29.3.2014   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 95/24


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 324/2014 НА КОМИСИЯТА

от 28 март 2014 година

за приемане на извънредни мерки за подпомагане на пазара на свинско месо в Полша

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на пазарите на селскостопански продукти и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 (1), и по-специално член 220, параграф 1, буква а) от него,

като има предвид, че:

(1)

С Директива 2002/60/ЕО на Съвета (2) се определят минималните мерки, които да се прилагат на равнището на Съюза за борба с африканската чума по свинете. С оглед на това, в съответствие с Решение за изпълнение 2014/100/ЕС на Комисията (3), потвърдено с Решение за изпълнение 2014/134/ЕС на Комисията (4), и Решение за изпълнение 2014/178/ЕС на Комисията (5), Полша следва да гарантира, че областта от нейната територия, в която е установено наличие на посочената болест, включва поне заразената област, фигурираща в приложенията към посочените решения. С цел да се предотврати разпространението на африканска чума по свинете и създаването на смущения в търговията на територията на Полша и извън нея, на 26 февруари 2014 г. (6) Полша прие допълнителни превантивни мерки в заразената област. В резултат на това пускането на пазара на прясно свинско месо и продукти от свинско месо от заразената област е предмет на специални мерки за надзор, на задължително етикетиране със специална здравна маркировка и на прилагането на някои ограничения за търговия в рамките на единния пазар.

(2)

Ограниченията за пускането на пазара на прясно свинско месо и продукти от свинско месо, резултат от прилагането на посочените ветеринарни мерки, предполагат съществено намаляване на цените в засегнатите области и причиняват смущения на пазара на свинско месо в посочените области. Поради това на 5 март 2014 г. Полша поиска от Комисията да въведе извънредни мерки за подпомагане на пазара съгласно предвиденото в Регламент (ЕС) № 1308/2013. Тези мерки, приложими единствено по отношение на прясно свинско месо и продукти от свинско месо, получено от свине, отглеждани в областите, пряко засегнати от ограниченията, следва да се приемат за времето, което е строго необходимо.

(3)

Размерът на помощите следва да бъде изразен като сума за 100 килограма кланично тегло на животните, които отговарят на съответните условия, при ограничено количество и с максимално компенсируемо кланично тегло на животно. Размерът на помощите следва да бъде определен въз основа на последната пазарна информация.

(4)

За свинете, отглеждани в съответните области, подпомагането следва да бъде обвързано с доставянето на животните в кланиците, тяхното клане и маркиране и пускането на пазара на полученото месо или месни продукти в съответствие с по-строгите ветеринарни правила, приложими по отношение на съответните области в деня на доставянето им.

(5)

Следва да се предвиди разпоредба компетентните органи в Полша да прилагат всички необходими мерки за контрол и надзор и да информират съответно Комисията за това. Транспортирането и клането на животните, които отговарят на условията, евентуалната обработка, когато това е необходимо, и пускането на пазара на прясното свинско месо и продуктите от свинско месо, получени от тези животни, следва да се извършват под контрола на компетентните органи.

(6)

Ограниченията за пускането на пазара на прясно свинско месо и продукти от свинско месо се прилагаха в продължение на няколко седмици в съответните територии и тази ситуация доведе до смущения на пазара и загуба на приходи за производителите, както и до значително увеличение на теглото на животните, което е недопустимо от гледна точка на хуманното отношение към тях. Поради това мерките, предвидени в настоящия регламент, следва да се прилагат по отношение на животните, които са доставени считано от 26 февруари 2014 г. — датата на приемане на превантивните мерки от страна на Полша. Положението на пазара и въздействието на тази мярка трябва да бъдат преразгледани в светлината на бъдещо развитие, поради което мярката следва да се прилага само за срок от три месеца.

(7)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за общата организация на селскостопанските пазари,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

1.   На Полша се разрешава да отпуска помощи във връзка с клането на посочените по-долу животни и пускането на пазара на прясно свинско месо и продукти от свинско месо, получени от тях, в съответствие със съответното ветеринарно законодателство:

а)

свине, които попадат в обхвата на код по КН 0103 92 19;

б)

женски свине, които попадат в обхвата на код по КН 0103 92 11.

2.   Помощите, предвидени в параграф 1, се предоставят само ако са изпълнени следните условия:

а)

животните са отглеждани в областите, изброени в приложението към Решение за изпълнение 2014/100/ЕС или Решение за изпълнение 2014/134/ЕС или в част II от приложението към Решение за изпълнение 2014/178/ЕС за съответните периоди от време, или в друго решение за изпълнение на Комисията, прието в тази връзка, и свинското месо, получено от животни, отглеждани в тези области, е предмет на някои ограничения за пускане на пазара поради африканска чума по свинете;

б)

на 26 февруари 2014 г. животните са се намирали в областите, посочени в буква а), или са били родени и отглеждани след същата дата в посочените области;

в)

допълнителните превантивни мерки, установени с наредбата на министъра на земеделието и развитието на селските райони на Полша от 26 февруари 2014 г. относно мерките, които да се предприемат във връзка с появата на африканска чума по свинете при дивите свине, или други национални правила, които са приети в тази връзка и с които свинското месо се подлага на ограничения за пускане на пазара поради африканска чума по свинете, се прилагат в областта, в която посочените животни са отглеждани към датата, на която те са доставени в кланица.

