9.10.2014   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 293/15


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1059/2014 НА КОМИСИЯТА

от 8 октомври 2014 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 329/2007 на Съвета относно ограничителни мерки срещу Народна демократична република Корея

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 329/2007 на Съвета от 27 март 2007 г. относно ограничителни мерки срещу Народна демократична република Корея (1), и по-специално член 13, параграф 1, букви г) и д) от него,

като има предвид, че:

(1)

В приложение IV към Регламент (ЕО) № 329/2007 са изброени лицата, образуванията и органите, които въз основа на решенията за определяне, взети от Комитета по санкциите, създаден съгласно Резолюция 1718(2006) на Съвета за сигурност на ООН относно Корейската народнодемократична република (Комитета по санкциите), или от Съвета за сигурност на ООН в съответствие с параграф 8, буква г) от Резолюция 1718(2006) на Съвета за сигурност на ООН, са обхванати от замразяването на средства и икономически ресурси съгласно този регламент.

(2)

На 28 юли 2014 г. Комитетът по санкциите одобри добавянето на ново образувание към своя консолидиран списък на лицата и образуванията, за които се прилагат ограничителни мерки. В приложение IV към Регламент (ЕО) № 329/2007 са изброени лицата, образуванията и органите, които са били посочени от Съвета съгласно член 15, параграф 1, буква а) от Решение 2013/183/ОВППС на Съвета относно ограничителни мерки срещу Корейската народнодемократична република (2) в съответствие с решенията за определяне, взети от Комитета по санкциите или от Съвета за сигурност на ООН. Поради това приложение IV следва да бъде съответно изменено.

(3)

На 30 юли 2014 г. Комитетът по санкциите актуализира списъка на физическите лица и образуванията, за които се прилагат ограничителни мерки. На 8 октомври 2014 г., въз основа на решение за определяне, взето от Комитета по санкциите, Съветът реши (3) да измени информацията, отнасяща се до редица образувания в списъка на лицата, образуванията и органите, за които следва да се прилага замразяването на финансови средства и икономически ресурси. Поради това приложение IV към регламента следва да бъде съответно изменено.

(4)

В приложение V към Регламент (ЕО) № 329/2007 са изброени лицата, образуванията и органите, които не са включени в приложение IV и които са били посочени от Съвета съгласно член 15, параграф 1, буква б) от Решение 2013/183/ОВППС на Съвета. На 9 октомври 2014 г. Съветът реши да заличи едно лице от списъка в приложение V. Поради това приложение V следва да бъде съответно изменено.

(5)

За да се гарантира, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са ефективни, този регламент трябва да влезе в сила незабавно,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕО) № 329/2007 се изменя, както следва:

(1)

Приложение IV се изменя в съответствие с приложение I към настоящия регламент.

(2)

Приложение V се изменя в съответствие с приложение II към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 8 октомври 2014 година.

За Комисията,

от името на председателя,

Началник на Службата за инструментите в областта на външната политика


(1)  ОВ L 88, 29.3.2007 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 111, 23.4.2013 г., стр. 52.

(3)  Решение 2014/700/ОВППС на Съвета от 8 октомври 2014 г. за изменение на Решение 2013/183/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Корейската народнодемократична република (вж. страница 34 от настоящия брой на Официален вестник).


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Приложение IV към Регламент (ЕО) № 329/2007 се изменя, както следва:

1.

В категория „Б. Юридически лица, образувания и органи“ се добавя следното вписване:

„20.

Ocean Maritime Management Company, Limited (OMM) (известно също като OMM). Адрес: a) Donghung Dong, Central District, PO Box 120, Пхенян, КНДР; б) Dongheung-dong Changgwang Street, Chung-Ku, PO Box 125, Пхенян, КНДР. Допълнителна информация: a) Номер в Международната морска организация: 1790183; б) Ocean Maritime Management Company, Limited е операторът/управителят на плавателния съд Chong Chon Gang. Дружеството изигра ключова роля в организирането на превоза на скрити товари с оръжия и свързани с тях материали от Куба до КНДР през юли 2013 г. Ocean Maritime Management Company, Limited допринесе за осъществяването на дейности, забранени по силата на резолюциите, по-специално на оръжейното ембарго, наложено с Резолюция 1718 (2006), изменена с Резолюция 1874 (2009), и допринесе да бъдат избегнати мерките, наложени с тези резолюции. Дата на посочване: 30.7.2014 г.“

2.

