21.10.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 276/52 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2015/1886 НА КОМИСИЯТА
от 20 октомври 2015 година
относно отказ за разрешаване на някои здравни претенции за храните, които се отнасят до развитието и здравето на децата
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1924/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. относно хранителни и здравни претенции за храните (1), и по-специално член 17, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В Регламент (ЕО) № 1924/2006 се предвижда, че здравните претенции за храните са забранени, освен когато са разрешени от Комисията в съответствие с посочения регламент и са включени в списък на разрешените претенции. |
(2) |
В Регламент (ЕО) № 1924/2006 се предвижда също, че заявленията за разрешаване на здравни претенции се подават от стопанските субекти в областта на храните до националния компетентен орган на държава членка. Националният компетентен орган препраща валидните заявления на Европейския орган за безопасност на храните (ЕОБХ), наричан по-долу „Органът“. |
(3) |
След получаването на заявление Органът незабавно информира останалите държави членки и Комисията за него и се произнася със становище по съответната здравна претенция. |
(4) |
Комисията се произнася относно разрешението на здравните претенции, като взема предвид становището на Органа. |
(5) |
Във връзка с подадено от Specialised Nutrition Europe (преди European Dietetic Food Industry Association) заявление в съответствие с член 14, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 1924/2006 Органът трябваше да се произнесе със становище по здравна претенция относно въздействието на „неразградими олиго- и полизахариди, включително галакто-олигозахариди, олигофруктоза, полифруктоза и инулин“ и „повишаване на усвояването на калция“ (въпрос № EFSA-Q-2008-140 (2)). Предложената от заявителя претенция беше формулирана, inter alia, както следва: „С неразградими олиго- и/или полизахариди за стимулиране на усвояването на калций“. |
(6) |
Въз основа на предоставените данни в становището си, получено от Комисията и държавите членки на 19 ноември 2014 г., Органът стигна до заключението, че не е установена причинно-следствена връзка между приемането на „неразградими олиго- и полизахариди, включително галакто-олигозахариди, олигофруктоза, полифруктоза и инулин“ и полезен физиологичен ефект. По-конкретно Органът счете, че хранителните съставки „неразградими олиго- и полизахариди, включително галакто-олигозахариди, олигофруктоза, полифруктоза и инулин“ не са описани в достатъчно подробна степен. Тъй като претенцията не отговаря на изискванията на Регламент (ЕО) № 1924/2006, съответно следва тя да не бъде разрешена. |
(7) |
Във връзка с подадено от Specialised Nutrition Europe заявление в съответствие с член 14, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 1924/2006 Органът трябваше да се произнесе със становище по здравна претенция относно бета-галактозидаза от Streptococcus thermophilus и намаляването на стомашно-чревния дискомфорт (въпрос № EFSA-Q-2008-148 (3)). Предложената от заявителя претенция беше формулирана, inter alia, както следва: „Лактаза за по-добро храносмилане“. |
(8) |
Въз основа на предоставените данни в становището си, получено от Комисията и държавите членки на 9 октомври 2014 г., Органът стигна до заключението, че не е установена причинно-следствена връзка между приемането на бета-галактозидаза, която е получена от Streptococcus thermophilus (впоследствие инактивирана) по време на ферментацията на храни за кърмачета, и намаляването на стомашно-чревния дискомфорт. Тъй като претенцията не отговаря на изискванията на Регламент (ЕО) № 1924/2006, съответно следва тя да не бъде разрешена. |
(9) |
Във връзка с подадено от Specialised Nutrition Europe заявление в съответствие с член 14, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 1924/2006 Органът трябваше да се произнесе със становище по здравна претенция относно сливите и ролята им за функцията на червата (въпрос № EFSA-Q-2008-193 (4)). Предложената от заявителя претенция беше формулирана, inter alia, както следва: „Сушените сини сливи допринасят за нормалната функция на червата“. |
(10) |
Въз основа на предоставените данни в становището си, получено от Комисията и държавите членки на 19 ноември 2014 г., Органът стигна до заключението, че не е установена причинно-следствена връзка между приема на сливи и ролята им за нормалната функция на червата без възникване на диария при кърмачета и малки деца на възраст от шест месеца до три години. По-конкретно Органът отбелязва, че от заявителя няма предоставени проучвания за въздействието на сливите върху функцията на червата при кърмачета и малки деца. Тъй като претенцията не отговаря на изискванията на Регламент (ЕО) № 1924/2006, съответно следва тя да не бъде разрешена. |
(11) |
В съответствие с член 28, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 1924/2006 здравните претенции, посочени в член 14, параграф 1, буква б) от него, които не са разрешени с решение в съответствие с член 17, параграф 3 от посочения регламент, могат да продължат да се използват за срок от шест месеца след приемането на посоченото решение, при условие че заявлението за разрешението е подадено преди 19 януари 2008 г. Поради това, тъй като изброените в приложението към настоящия регламент здравни претенции отговарят на посочените условия, се прилага преходният период, определен в член 28, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 1924/2006. |
(12) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
1. Изброените в приложението към настоящия регламент здравни претенции не се включват в списъка на Съюза на разрешените претенции, посочен в член 14, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1924/2006.
2. Посочените в параграф 1 здравни претенции, използвани преди влизането в сила на настоящия регламент, могат обаче да продължат да се използват за максимален срок от шест месеца след влизането в сила на настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 20 октомври 2015 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 404, 30.12.2006 г., стр. 9.
(2) EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ), 2014 г.; 12(11):3889.
(3) EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ), 2014 г.; 12(10):3841.
(4) EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ), 2014 г.; 12(11):3892.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Отхвърлени здравни претенции
Заявление — съответни разпоредби на Регламент (ЕО) № 1924/2006 |
Хранително вещество, вещество, храна или категория храни |
Претенция |
Номер на становището на ЕОБХ |
Здравна претенция по член 14, параграф 1, буква б), която се отнася до развитието и здравето на децата |
Неразградими олиго- и полизахариди, включително галакто-олигозахариди, олигофруктоза, полифруктоза и инулин |
С неразградими олиго- и/или полизахариди за стимулиране на усвояването на калций |
Q-2008-140 |
Здравна претенция по член 14, параграф 1, буква б), която се отнася до развитието и здравето на децата |
Бета-галактозидаза от Streptococcus thermophilus |
Лактаза за по-добро храносмилане |
Q-2008-148 |
Здравна претенция по член 14, параграф 1, буква б), която се отнася до развитието и здравето на децата |
Сливи |
Сушените сини сливи допринасят за нормалната функция на червата |
Q-2008-193 |