23.4.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 108/61


РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/645 НА КОМИСИЯТА

от 22 април 2016 година

относно някои защитни мерки срещу болестта заразен нодуларен дерматит в България

(нотифицирано под номер С(2016) 3261)

(само текстът на български език е автентичен)

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 89/662/ЕИО на Съвета от 11 декември 1989 г. относно ветеринарните проверки по отношение на търговията вътре в Общността с оглед доизграждането на вътрешния пазар (1), и по-специално член 9, параграф 4 от нея,

като взе предвид Директива 90/425/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарните и зоотехническите проверки, приложими при търговията в Общността с определени видове живи животни и продукти с оглед завършване изграждането на вътрешния пазар (2), и по-специално член 10, параграф 4 от нея,

като взе предвид Директива 92/119/ЕИО на Съвета от 17 декември 1992 г. за въвеждане на общи мерки на Общността за борба с някои болести по животните и на специфични мерки относно везикулозната болест по свинете (3), и по-специално член 14, параграф 2 от нея,

като взе предвид Директива 2002/99/EО на Съвета от 16 декември 2002 г. за установяване на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (4), и по-специално член 4, параграф 3 от нея,

като има предвид, че:

(1)

Заразният нодуларен дерматит (ЗНД) е вирусно заболяване по говедата, най-често предавано чрез вектор и характеризиращо се с нанасянето на тежки загуби сред възприемчивите животни и с риск болестта да се разпространи бързо, най-вече чрез движението и търговията с възприемчиви живи животни и продукти от тях. ЗНД не е болест от значение за общественото здраве, тъй като вирусът не се предава на хората.

(2)

В Директива 92/119/ЕИО се определят общи мерки за борба с някои болести по животните, включително болестта ЗНД. Сред тях са мерки, които трябва да бъдат предприети при съмнение и потвърждение на ЗНД в дадено стопанство. Мерките, които трябва да се предприемат, включват установяването на предпазни и надзорни зони около огнищата и други допълнителни мерки за борба с разпространението на болестта. Сред тези мерки се предвижда също така спешна ваксинация при огнище на ЗНД.

(3)

С член 14, параграф 2 от Директива 92/119/ЕИО е въведено изискването когато в даден район епизоотичната картина е изключително сериозна, всички допълнителни мерки, които следва да бъдат взети от съответните държавите членки, да се приемат в съответствие с процедурата по комитология.

(4)

На 12 април 2016 г. България информира Комисията за съмнение за наличието на ЗНД в две стопанства с говеда, намиращи се съответно в селата Воден и Черногорово в община Димитровград, Хасковска област, в централната южна част на България, на около 80 km от границата със съседните държави. На 13 април 2016 г. България изпрати потвърждение за двете огнища на ЗНД и уведоми за съмнение за нов случай на ЗНД в намиращата се в съседство община Воденичарово в област Стара Загора. На 15 април 2016 г. България потвърди появата на нови огнища в село Бяло поле в област Стара Загора и в селата Радиево и Марийно в област Хасково.

(5)

България е предприела мерките, предвидени в Директива 92/119/ЕИО, и по-специално установяването на предпазни и надзорни зони около огнищата, както е предвидено в член 10 от посочената директива, като същевременно е ограничила движението на възприемчивите животни в двете засегнати области, а като предпазна мярка — и в съседните области Бургас, Ямбол, Сливен, Кърджали, Пловдив, Пазарджик, Смолян, Благоевград, Кюстендил, Перник, София — област и София — град. Надзорът в цялата страна е засилен.

(6)

Поради риска от разпространение на вируса на ЗНД към други области в България и към други държави членки, най-вече чрез търговия с живи говеда и със зародишни продукти от тях, движението на някои диви преживни животни и пускането на пазара на някои продукти, получени от говеда, следва да бъдат контролирани.

(7)

В настоящото решение следва да се използват определенията, формулирани в член 2 от Директива 92/119/ЕИО, член 2 от Директива 64/432/ЕИО на Съвета (5) и член 2 от Директива 92/65/ЕИО на Съвета (6). Необходимо е обаче да се формулират някои конкретни определения и в настоящото решение.

