9.5.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 119/1


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2017/786 НА КОМИСИЯТА

от 8 май 2017 година

за изменение на Регламент (ЕС) № 142/2011 по отношение на определенията за рибно брашно и рибно масло

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1069/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 21 октомври 2009 г. за установяване на здравни правила относно странични животински продукти и производни продукти, непредназначени за консумация от човека, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1774/2002 (Регламент за страничните животински продукти) (1), и по-специално член 31, параграф 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент (ЕО) № 1069/2009 се установяват правила по отношение на страничните животински продукти и производните продукти във връзка с опазването на общественото здраве и здравето на животните, за да се предотвратят и сведат до минимум рисковете за общественото здраве и за здравето на животните, произтичащи от тези продукти. В него продуктите са разпределени в конкретни категории, които отразяват нивото на подобни рискове, и са предвидени изисквания за тяхната безопасна употреба и унищожаване.

(2)

В Регламент (ЕС) № 142/2011 на Комисията (2) се установяват правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1069/2009, включително определения за странични животински продукти, като например рибно брашно и рибно масло.

(3)

В точка 7 от приложение I към Регламент (ЕС) № 142/2011 рибното брашно се определя като преработен животински протеин, получен от водни животни с изключение на морски бозайници. Определението за рибно масло, което е продукт на същия технологичен процес като рибното брашно, е установено в точка 9 от същото приложение.

(4)

В съответствие с член 3, точка 9 от Регламент (ЕО) № 1069/2009 понятието „водни животни“ се определя чрез препращане към член 3, параграф 1, буква д) от Директива 2006/88/ЕО на Съвета (3) като риба, принадлежаща към надклас Agnatha и към видовете Chondrichthyes и Osteichthyes, мекотели, принадлежащи към Phylum (тип) Mollusca, и ракообразни водни животни, принадлежащи към Subphylum (подтип) Crustacea.

(5)

Настоящото определение за „водни животни“ не включва нито морската звезда, принадлежаща към тип Echinodermata, подтип Asterozoa, нито отглеждани в стопанства водни безгръбначни, различни от мекотели и ракообразни. Поради това понастоящем не е възможно да се използват морски звезди или отглеждани в стопанства водни безгръбначни, различни от мекотели и ракообразни, за производството на рибно брашно и рибно масло.

(6)

Морските звезди са морски безгръбначни и най-вече хищници, които се хранят с други морски безгръбначни, като например мекотели. Те редовно се добиват като страничен продукт от операциите по отглеждане на двучерупчести мекотели, предназначени за консумация от човека, без това да има забележимо отрицателно въздействие върху популацията на морски звезди. Този случаен прилов представлява потенциално ценен източник на белтъци във фуража за свине или домашни птици.

(7)

Многочетинестият червей Nereis virens представлява алтернативен източник на белтъци в режима на хранене на отглеждани в стопанства хищни риби, който би позволил намаляване на разходите за фуражи и на зависимостта от рибното брашно.

(8)

В съображение 18 от Регламент (ЕО) № 1069/2009 се обяснява, че водните безгръбначни, които не са обхванати от определението в член 3, точка 9 от същия регламент, като например морски звезди и отглеждани в стопанства водни безгръбначни, различни от мекотели и ракообразни, и които не представляват риск за предаване на болести, могат да се използват при същите условия като водните животни, попадащи в определението, например за производство на рибно брашно.

(9)

В приложимите понастоящем правила на Съюза за страничните животински продукти и за трансмисивната спонгиформна енцефалопатия (4) не се забранява използването на морски звезди и отглеждани в стопанства водни безгръбначни, различни от мекотели и ракообразни, при производството на фураж за селскостопански животни.

(10)

Тъй като използването на преработени животински протеини от диви водни животни, като например морски звезди, и отглеждани в стопанства водни безгръбначни, различни от мекотели и ракообразни, във фуражи за непреживни животни не представлява по-голям риск в сравнение с използването на рибно брашно в такива фуражи, е целесъобразно да се изменят определенията за „рибно брашно“ и „рибно масло“ с цел да обхванат и определени водни безгръбначни животни.