В категория „А. Физически лица“ следните вписвания се заменят с актуализиранаи идентификационни данни:

а)

Вписването „Ri Je-son (известен също като Ri Che-son). Година на раждане: 1938 г. Длъжност: Директор на генералното бюро за атомна енергия (GBAE), главната агенция, която ръководи ядрената програма на Севера Корея. Допълнителна информация: съдейства за няколко проекта в областта на ядрената енергетика, включително управлението от GBAE Центъра за ядрени изследвания Yongbyon и Namchongang Trading Corporation. Дата на посочване: 16.7.2009 г.“ се заменя със следното:

„Ri Je-son (известен също като Ri Che-son). Година на раждане: 1938 г. Длъжност: Министър на атомната енергетика от април 2014 г. насам. Бивш директор на Генералното бюро за атомна енергия (GBAE) — главната агенция, която ръководи ядрената програма на Северна Корея. Допълнителна информация: съдейства за няколко проекта в областта на ядрената енергетика, включително управлението от GBAE на Центъра за ядрени изследвания Yongbyon и Namchongang Trading Corporation. Дата на посочване: 16.7.2009 г.“

б)

Вписването „Chang Myong-Chin (известен също като Jang Myong-Jin). Длъжност: Главен управител на площадката за изстрелване на спътници в Сохе. Година на раждане: a) 1966 г., б) 1965 г. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“ се заменя със следното:

„Chang Myong-Chin (известен също като Jang Myong-Jin). Длъжност: Главен управител на площадката за изстрелване на спътници в Сохе и ръководител на центъра за изстрелване, от който бяха извършени изстрелванията на 13 април и 12 декември 2012 г. Дата на раждане: a) 19.2.1968 г.; б) 1965 г.; в) 1966 г. Допълнителна информация: Пол: мъжки. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“

в)

Вписването „Ra Ky'ong-Su. Длъжност: служител в банка Tanchon Commercial Bank (TCB). Дата на посочване: 22.1.2013 г.“ се заменя със следното:

„Ra Ky'ong-Su (известен също като Ra Kyung-Su). Длъжност: служител в банка Tanchon Commercial Bank (TCB). Дата на раждане: 4.6.1954 г. Паспорт №: 645120196. Допълнителна информация: Пол: мъжки. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“

г)

Вписването „Kim Kwang-il. Длъжност: служител в банка Tanchon Commercial Bank (TCB). Дата на посочване: 22.1.2013 г.“ се заменя със следното:

„Kim Kwang-il. Длъжност: служител в банка Tanchon Commercial Bank (TCB). Дата на раждане: 1.9.1969 г. Паспорт №: PS381420397. Допълнителна информация: Пол: мъжки. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“

3.

В категория „Б. Юридически лица, образувания и органи“ следните вписвания се заменят с актуализирани идентификационни данни:

а)

Вписването „1. Korea Mining Development Trading Corporation (известно също като a) CHANGGWANG SINYONG CORPORATION; б) EXTERNAL TECHNOLOGY GENERAL CORPORATION; в) DPRKN MINING DEVELOPMENT TRADING COOPERATION; г) „KOMID“). Адрес: Central District, Пхенян, КНДР. Допълнителна информация: Основен търговец на оръжия и главен износител на изделия и оборудване, свързани с балистични ракети и конвенционални оръжия. Дата на посочване: 24.4.2009 г.“ се заменя със следното:

„1.

Korea Mining Development Trading Corporation (известно също като a) CHANGGWANG SINYONG CORPORATION; б) EXTERNAL TECHNOLOGY GENERAL CORPORATION; в) DPRKN MINING DEVELOPMENT TRADING COOPERATION; г) „KOMID“). Адрес: Central District, Пхенян, КНДР. Допълнителна информация: Основен търговец на оръжия и главен износител на изделия и оборудване, свързани с балистични ракети и конвенционални оръжия. Дата на посочване: 24.4.2009 г.“

б)

Вписването „9. Amroggang Development Banking Corporation (известно също като a) AMROGGANG DEVELOPMENT BANK; б) AMNOkKANG DEVELOPMENT BANK). Адрес: Tongan-dong, Pyongyang, DPRK. Дата на посочване: 2.5.2012 г.“ се заменя със следното:

„9.