(8)

Необходимо е да се опише частта от територията на България, която се счита за свободна от ЗНД и по отношение на която не са наложени ограниченията, предвидени в Директива 92/119/ЕИО и в настоящото решение. Поради това е необходимо в приложение към настоящото решение да се опише ограничителната зона, като се вземе предвид нивото на риска от разпространение на ЗНД. Географските граници на посочената ограничителна зона следва да бъдат определени въз основа на риска и на резултатите от проследяването на евентуално осъществени контакти със заразеното стопанство, възможната роля на векторите и възможността за извършване на достатъчно проверки на движението на животни от възприемчиви видове и продукти, добити от такива животни. Ограничителната зона следва да включва всички предпазни и надзорни зони, създадени по реда на Директива 92/119/ЕИО. Въз основа на предоставената от България информация ограничителната зона, описана в приложението към настоящото решение, следва да представлява цялата територия на областите Хасково и Стара Загора в България.

(9)

Необходимо е също така да се предвидят някои ограничения на изпращането на животни от възприемчиви видове и на зародишни продукти от тях от ограничителната зона, която е определена в приложението към настоящото решение, както и ограничения на пускането на пазара на някои продукти от животински произход и странични животински продукти от ограничителната зона.

(10)

Що се отнася до риска от разпространение на ЗНД, различните стоки крият различни нива на риск. Както е посочено в научното становище на Европейския орган за безопасност на храните (ЕОБХ) относно заразния нодуларен дерматит (7), движението на живи говеда, семенна течност от говеда и сурови кожи от заразени говеда представлява по-голям риск от гледна точка на излагането и последиците, отколкото други продукти като мляко и млечни продукти, обработени кожи или прясно месо, месни заготовки и месни продукти с произход от говеда, когато липсват научни или експериментални доказателства каква е тяхната роля при предаването на болестта. Поради това мерките, определени в настоящото решение, следва да бъдат съобразени с рисковете и пропорционални на тях.

(11)

Движението на живи говеда от определената в приложението към настоящото решение ограничителна зона в България следва да бъде забранено с цел да се предотврати разпространението на ЗНД. Според научното становище на ЕОБХ относно заразния нодуларен дерматит и според Световната организация за здравеопазване на животните (OIE) е възможно дивата фауна, т.е. някои екзотични диви преживни животни, да участва в предаването на ЗНД, и по-специално в Африка, където болестта е ендемична. Поради това някои превантивни мерки следва да се прилагат и за дивите преживни животни. При липсата на по-конкретни правила в законодателството на Съюза за целта следва да се използват подходящите международни стандарти за това движение, предвидени в Здравния кодекс за сухоземните животни на OIE (8).

(12)

Тъй като България поиска да бъде освободена от забраната за изпращане на говеда за незабавно клане от стопанства, разположени в ограничителната зона извън предпазните и надзорните зони, а такова освобождаване е предвидено в член 11.11.5. от Здравния кодекс за сухоземните животни на OIE, е целесъобразно изпращането на такива пратки да бъде разрешено при определени условия.

(13)

Също така не може да бъде изключена възможността за предаване на ЗНД чрез семенна течност и ембриони от говеда. Поради това следва да бъдат предвидени някои защитни мерки по отношение на посочените стоки. Тъй като липсват стандарти на Съюза, за тази цел следва да се използват научното становище на ЕОБХ относно ЗНД и съответните препоръки в Здравния кодекс за сухоземните животни на OIE.

(14)

Според научното становище на ЕОБХ относно заразния нодуларен дерматит предаването на вируса на ЗНД чрез семенната течност, естествено покриване или изкуствено осеменяване е било доказано експериментално, а вирусът на ЗНД е бил изолиран в семенната течност на експериментално заразени бикове. Поради това събирането и използването на семенна течност от говеда с произход от ограничителната зона следва да бъде забранено.

(15)

В съответствие с член 4.7.14. от Здравния кодекс за сухоземните животни на OIE, съгласно наръчника на Международното дружество за трансфер на ембриони болестта ЗНД спада към болести или патогени от категория 4, т.е. такива, „за които са извършени или се извършват проучвания, които показват, че все още не е възможно формулирането на заключения относно нивото на риска от предаване или че рискът от предаване на болестта чрез трансфер на ембриони може да не е незначителен дори когато между събирането и трансфера на ембрионите с тях е боравено правилно в съответствие с посоченото ръководство“. Поради това събирането и използването на ембриони от говеда с произход от ограничителната зона следва да бъде забранено.