(11)

С цел опазване на околната среда и за да се избегне създаването на нов натиск върху дивите популации на морски звезди, използването им за производство на рибно брашно следва да бъде ограничено до случаите, в които морските звезди се добиват в район за отглеждане на мекотели съгласно определението в Директива 2006/88/ЕО.

(12)

Определенията за рибно брашно и рибно масло, установени съответно в точка 7 и точка 9 от приложение I към Регламент (ЕС) № 142/2011, следва да бъдат съответно изменени.

(13)

Стандартите за преработка за рибно масло, изложени в приложение X към Регламент (ЕС) № 142/2011, следва да бъдат разширени чрез включването на препратка към член 10, буква л) от Регламент (ЕО) № 1069/2009, така че да се позволи използването на водни и сухоземни безгръбначни, различни от видове, които са патогенни за хората или животните, в производството на рибно масло, което би включвало морските звезди и отглежданите в стопанства водни безгръбначни, различни от мекотели и ракообразни.

(14)

Поради това приложения I и Х към Регламент (ЕС) № 142/2011 следва да бъдат съответно изменени.

(15)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложения I и X към Регламент (ЕС) № 142/2011 се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 8 май 2017 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ОВ L 300, 14.11.2009 г., стр. 1.

(2)  Регламент (ЕС) № 142/2011 на Комисията от 25 февруари 2011 г. за прилагане на Регламент (ЕО) № 1069/2009 на Европейския парламент и на Съвета за установяване на здравни правила относно странични животински продукти и производни продукти, непредназначени за консумация от човека, и за прилагане на Директива 97/78/ЕО на Съвета по отношение на някои проби и артикули, освободени от ветеринарни проверки на границата съгласно посочената директива (ОВ L 54, 26.2.2011 г., стр. 1).

(3)  Директива 2006/88/ЕО на Съвета от 24 октомври 2006 г. относно ветеринарномедицинските изисквания за аквакултури и продукти от тях и за предотвратяване и борба с някои болести по водните животни (ОВ L 328, 24.11.2006 г., стр. 14).

(4)  Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2001 г. относно определяне на правила за превенция, контрол и ликвидиране на някои трансмисивни спонгиформни енцефалопатии (ОВ L 147, 31.5.2001 г., стр. 1).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Регламент (ЕС) № 142/2011 се изменя, както следва:

1)

Приложение I се изменя, както следва:

а)

точка 7 се заменя със следното:

„7.

рибно брашно“ означава преработен животински протеин, получен от водни животни с изключение на морски бозайници, включително от отглеждани в стопанства водни безгръбначни, в т.ч. тези, които попадат в обхвата на член 3, параграф 1, буква д) от Директива 2006/88/ЕО на Съвета (*1), както и морски звезди от вида Asterias rubens, добити в район за отглеждане на мекотели;

(*1)  Директива 2006/88/EО на Съвета от 24 октомври 2006 г. относно ветеринарномедицинските изисквания за аквакултури и продукти от тях и за предотвратяване и борба с някои болести по водните животни (ОВ L 328, 24.11.2006 г., стр. 14).“;"

б)

точка 9 се заменя със следното:

„9.

рибно масло“ означава масло, получено от преработката на водни животни с изключение на морски бозайници, включително от отглеждани в стопанство водни безгръбначни, в т.ч. тези, които попадат в обхвата на член 3, параграф 1, буква д) от Директива 2006/88/ЕО, както морски звезди от вида Asterias rubens, добити в район за отглеждане на мекотели, или масло от преработката на риба за консумация от човека, което операторът е определил за цели, различни от консумация от човека;“.

2)

В приложение X, глава II, раздел 3, буква А точка 2 се заменя със следното:

„2.

Рибно масло

За производството на рибно масло може да се използва само материал от категория 3, посочен в член 10, букви и), й) и л) от Регламент (ЕО) № 1069/2009, и материал от категория 3 с произход от водни животни, посочен в член 10, букви д) и е) от същия регламент.“