Amroggang Development Banking Corporation (известно също като a) AMROGGANG Development Bank; б) Amnokkang Development Bank). Адрес: Tongan-dong, Пхенян, КНДР. Допълнителна информация: Дружеството Amroggang, създадено през 2006 г., е свързано с Tanchon Commercial Bank и се управлява от служители на Tanchon. Tanchon участва във финансирането на продажбите на балистични ракети от KOMID, както и в трансакции с балистични ракети от KOMID за Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG) в Иран. Tanchon Commercial Bank бе посочена от Комитета през април 2009 г. и е основното финансово образувание на КНДР за продажба на конвенционални оръжия, балистични ракети и изделия, свързани със сглобяването и производството на такива оръжия. KOMID беше посочено от Комитета през април 2009 г. и е основният търговец на оръжие в КНДР и основният износител на изделия и оборудване, свързани с балистични ракети и конвенционални оръжия. В Резолюция 1737 (2006) Съветът за сигурност посочи SHIG като образувание, участващо в програмата за балистични ракети на Иран. Дата на посочване: 2.5.2012 г.“

в)

Вписването „10. Green Pine Associated Corporation (известно също като a) CHO'NGSONG UNITED TRADING COMPANY; б) CHONGSONG YONHAP; в) CH'O'NGSONG YO'NHAP; г) CHOSUN CHAWO'N KAEBAL T'UJA HOESA; д) JINDALLAE; е) KU'MHAERYONG COMPANY LTD; ж) NATURAL RESOURCES DEVELOPMENT AND INVESTMENT CORPORATION; з) SAEINGP'IL COMPANY). Адрес: a) c/o Reconnaissance General Bureau Headquarters, Hyongjesan-Guyok, Pyongyang, КНДР, б) Nungrado, Pyongyang, КНДР. Дата на посочване: 2.5.2012 г.“ се заменя със следното:

„10.

Green Pine Associated Corporation (известно също като a) CHO'NGSONG UNITED TRADING COMPANY; б) CHONGSONG YONHAP; в) CH'O'NGSONG YO'NHAP; г) CHOSUN CHAWO'N KAEBAL T'UJA HOESA; д) JINDALLAE; е) KU'MHAERYONG COMPANY LTD; ж) NATURAL RESOURCES DEVELOPMENT AND INVESTMENT CORPORATION; з) SAEINGP'IL COMPANY). Адрес: а) c/o Reconnaissance General Bureau Headquarters, Hyongjesan-Guyok, Пхенян, КНДР, б) Nungrado, Пхенян, КНДР. Допълнителна информация: Дружеството Green Pine Associated Corporation („Green Pine“) е поело голяма част от дейностите на Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID). KOMID беше посочено от Комитета през април 2009 г. и е основният търговец на оръжие в КНДР и основният износител на изделия и оборудване, свързани с балистични ракети и конвенционални оръжия. Освен това Green Pine отговаря за приблизително половината от износа от КНДР на оръжия и свързани с тях материали. Green Pine е набелязано за налагане на санкции заради износа на оръжия и свързани с тях материали от КНДР. Green Pine е специализирано в производството на военноморски плавателни съдове и въоръжения като подводници, военни катери и ракетни системи и е изнасяло торпеда и предоставяло техническа помощ на ирански дружества, свързани с отбраната. Дата на посочване: 2.5.2012 г.“

г)

Вписването „11. Korea Heungjin Trading Company (известно също като a) HUNJIN TRADING CO.; б) KOREA HENJIN TRADING CO.; в) KOREA HENGJIN TRADING COMPANY). Адрес: Pyongyang, КНДР. Дата на посочване: 2.5.2012 г.“ се заменя със следното:

„11.

Korea Heungjin Trading Company (известно също като a) HUNJIN TRADING CO.; б) KOREA HENJIN TRADING CO.; в) KOREA HENGJIN TRADING COMPANY). Адрес: Пхенян, КНДР Допълнителна информация: Korea Heungjin Trading Company е дружество, използвано от KOMID за търговски цели. Предполага се, че е участвало в доставки на свързани с ракети изделия за Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG) в Иран. Heungjin се свързва с KOMID, и по-специално с отдела за доставки на KOMID. Heungjin е използвано за снабдяване с авангарден цифров контролен уред с приложение в ракетното проектиране. KOMID беше посочено от Комитета през април 2009 г. и е основният търговец на оръжие в КНДР и основният износител на изделия и оборудване, свързани с балистични ракети и конвенционални оръжия. В Резолюция 1737 (2006) Съветът за сигурност посочи SHIG като образувание, участващо в програмата за балистични ракети на Иран. Дата на посочване: 2.5.2012 г.“

д)

Вписването „12. Korean Committee for Space Technology (Корейски комитет за космически технологии) (известен също като a) DPRK Committee for Space Technology (Комитет за космически технологии на КНДР); б) Department of Space Technology of the DPRK (Департамент за космически технологии на КНДР); в) Committee for Space Technology (Комитет за космически технологии); г) KCST (КККТ)). Адрес: Пхенян, КНДР. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“ се заменя със следното:

„12.