(16)

Не съществуват научни или експериментални доказателства за предаването на вируса на ЗНД на животни от възприемчиви видове чрез прясно месо, месни заготовки или месни продукти. Въпреки че в научното становище на ЕОБХ относно ЗНД се отбелязва, че вирусът на ЗНД може да оцелее в месото за известен период от време, чиято продължителност не се посочва, с действащата забрана на Съюза за хранене на преживни животни с протеини от преживни животни би била изключена възможността за малко вероятно предаване на вируси на ЗНД по орален път. С цел да се избегне риск от разпространение на ЗНД пускането на пазара на прясно месо, месни заготовки и месни продукти, произведени от говеда с произход от ограничителната зона, определена в приложението към настоящото решение, следва да бъде разрешено само когато прясното месо е получено от говеда, отглеждани в свободни от болестта стопанства, разположени в ограничителната зона извън създадените предпазни и надзорни зони. Такова месо следва да се пуска на пазара само на територията на България.

(17)

Освен това изпращането на пратки от прясно месо, получено от животни, отглеждани и заклани извън ограничителната зона, както и от месни заготовки и месни продукти, посочени в точка 7.1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета (9), и обработени стомаси, пикочни мехури и черва, определени в точка 7.9 от приложение I към Регламент (ЕО) № 853/2004, които са били подложени на някоя от обработките, посочени в част 4 от приложение II към Решение 2007/777/ЕО на Комисията (10), и които са произведени от такова прясно месо и са преработени в предприятия, разположени в ограничителната зона извън предпазните и надзорните зони, следва да бъде разрешено при определени условия.

(18)

Коластрата, млякото и млечните продукти, използвани като фуражи за животни, могат да играят важна роля за разпространението на ЗНД, по-специално когато коластрата, млякото и млечните продукти не са били достатъчно топлинно обработени или подкиселени, така че да се инактивира вирусът на ЗНД.

(19)

В своето научно становище относно рисковете за здравето на животните при храненето им с готови за ползване млечни продукти без допълнителна обработка (11) ЕОБХ посочва по-конкретно някои методи, с които могат да се намалят рисковете от разпространение на ЗНД чрез мляко и млечни продукти. Поради това пускането на пазара и изпращането на пратки от мляко и млечни продукти за консумация от човека, произведени от животни, отглеждани в ограничителната зона, следва да бъдат разрешени при определени условия.

(20)

С Регламент (ЕС) № 142/2011 на Комисията (12) се определят правилата за прилагане на Регламент (ЕО) № 1069/2009 на Европейския парламент и на Съвета (13), включително изискванията за безопасната преработка на странични животински продукти и производните им продукти. С цел да се предотврати разпространението на ЗНД пускането на пазара на непреработени странични животински продукти следва да бъде забранено. Позоваването на преработени странични животински продукти в настоящото решение следва да се счита за позоваване на стандартите в областта на здравето на животните, установени в Регламент (ЕС) № 142/2011.

(21)

В член 19 от Директива 92/119/ЕИО се предвижда възможността при поява на огнище на ЗНД да се извършва на ваксинация срещу посочената болест. България не е изключила възможността да прибегне към спешна ваксинация срещу ЗНД. Рискът от разпространение на посочената болест от ваксинирани животни и продукти от тях е различен от рисковете, произтичащи от неваксинирани животни, които е възможно да са в инкубационен период. Поради това е необходимо да се определят условията за движението на ваксинираните говеда и за пускането на пазара на продукти, получени от такива животни.

(22)

Научните познания за ЗНД не са изчерпателни. Ваксинираните говеда са защитени срещу клинични признаци на посочената болест, но не са непременно защитени от инфекция и не всички ваксинирани животни изграждат защитен имунитет. Поради това за такива животни — след период от поне 28 дни след ваксинацията — следва да бъде позволено да бъдат изпратени директно за незабавно клане в кланици, намиращи се на територията на България.

(23)

Следователно, прясното месо и месните заготовки от него, както и месните продукти, които са без специална обработка, могат да не представляват незначителен риск от разпространение на ЗНД. Поради това е оправдано да се ограничи пускането на пазара на прясно месо от говеда и възприемчиви диви копитни животни и на месни заготовки и месни продукти от тях на територията на България, при условие че тези стоки са със специална маркировка, която не е овална и не може да бъде объркана със здравната маркировка за прясно месо, предвидена в раздел I, глава III от приложение I към Регламент (ЕО) № 854/2004 на Европейския парламент и на Съвета (14), нито с идентификационната маркировка за месни заготовки и месни продукти, състоящи се от или съдържащи месо от говеда, предвидена в раздел I от приложение II към Регламент (ЕО) № 853/2004.

