21.10.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 276/1


РЕШЕНИЕ (ЕС) 2015/1878 НА СЪВЕТА

от 8 октомври 2015 година

за разрешаване съответно на Кралство Белгия и на Република Полша да ратифицират Будапещенската конвенция относно Договора за превоз на товари по вътрешните водни пътища (CMNI) и на Република Австрия да се присъедини към нея

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 81, параграф 2 във връзка с член 218, параграф 6, буква а) от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като взе предвид одобрението на Европейския парламент,

като има предвид, че:

(1)

Будапещенската конвенция относно Договора за превоз на товари по вътрешните водни пътища (CMNI) (наричана по-нататък „Будапещенската конвенция“ или „Конвенцията“) е ценен инструмент за насърчаване на корабоплаването по вътрешните водни пътища в Европа.

(2)

Съюзът разполага с изключителна външна компетентност, по-специално що се отнася до член 29 от Будапещенската конвенция, доколкото разпоредбите на посочения член засягат правилата, установени в Регламент (ЕО) № 593/2008 на Европейския парламент и на Съвета (1).

(3)

В Будапещенската конвенция не могат да участват регионални организации за икономическа интеграция като Европейския съюз. В резултат на това Съюзът не може да стане договаряща се страна по Конвенцията.

(4)

Предвид това на държавите членки, които имат плавателни вътрешни водни пътища, попадащи в приложното поле на Будапещенската конвенция, следва да бъде разрешено да я ратифицират или да се присъединят към нея.

(5)

Кралство Белгия, Република България, Чешката република, Федерална република Германия, Френската република, Република Хърватия, Великото херцогство Люксембург, Унгария, Кралство Нидерландия, Румъния и Словашката република са договарящи се страни по Будапещенската конвенция.

(6)

Кралство Белгия ратифицира Будапещенската конвенция след приемането на Регламент (ЕО) № 593/2008, чрез който Съюзът придоби изключителна външна компетентност. Следователно Съветът следва да разреши ex post на Кралство Белгия да ратифицира Конвенцията.

(7)

Република Австрия и Република Полша, които имат плавателни вътрешни водни пътища, попадащи в приложното поле на Будапещенската конвенция, изразиха интереса си да станат договарящи се страни по Конвенцията.

(8)

Останалите държави — членки на Съюза, посочиха, че нямат плавателни вътрешни водни пътища, които да попадат в приложното поле на Будапещенската конвенция, и поради това нямат интерес да я ратифицират или да се присъединят към нея.

(9)

Будапещенската конвенция дава възможност на договарящите се държави да правят декларации по отношение на приложното ѝ поле. Съответно Република Австрия и Република Полша следва да направят декларациите, разрешени съгласно нейните разпоредби, които считат за подходящи и необходими.

(10)

Обединеното кралство и Ирландия са обвързани от Регламент (ЕО) № 593/2008 и поради това участват в приемането и прилагането на настоящото решение.

(11)

В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящото решение и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Съветът разрешава съответно на Кралство Белгия и на Република Полша да ратифицират Будапещенската конвенция относно Договора за превоз на товари по вътрешните водни пътища (CMNI) и на Република Австрия да се присъедини към нея.

Текстът на Конвенцията е приложен към настоящото решение.

Член 2

Република Австрия и Република Полша следва да направят всички подходящи декларации, разрешени съгласно разпоредбите на Будапещенската конвенция.

Член 3

Настоящото решение влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Член 4

Адресати на настоящото решение са Кралство Белгия, Република Австрия и Република Полша.

Съставено в Люксембург на 8 октомври 2015 година.

За Съвета

Председател

J. ASSELBORN


(1)  Регламент (ЕО) № 593/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 17 юни 2008 г. относно приложимото право към договорни задължения (Рим I), (ОВ L 177, 4.7.2008 г., стр. 6).