Korean Committee for Space Technology (Корейски комитет за космически технологии) (известен също като a) DPRK Committee for Space Technology (Комитет за космически технологии на КНДР); б) Department of Space Technology of the DPRK (Департамент за космически технологии на КНДР); в) Committee for Space Technology (Комитет за космически технологии); г) KCST (КККТ)). Адрес: Пхенян, КНДР. Допълнителна информация: Корейският комитет за космически технологии (КККТ) организира изстрелванията от КНДР на 13 април и 12 декември 2012 г. чрез центъра за сателитен контрол и стартовата площадка в Сохе. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“

е)

Вписването „13. Bank of East Land (известна също като a) Dongbang BANK; б) TONGBANG U'NHAENG; в) TONGBANG BANK). Адрес: P.O. Box 32, BEL Building, Jonseung-Dung, Moranbong District, Pyongyang, DPRK. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“ се заменя със следното:

„13.

Bank of East Land (известна също като a) Dongbang BANK; б) TONGBANG U'NHAENG; в) TONGBANG BANK). Адрес: P.O. Box 32, BEL Building, Jonseung-Dung, Moranbong District, Пхенян, КНДР. Допълнителна информация: Финансовата институция на КНДР Bank of East Land спомага за извършването на свързани с оръжие трансакции на производителя и износителя на оръжие Green Pine Associated Corporation (Green Pine) и подпомага други негови дейности. Bank of East Land работи активно с Green Pine за трансфера на средства по такъв начин, че да се избегнат санкции. През 2007 г. и 2008 г. Bank of East Land е способствала за трансакции с участието на Green Pine и ирански финансови институции, включително Bank Melli и Bank Sepah. Съветът за сигурност посочи Bank Sepah в Резолюция 1747 (2007) заради предоставяне на подкрепа за иранската програма за балистични ракети. Green Pine беше посочено от Комитета през април 2012 г. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“

ж)

Вписването „14. Korea Kumryong Trading Corporation. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“ се заменя със следното:

„14.

Korea Kumryong Trading Corporation. Допълнителна информация: Използвано като друго наименование за Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) за извършването на дейности по снабдяване. KOMID беше посочено от Комитета през април 2009 г. и е основният търговец на оръжие в КНДР и основният износител на изделия и оборудване, свързани с балистични ракети и конвенционални оръжия. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“

з)

Вписването „15. Tosong Technology Trading Corporation. Адрес: Пхенян, КНДР.. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“ се заменя със следното:

„15.

Tosong Technology Trading Corporation. Адрес: Пхенян, КНДР. Допълнителна информация: Korea Mining Development Corporation (KOMID) е дружеството майка на Tosong Technology Trading Corporation. KOMID беше посочено от Комитета през април 2009 г. и е основният търговец на оръжие в КНДР и основният износител на изделия и оборудване, свързани с балистични ракети и конвенционални оръжия. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“

и)

Вписването „16. Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation (известно също като a) Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; б) Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; в) Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; г) Ryonha Machinery Corporation; д) Ryonha Machinery; е) Ryonha Machine Tool; ж) Ryonha Machine Tool Corporation; з) Ryonha Machinery Corp; и) Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; й) Ryonhwa Machinery JV; к) Huichon Ryonha Machinery General Plant; л) Unsan; м) Unsan Solid Tools; и н) Millim Technology Company). Адрес: а) Tongan-dong, Central District, Pyongyang, DPRK; б) Mangungdae-gu, Pyongyang, DPRK; в) Mangyongdae District, Pyongyang, DPRK. Допълнителна информация: Електронен адрес: а) ryonha@silibank.com; sjc-117@hotmail.com; и б) millim@silibank.com. Телефони: а) 850-2-18111; б) 850-2-18111-8642; и в) 850-2-18111-381-8642. Факс: 850-2-381-4410. Дата на посочване: 22.01.2013 г.“ се заменя със следното:

„16.

Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation (известно също като a) Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; б) Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; в) Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; г) Ryonha Machinery Corporation; д) Ryonha Machinery; е) Ryonha Machine Tool; ж) Ryonha Machine Tool Corporation; з) Ryonha Machinery Corp; и) Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; й) Ryonhwa Machinery JV; к) Huichon Ryonha Machinery General Plant; л) Unsan; м) Unsan Solid Tools; и н) Millim Technology Company). Адрес: a) Tongan-dong, Central District, Пхенян, КНДР; б) Mangungdae-gu, Пхенян, КНДР; в) Mangyongdae District, Пхенян, КНДР. Допълнителна информация: Адреси на електронна поща: а) ryonha@silibank.com; б) sjc-117@hotmail.com; в) millim@silibank.com. Телефонни номера: а) 850-2-18111; б) 850-2-18111-8642; в) 850-2-18111-381-8642. Факс: 850-2-381-4410. Korea Ryonbong General Corporation е дружеството майка на Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation. Korea Ryonbong General Corporation беше посочено от Комитета през април 2009 г. и е конгломерат в отбранителната промишленост, специализиран в покупки в полза на предприятия от отбранителната промишленост на КНДР и в оказване на подкрепа за осъществяваните от държавата продажби, свързани с военния сектор. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“