(24)

Специфичната обработка на месни продукти в херметически затворени съдове до получаване на стойност Fo три или повече и обработката, описана в част А, точки 1.1—1.5 от приложение IX към Директива 2003/85/ЕО на Съвета (15) на мляко и млечни продукти, инактивира в достатъчна степен вируса на ЗНД в тези продукти, предназначени за консумация от човека, и следователно такива месни продукти и такова мляко и млечни продукти следва да бъдат разрешени за пускане на пазара на цялата територия на България и в други държави членки, както и да бъдат изпращани до трети държави.

(25)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Предмет и обхват

С настоящото решение се определят защитни мерки във връзка с появата на огнища на заразен нодуларен дерматит в България, както и допълнителните мерки, които да бъдат предприети от съответните държави членки в съответствие с Директива 92/119/ЕИО.

Член 2

Определения

За целите на настоящото решение се прилагат съответно определенията, установени в член 2 от директиви 64/432/ЕИО, 92/65/ЕИО и 92/119/ЕИО.

Освен това се прилагат и следните определения:

a)

„говеда“ означава копитни животни от видовете Bos taurus, Bos indicus, Bison bison и Bubalus bubalis;

б)

„ограничителна зона“ означава частта от територията на дадена държава членка, посочена в приложението към настоящото решение, която включва областта, където е била потвърдена появата на заразен нодуларен дерматит, и предпазните и надзорните зони, създадени в съответствие с член 10 от Директива 92/119/ЕИО;

в)

„отглеждано в плен диво преживно животно“ означава животно от подразред Ruminantia в разред Чифтокопитни с фенотип, незасегнат значително от подбора на човека, но което живее под прекия надзор или контрол на човека, включително животни от зоологически градини;

г)

„диво преживно животно“ означава животно от подразред Ruminantia от разред Чифтокопитни с фенотип, незасегнат от подбора на човека, и което живее независимо от прекия надзор или контрол на човека.

д)

„месни продукти“ означава месни продукти, определени в точка 7.1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 853/2004, и обработени стомаси, пикочни мехури и черва, определени в точка 7.9 от посоченото приложение, които са преминали някоя от обработките, посочени в част 4 от приложение II към Решение 2007/777/ЕО.

Член 3

Забрана за движение и изпращане на някои животни и на семенна течност и ембриони от такива животни и за пускане на пазара на някои продукти от животински произход и странични животински продукти

1.   България забранява изпращането от ограничителната зона до други части на България, до други държави членки и до трети държави на следните стоки:

a)

говеда и отглеждани в плен диви преживни животни;

б)

семенна течност, яйцеклетки и ембриони от говеда.

2.   България забранява пускането на пазара извън ограничителната зона и изпращането до други държави членки и до трети държави на следните стоки, произведени от говеда и от диви преживни животни, отглеждани или уловени в ограничителната зона:

а)

прясно месо и месни заготовки и месни продукти, произведени от такова прясно месо;

б)

коластра, мляко и млечни продукти от говеда;

в)

пресни кожи, различни от попадащите в определенията в точки 28 и 29 от приложение I към Регламент (ЕС) № 142/2011;

г)

непреработени странични животински продукти, освен когато те са предназначени или предадени под официалния надзор на компетентния орган за унищожаване или преработка в одобрено предприятие в съответствие с Регламент (ЕО) № 1069/2009 на територията на България.

Член 4

Дерогация от забраната за изпращане на говеда и отглеждани в плен диви преживни животни за директно клане и за изпращане на прясно месо, месни заготовки и месни продукти, получени от такива животни

1.   Чрез дерогация от забраната, предвидена в член 3, параграф 1, буква а), компетентният орган може да разреши изпращането на говеда и отглеждани в плен диви преживни животни от стопанства, разположени в ограничителната зона, до кланица, която се намира в други части на България, при условие че:

а)

животните са пребивавали от раждането си или през последните 28 дни в стопанство, в което през посочения период не е било официално докладвано за случай на заразен нодуларен дерматит;

б)

