19.6.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 154/8


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/943 НА КОМИСИЯТА

от 18 юни 2015 година

относно спешни мерки за преустановяване на вноса на сушен фасул от Нигерия и за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 669/2009

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 178/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 28 януари 2002 г. за установяване на общите принципи и изисквания на законодателството в областта на храните, за създаване на Европейски орган за безопасност на храните и за определяне на процедури относно безопасността на храните (1), и по-специално член 53, параграф 1 от него,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно официалния контрол, провеждан с цел осигуряване на проверка на съответствието със законодателството в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните и хуманното отношение към животните (2), и по-специално член 15, параграф 5 от него,

като има предвид, че:

(1)

В Регламент (ЕО) № 178/2002 са установени общите принципи и изисквания на законодателството в областта на храните като цяло и по-специално тяхната безопасност на равнището на Съюза и на национално равнище. В него се предвиждат спешни мерки, които да бъдат предприети от Комисията, когато са налице доказателства, че храните, внесени от трета страна, има вероятност да представляват сериозен риск за здравето на човека.

(2)

В Регламент (ЕО) № 669/2009 на Комисията (3) се предвижда засилен официален контрол върху вноса на някои фуражи и храни от неживотински произход, изброени в приложение I към същия регламент. По отношение на сушения фасул от Нигерия е предвиден такъв засилен контрол от 1 юли 2013 г. що се отнася до наличието на остатъчни вещества от пестициди.

(3)

Резултатите от проведения от държавите членки официален контрол в рамките на Регламент (ЕО) № 669/2009 на сушен фасул от Нигерия показват трайно висока честота на неспазване на изискванията на законодателството в областта на храните по отношение на остатъчните вещества от пестициди. Положението не се е подобрило след повече от година с по-голяма честота на проверките на границите на Съюза.

(4)

От януари 2013 г. насам над 50 уведомления са изпратени до Системата за бързо предупреждение за храни и фуражи във връзка със сушен фасул с произход от Нигерия, като в почти всички от тях се докладва за наличието на неразрешеното активно вещество дихлорвос на равнища, значително надвишаващи острата референтна доза, определена временно от Европейския орган за безопасност на храните.

(5)

Тези резултати свидетелстват, че вносът на тази храна представлява сериозен риск за здравето на човека и че този риск не може да бъде овладян в задоволителна степен чрез мерките, предприети от съответните държави членки. Поради това е целесъобразно да се преустанови вносът в Съюза на сушен фасул от Нигерия до представянето на значителни гаранции от страна на компетентните органи на Нигерия, че са въвели подходяща система за официален контрол, с цел да се гарантира, че разглежданите продукти отговарят на съответните изисквания на законодателството в областта на храните.

(6)

В резултат на това преустановяване следва да не се изисква засилен официален контрол върху вноса на сушен фасул с произход от Нигерия. Регламент (ЕО) № 669/2009 следва да бъде съответно изменен.

(7)

С цел да се осигури времето, необходимо на компетентните органи на Нигерия да предоставят обратна информация и да разгледат приемането на целесъобразни мерки за управление на риска, преустановяването на вноса на сушен фасул следва да се прилага до 30 юни 2016 г.

(8)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Настоящият регламент се прилага за всички видове сушен фасул с произход от Нигерия, деклариран с код по КН 0713 39 00.

Член 2

Забранява се вносът в Съюза на хранителните продукти, посочени в член 1.

Член 3

Всички разходи, възникнали при прилагането на настоящото решение, са за сметка на получателя или неговия представител.

Член 4

В приложение I към Регламент (ЕО) № 669/2009 се заличава следното вписване:

„Сушен фасул

(Храни)

0713 39 00

 

Нигерия (NG)

Остатъчни вещества от пестициди (2)

50“

Член 5

Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Прилага се до 30 юни 2016 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 18 юни 2015 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ОВ L 31, 1.2.2002 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 165, 30.4.2004 г., стр. 1.

(3)  Регламент (ЕО) № 669/2009 на Комисията за прилагане на Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на засиления официален контрол върху вноса на някои фуражи и храни от неживотински произход и за изменение на Решение 2006/504/ЕО (ОВ L 194, 25.7.2009 г., стр. 11).