й)

Вписването „17. Leader (Хонк Конг) International (известно също като Leader International Trading Limited). Адрес: Room 1610 Nan Fung Tower, 173 Des Voeux Road, Хонг Конг. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“ се заменя със следното:

„17.

Leader (Hong Kong) International (известно също като а) Leader International Trading Limited; б) Leader (Hong Kong) International Trading Limited). Адрес: LM-873, RM B, 14/F, Wah Hen Commercial Centre, 383 Hennessy Road, Wanchai, Хонконг, Китай. Допълнителна информация: а) регистрационен номер на дружеството в Хонконг 1177053; б) Спомага за изпращането на стоки от името на Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID). KOMID беше посочено от Комитета през април 2009 г. и е основният търговец на оръжие в КНДР и основният износител на изделия и оборудване, свързани с балистични ракети и конвенционални оръжия. Дата на посочване: 22.1.2013 г.“

к)

Вписването „18. Second Academy of Natural Sciences (известна също като a) 2nd Academy of Natural Sciences; б) Che 2 Chayon Kwahakwon; в) Academy of Natural Sciences; г) Chayon Kwahak-Won; National Defense Academy; д) Kukpang Kwahak-Won; е) Second Academy of Natural Sciences Research Institute; ж) Sansri). Address: Pyongyang, КНДР. Дата на посочване: 7.3.2013 г.“ се заменя със следното:

„18.

Second Academy of Natural Sciences (Втора академия за естествени науки) (известна също като а) 2-ра Академия за естествени науки; б) Che 2 Chayon Kwahakwon; в) Академия за естествени науки; г) Chayon Kwahak-Won; д) Национална академия по отбрана; е) Kukpang Kwahak-Won; ж) Изследователски институт към Втората академия за естествени науки; з) Sansri). Адрес: Пхенян, КНДР. Допълнителна информация: Втората академия за естествени науки е организация на национално равнище, която отговаря за научните изследвания и разработването на авангардни оръжейни системи в КНДР, включително ракети и вероятно ядрено оръжие. Тя използва редица подчинени организации, в това число Tangun Trading Corporation, за да се сдобие с технологии, оборудване и информация от други държави, които се използват за ракетната програма и вероятно за програмата за ядрено оръжие на КНДР. Tangun Trading Corporation бе посочено от Комитета през юли 2009 г. и отговаря главно за доставката на суровини и технологии за програмите на КНДР за изследователска и развойна дейност в областта на отбраната, включително, но не само, програми и доставки, свързани с оръжия за масово унищожение и системи носители, в това число доставката на материали, които подлежат на контрол или са забранени съгласно съответните многостранни режими за контрол. Дата на посочване: 7.3.2013 г.“

л)

Вписването „19. Korea Complex Equipment Import Corporation. Допълнителна информация: Korea Ryonbong General Corporation е дружеството-майка Korea Complex Equipment Import Corporation. Местоположение: Rakwon-dong, Pothonggang District, Pyongyang, КНДР. Дата на посочване: 7.3.2013 г.“ се заменя със следното:

„19.

Korea Complex Equipment Import Corporation. Адрес: Rakwon-dong, Pothonggang District, Пхенян, КНДР. Допълнителна информация: Korea Ryonbong General Corporation е дружеството майка на Korea Complex Equipment Import Corporation и е конгломерат в отбранителната промишленост, специализиран в покупки в полза на предприятията от отбранителната промишленост на КНДР и в подкрепа на държавните продажби, свързани с военния сектор. Дата на посочване: 7.3.2013 г.“


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Приложение V към Регламент (ЕО) № 329/2007 се изменя, както следва:

В категория „А. Физически лица по член 6, параграф 2, буква а)“ се заличава следното вписване:

 

Име (и евентуални псевдоними)

Идентификационни данни

Основания

„1.

JON Pyong-ho

Година на раждане: 1926 г.

Секретар на Централния комитет на Корейската трудова партия, началник на отдела по промишлеността за военни доставки към Централния комитет, отговаря за втория икономически комитет към Централния комитет, член на Националната комисия по отбрана.“