животните са били клинично прегледани при натоварването и не са показвали никакви клинични признаци на заразен нодуларен дерматит;

в)

животните се транспортират директно за незабавно клане, без спиране или разтоварване;

г)

кланицата е определена за тази цел от компетентния орган;

д)

компетентният орган за кланицата трябва да бъде предварително уведомен от изпращащия компетентен орган за намерението да бъдат изпратени животните и уведомява изпращащия компетентен орган за тяхното пристигане;

е)

след пристигането в кланицата животните се държат и заклани отделно от другите животни в рамките на не повече от 36 часа;

ж)

животните, за които е предвидено да бъдат придвижени:

i)

не са били ваксинирани срещу заразен нодуларен дерматит и са държани в стопанства:

в които не е извършена ваксинация и които са разположени извън предпазните и надзорните зони; или

в които е извършена ваксинация и които са разположени извън предпазните и надзорните зони, а карентният период от най-малко 7 дни след ваксинацията в стадото е изтекъл; или

които са разположени в надзорна зона, запазена за повече от 30 дни поради появата на други случаи на болестта, както е посочено в член 13 от Директива 92/119/ЕИО; или

ii)

са ваксинирани срещу заразен нодуларен дерматит най-малко 28 дни преди датата на движението им и идват от стопанство, в което всички възприемчиви животни са били ваксинирани най-малко 28 дни преди датата на планираното движение.

2.   Говеда и отглеждани в плен диви преживни животни се изпращат в съответствие с параграф 1 само ако са изпълнени следните условия:

а)

транспортното средство е било надлежно почистено и дезинфекцирано преди и след натоварването на такива животни в съответствие с член 9;

б)

преди и по време на транспортирането животните са защитени от нападения на насекоми вектори.

3.   Компетентният орган гарантира, че прясно месо, месни заготовки и месни продукти, получени от посочените в параграф 1 от настоящия член животни, се пускат на пазара в съответствие с изискванията, предвидени в членове 5 и 6.

Член 5

Дерогация от забраната за пускане на пазара на прясно месо и месни заготовки от говеда и от диви преживни животни

1.   Чрез дерогация от забраните, предвидени в член 3, параграф 2, букви а) и в), компетентният орган може да разреши пускането на пазара в България извън ограничителната зона на прясно месо, с изключение на карантия, различна от черен дроб, и на месни заготовки от него, както и на пресни кожи, получени от говеда и диви преживни животни:

а)

отглеждани в стопанства в ограничителната зона, по отношение на които не са били наложени ограничения в съответствие с Директива 92/119/ЕИО; или

б)

заклани или уловени преди 13 април 2016 г.; или

в)

посочени в член 4, параграф 1.

2.   Компетентният орган разрешава изпращането до други държави членки или до трети държави само на пратки от прясно месо, получено от говеда, отглеждани и заклани извън ограничителната зона, и месни заготовки, произведени от такова прясно месо, при условие че такова месо и месни заготовки са произведени, съхранявани и с тях е боравено, без да влизат в контакт с месо и месни заготовки, които не са разрешени за изпращане до други държави членки в съответствие с член 3, параграф 2, буква а), а пратките до другите държави членки се придружават от официален здравен сертификат по образеца в приложението към Регламент (ЕО) № 599/2004 на Комисията (16), част II от който се попълва със следното удостоверение:

„Прясно месо или месни заготовки, отговарящи на условията на Решение за изпълнение (ЕС) 2016/645 на Комисията от 22 април 2016 г. относно някои защитни мерки срещу болестта заразен нодуларен дерматит в България“.

Член 6

Дерогация от забраната за пускане на пазара на месни продукти, състоящи се от или съдържащи месо от говеда или от диви преживни животни

1.   Чрез дерогация от забраната, предвидена в член 3, параграф 2, буква а), компетентният орган може да разреши пускането на пазара на месни продукти, произведени в ограничителната зона, от прясно месо от говеда и диви преживни животни:

а)

отглеждани в стопанства в ограничителната зона, по отношение на които не са наложени ограничения в съответствие с Директива 92/119/ЕИО;

б)

заклани или уловени преди 13 април 2016 г.; или

в)

посочени в член 4, параграф 1;

г)

отглеждани и заклани извън ограничителната зона.

