206 29 91

31

40

Месести части от диафрагмата на бизон, замразени

ex 0210 20 10

10

Меса от бизон, необезкостени, осолени или в саламура, сушени или пушени

ex 0210 20 90  (3)

91

Обезкостени меса от бизон, осолени или в саламура, сушени или пушени

ex 0210 99 51

10

Месести части от диафрагмата на бизон, осолени или в саламура, сушени или пушени

ex 0210 99 59

10

Други карантии от бизон, осолени или в саламура, сушени или пушени

09.8403

0304 71 90

 

Замразени филета от треска от видовете Gadus morhua и Gadus ogac

от 21.9.2017 г. до 31.12.2017 г.

281

0304 79 10

 

Замразени филета от полярна треска (Boreogadus saida)

от 1.1.2018 г. до 31.12.2018 г. и за всяка година след това от 1.1 до 31.12

1 000

09.8404 (4)

 

 

Замразени, пушени скариди, дори без черупки, дори топло пушени, необработени по друг начин, в директни опаковки с нетно съдържание, превишаващо 2 kg:

от 21.9.2017 г. до 31.12.2017 г.

6 446

от 1.1.2018 г. до 31.12.2018 г. и за всяка година след това от 1.1 до 31.12

23 000

ex 0306 16 91

10

Сиви скариди от вида Crangon crangon

ex 0306 16 99

21

31

91

Други студеноводни скариди (Pandalus spp.)

ex 0306 17 91

10

Дълбоководни розови скариди (Parapenaeus longirostris

ex 0306 17 92

21

91

Скариди от рода Penaeus

ex 0306 17 93

10

Скариди от семейство Pandalidae, различни от тези от рода Pandalus

ex 0306 17 94

10

Скариди от рода Crangon, различни от тези от вида Crangon crangon

ex 0306 17 99

11

91

Други

 

 

Незамразени, пушени скариди, дори без черупки, дори топло пушени, необработени по друг начин, в директни опаковки с нетно съдържание, превишаващо 2 kg:

ex 0306 95 19

10

Сиви скариди от вида Crangon crangon

ex 0306 95 20

21

91

Други студеноводни скариди (Pandalus spp.)

ex 0306 95 30

21

91

Скариди от семейство Pandalidae, различни от тези от рода Pandalus

ex 0306 95 40

10

Скариди от рода Crangon, различни от тези от вида Crangon crangon

ex 0306 95 90

10

Други

1605 21 90

 

Приготвени или консервирани скариди, не в херметически затворени опаковки, в директни опаковки, с нетно съдържание, превишаващо 2 kg

1605 29 00

 

Приготвени или консервирани скариди в херметически затворени опаковки

09.8405

0710 40 00

 

Сладка царевица (неварена или варена във вода или на пара), замразена

от 21.9.2017 г. до 31.12.2017 г.

374

2005 80 00

 

Сладка царевица (Zea mays var.saccharata), приготвена или консервирана по начин, различен от този с оцет или с оцетна киселина, незамразена, различна от продуктите от позиция 2006

от 1.1.2018 г. до 31.12.2018 г.

2 667

от 1.1.2019 г. до 31.12.2019 г.

4 000

от 1.1.2020 г. до 31.12.2020 г.

5 333

от 1.1.2021 г. до 31.12.2021 г.

6 667

от 1.1.2022 г. до 31.12.2022 г. и за всяка година след това от 1.1 до 31.12

8 000


(1)  Когато подава декларация за допускане за свободно обращение за посочения продукт с искане за ползване на настоящата тарифна квота, стопанският субект посочва пореден номер 09.8401. За превръщане на нетното тегло на декларирания продукт в еквивалент кланично тегло в електронната система на Комисията за управление на тарифните квоти се прилага коефициент 1,3.

(2)  За включване в тази подпозиция е необходимо да бъде представен сертификат за автентичност, издаден в съответствие с условията, определени в Регламент (ЕИО) № 139/81 на Комисията (ОВ L 15, 17.1.1981 г., стр. 4).

(3)  Когато подава декларация за допускане за свободно обращение за посочения продукт с искане за ползване на настоящата тарифна квота, стопанският субект посочва пореден номер 09.8402. За превръщане на нетното тегло на декларирания продукт в еквивалент кланично тегло в електронната система на Комисията за управление на тарифните квоти се прилага коефициент 1,35.

(4)  В рамките на тази тарифна квота не следва да бъдат внасяни в Съюза приготвени или консервирани скариди, изнасяни от Канада в рамките на квотата въз основа на произхода, приложима за стоките под пореден номер 09.8310, както е предвидено в раздел Б от допълнение А („Квоти въз основа на произхода“) към приложение 5 („Специфични за всеки продукт правила за произход“) към Протокола относно правилата за произход и процедурите, свързани с произхода, приложен към Всеобхватното икономическо и търговско споразумение между Канада, от една страна, и Европейския съюз и неговите държави членки, от друга страна.