Член 2

Помощите, предвидени в член 1, се считат за извънредни мерки за подпомагане на пазара съгласно предвиденото в член 4, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета (7).

Член 3

1.   Производителите на свинско месо могат да кандидатстват за помощите, предвидени в член 1 („помощите“), за животните, заклани в периода между 26 февруари 2014 г. и 25 май 2014 г.

2.   Помощите се изразяват като сума в размер на 35,7 EUR за 100 килограма кланично тегло, регистрирано за доставените животни. Комисията може да променя тази сума с оглед развитието на пазара.

3.   Помощите за животни с кланично тегло над 100 килограма не надвишават размера на помощите, определен в параграф 2 за свине с кланично тегло 100 килограма.

4.   Петдесет процента от разходите за помощите, покриващи общо максимум 20 000 тона кланични трупове на свине, се финансират от бюджета на Съюза.

5.   Разходите са допустими за финансиране от Съюза, ако са били изплатени от Полша на бенефициера до 31 август 2014 г.

6.   Помощите се изплащат от Полша след клането на свинете и пускането на пазара на прясното свинско месо и продуктите от свинско месо, получени от тях, в съответствие с действащите ветеринарни правила и след извършването на проверките в съответствие с член 4.

Член 4

1.   Полша взема всички необходими мерки, включително извършването на изчерпателни административни и физически проверки, за да гарантира спазването на условията, предвидени в настоящия регламент. Освен това органите на Полша:

а)

извършват надзор върху транспортирането на животните от стопанството до кланицата, като използват стандартизирани списъци за проверка, включващи графи за тегло и брой, включително произход и местоназначение на животните;

б)

предприемат необходимите мерки за това всички продукти, за които са отпуснати помощи, да са съобразени с ограниченията, приложими към териториите, посочени в член 1, параграф 2, буква а);

в)

поне веднъж в календарния месец извършват административни и счетоводни проверки във всяка участваща кланица, за да се гарантира, че всички доставени животни и полученото от тях месо, за които може да бъде подадено заявление за отпускане на помощи, от 26 февруари 2014 г. или от последната подобна проверка насам са били обработени в съответствие с изискванията на настоящия регламент;

г)

предвиждат извършването на проверки на място и изготвянето на подробни отчети за посочените проверки, съдържащи по-конкретно:

i)

теглото и общия брой на отговарящите на условията животни в партида, транспортирани от стопанството, датата и часа на тяхното транспортиране и пристигане в кланица;

ii)

броя мъжки и женски свине, заклани в кланицата, теглото на всеки кланичен труп, разрешението за придвижване на животните, както и, за животните, заклани от влизането в сила на настоящия регламент, номерата на пломбите на транспортните средства, използвани за превоз на посочените животни.

2.   Проверките, посочени в параграф 1, се извършват преди изплащането на помощите. Полша уведомява Комисията за мерките и проверките, въведени в съответствие с настоящия член, не по-късно от 10 дни след влизането в сила на настоящия регламент.

Член 5

1.   Всяка сряда Полша предоставя на Комисията следната информация по отношение на предходната седмица:

а)

броя на женските свине и броя на другите свине, доставени за клане в съответствие с настоящия регламент, както и тяхното общо кланично тегло;

б)

очакваните финансови разходи за всяка категория животни, посочени в член 1, параграф 1.

Първата информация обхваща животните, доставени за клане след 26 февруари 2014 г. в съответствие с настоящия регламент. Предвиденото в първата алинея задължение се прилага до 4 юни 2014 г.

2.   Не по-късно от 30 юни 2014 г. Полша изпраща на Комисията подробен доклад за прилагането на настоящия регламент, включително подробна информация по отношение на изпълнението на контрола, проверките и надзора, извършени в съответствие с член 4.

Член 6

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 28 март 2014 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.

(2)  Директива 2002/60/ЕО на Съвета от 27 юни 2002 г. за определяне на специфични разпоредби за борба с африканската чума по свинете (ОВ L 192, 20.7.2002 г., стр. 27).

(3)  Решение за изпълнение 2014/100/ЕС на Комисията от 18 февруари 2014 г. относно определени временни мерки за защита във връзка с болестта африканска чума по свинете в Полша (ОВ L 50, 20.2.2014 г., стр. 35).

(4)  Решение за изпълнение 2014/134/ЕС на Комисията от 12 март 2014 г. относно определени мерки за защита във връзка с болестта африканска чума по свинете в Полша (ОВ L 74, 14.3.2014 г., стр. 63).

(5)  Решение за изпълнение 2014/178/ЕС на Комисията от 27 март 2014 г. относно мерките за контрол на здравето на животните във връзка с африканската чума по свинете в някои държави членки (вж. стр. 47 от настоящия брой на Официален вестник).

(6)  Наредба на министъра на земеделието и развитието на селските райони от 26 февруари 2014 г. относно мерките, които трябва да се предприемат във връзка с появата на африканска чума по свинете при дивите свине (Dz.U. poz. 247).

(7)  Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно финансирането, управлението и мониторинга на общата селскостопанска политика и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 352/78, (ЕО) № 165/94, (ЕО) № 2799/98, (ЕО) № 814/2000, (ЕО) № 1290/2005 и (ЕО) № 485/2008 на Съвета (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стp. 549).