2.   Компетентният орган разрешава пускането на пазара на месни продукти, посочени в параграф 1, които отговарят на условията от букви а), б) или в) от посочения параграф, само на територията на България, при условие че месните продукти са били подложени на неспециална обработка, която гарантира, че разрезната им повърхност вече не представя характеристиките на прясно месо.

Компетентният орган предприема необходимото, за да гарантира, че месните продукти, посочени в първата алинея, не се изпращат до други държави членки или до трети държави.

3.   Компетентният орган разрешава изпращането до други държави членки или до трети държави само на пратки от месни продукти, произведени от прясно месо, добито от животните, посочени в параграф 1, букви а), б) и в), при условие че месните продукти са били подложени на специална обработка, както е посочено в част 4, точка Б от приложение II към Решение 2007/777/ЕО, в херметически затворени съдове до получаване на стойност Fo три или повече, а пратките до другите държави членки се придружават от официален здравен сертификат по образеца, посочен в приложението към Регламент (ЕО) № 599/2004, част II от който се попълва със следното удостоверение:

„Месни продукти, отговарящи на условията на Решение за изпълнение (ЕС) 2016/645 на Комисията от 22 април 2016 г. относно някои защитни мерки срещу болестта заразен нодуларен дерматит в България“.

4.   Компетентният орган разрешава изпращането до други държави членки или до трети държави само на пратки от месни продукти, произведени от прясно месо, добито от животните, посочени в параграф 1, буква г), при условие че месните продукти най-малкото са без специална обработка, както е посочено в част 4, точка А от приложение II към Решение 2007/777/ЕО, която гарантира, че разрезната им повърхност вече не представя характеристиките на прясно месо, а пратките до други държави членки се придружават от официален здравен сертификат по образеца, посочен в приложението към Регламент (ЕО) № 599/2004, част II от който се попълва със следното удостоверение:

„Месни продукти, отговарящи на условията на Решение за изпълнение (ЕС) 2016/645 на Комисията от 22 април 2016 г. относно някои защитни мерки срещу болестта заразен нодуларен дерматит в България“.

Член 7

Дерогация от забраната за изпращане и пускане на пазара на мляко и млечни продукти

1.   Чрез дерогация от забраната, предвидена в член 3, параграф 2, буква б), компетентният орган може да разреши пускането на пазара на мляко за консумация от човека, добито от говеда, отглеждани в стопанства, разположени в ограничителната зона, и на млечни продукти от такова мляко, при условие че млякото и млечните продукти са били подложени на обработка, описана в част А, точки 1.1—1.5 от приложение IX към Директива 2003/85/ЕО.

2.   Компетентният орган разрешава изпращането до други държави членки или до трети държави само на пратки от мляко, получено от говеда, отглеждани в стопанства, разположени в ограничителната зона, и на млечни продукти от такова мляко, при условие че млякото и млечните продукти са предназначени за консумация от човека, преминали са обработката, посочена в параграф 1 от настоящия член, а пратките до другите държави членки се придружават от официален здравен сертификат по образеца, посочен в приложението към Регламент (ЕО) № 599/2004 на Комисията, част II от който се попълва със следното удостоверение:

„Млякото или млечните продукти, отговарящи на условията на Решение за изпълнение (ЕС) 2016/645 на Комисията от 22 април 2016 г. относно някои защитни мерки срещу болестта заразен нодуларен дерматит в България“.

Член 8

Специална маркировка за прясно месо, месни заготовки и месни продукти, посочени съответно в член 5, параграф 1 и член 6, параграф 2

България предприема необходимото, за да гарантира, че прясното месо, месните заготовки и месните продукти, посочени в член 5, параграф 1 и член 6, параграф 2, се маркират със специална здравна маркировка или идентификационен знак, която не е с овална форма и не може да бъде объркана със:

a)

здравната маркировка за прясно месо, предвидена в раздел I, глава III от приложение I към Регламент (ЕО) № 854/2004;

б)

идентификационния знак за месни заготовки и месни продукти, състоящи се или съдържащи месо от говеда, предвиден в раздел I от приложение II към Регламент (ЕО) № 853/2004.

Член 9

Изисквания по отношение на превозните средства, почистването и дезинфекцирането

1.   Компетентният орган предприема необходимото, за да гарантира, че за всяко превозно средство, което е било в контакт с животни от възприемчиви видове в ограничителната зона и което е предвидено да напусне тази зона, операторът или водачът на превозното средство представя доказателства, от които е видно, че след последния контакт с тези животни превозното средство е било почистено и дезинфекцирано, така че да бъде инактивиран вирусът на заразния нодуларен дерматит.

2.   Компетентният орган определя информацията, която операторът или водачът на превозното средство за добитък да представи, за да докаже, че изискваните почистване и дезинфекция са извършени.

Член 10

Изисквания за уведомяване

България уведомява Комисията и другите държави членки в рамките на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите за резултатите от наблюдението за заразен нодуларен дерматит, извършвано в ограничителната зона.

Член 11

Прилагане

Настоящото решение се прилага до 31 декември 2016 г.

Член 12

Адресат на настоящото решение е Република България.

Съставено в Брюксел на 22 април 2016 година.

За Комисията

Vytenis ANDRIUKAITIS

Член на Комисията


(1)  ОВ L 395, 30.12.1989 г., стр. 13.

(2)  ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 29.

(3)  ОВ L 62, 15.3.1993 г., стр. 69.

(4)  ОВ L 18, 23.1.2003 г., стр. 11.

(5)  Директива 64/432/ЕИО на Съвета от 26 юни 1964 г. относно проблеми, свързани със здравето на животните, които засягат търговията в Общността с говеда и свине (ОВ 121, 29.7.1964 г., стр. 1977/64).

(6)  Директива 92/65/ЕИО на Съвета от 13 юли 1992 г. за определяне на ветеринарно-санитарните изисквания относно търговията и вноса в Общността на животни, сперма, яйцеклетки и ембриони, които не са предмет на ветеринарно-санитарните изисквания, определени в специалните правила на Общността, посочени в приложение А, раздел I към Директива 90/425/ЕИО (ОВ L 268, 14.9.1992 г., стр. 54).

(7)  EFSA Journal 2015;13(1):3986 [73 стр.].

(8)  24-то издание, 2015 г.

(9)  Регламент (EО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно определяне на специфични хигиенни правила за храните от животински произход (ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 55).

(10)  Решение 2007/777/ЕО на Комисията от 29 ноември 2007 г. за определяне на ветеринарно-санитарни и здравни изисквания и образци на сертификати за внос от трети страни на определени месни продукти и обработени стомаси, пикочни мехури и черва за консумация от човека и за отмяна на Решение 2005/432/ЕО (ОВ L 312, 30.11.2007 г., стр. 49).

(11)  EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ) (2006) 347, стр. 1.

(12)  Регламент (ЕС) № 142/2011 на Комисията от 25 февруари 2011 г. за прилагане на Регламент (ЕО) № 1069/2009 на Европейския парламент и на Съвета за установяване на здравни правила относно странични животински продукти и производни продукти, непредназначени за консумация от човека, и за прилагане на Директива 97/78/ЕО на Съвета по отношение на някои проби и артикули, освободени от ветеринарни проверки на границата съгласно посочената директива (ОВ L 54, 26.2.2011 г., стр. 1).

(13)  Регламент (ЕО) № 1069/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 21 октомври 2009 г. за установяване на здравни правила относно странични животински продукти и производни продукти, непредназначени за консумация от човека, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1774/2002 (Регламент за страничните животински продукти) (ОВ L 300, 14.11.2009 г., стр. 1).

(14)  Регламент (ЕО) № 854/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. за определяне на специфичните правила за организирането на официален контрол върху продуктите от животински произход, предназначени за човешка консумация (ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 206).

(15)  Директива 2003/85/ЕО на Съвета от 29 септември 2003 г. относно мерки на Общността за борба с болестта шап и за отмяна на Директива 85/511/ЕИО и Решения 89/531/ЕИО и 91/665/ЕИО, и за изменение на Директива 92/46/ЕИО (ОВ L 306, 22.11.2003 г., стр. 1).

(16)  Регламент (ЕО) № 599/2004 на Комисията от 30 март 2004 г. относно приемане на хармонизиран образец на сертификат и инспекционен доклад, свързан с търговията в рамките на Общността с животни и продукти от животински произход (ОВ L 94, 31.3.2004 г., стр. 44).


ПРИЛОЖЕНИЕ

ОГРАНИЧИТЕЛНА ЗОНА, ПОСОЧЕНА В ЧЛЕН 2, БУКВА б), ВТОРА АЛИНЕЯ

Следните области в България:

Област Хасково

Област Стара Загора