|
28.11.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 343/1 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 27 ноември 2014 година
за сключване на Споразумението между Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно процедурата за предаване между държавите членки на Европейския съюз и Исландия и Норвегия
(2014/835/ЕС)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 82, параграф 1, буква г), във връзка с член 218, параграф 6, буква а) от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като взе предвид одобрението на Европейския парламент (1),
като има предвид, че:
|
(1) |
На 10 юли 2001 г. Съветът упълномощи председателството, подпомагано от Комисията, да договори споразумения с Норвегия и Исландия относно съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси въз основа на членове 24 и 38 от Договора за Европейския съюз. Това упълномощаване беше изменено с Решение на Съвета от 19 декември 2002 г. Председателството, подпомагано от Комисията, договори споразумение относно процедурата за предаване между държавите-членки на Европейския съюз и Исландия и Норвегия. |
|
(2) |
В съответствие с Решение 2006/697/ЕО на Съвета (2) Споразумението между Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно процедурата за предаване между държавите-членки на Европейския съюз и Исландия и Норвегия (по-нататък„Споразумението“) бе подписано на 28 юни 2006 г., при условие сключването му. |
|
(3) |
Споразумението все още не е сключено. С влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. процедурите, които да бъдат следвани от Европейския съюз с оглед сключването на споразумението, се уреждат от член 218 от Договора за функционирането на Европейския съюз. |
|
(4) |
Споразумението следва да бъде одобрено. |
|
(5) |
В съответствие с член 3 от Протокола относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и Договора за функционирането на Европейския съюз, тези държави-членки нотифицираха за желанието си да участват в приемането и прилагането на настоящото решение. |
|
(6) |
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокола относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящото решение, не е обвързана от него, нито от неговото прилагане, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Споразумението между Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно процедурата за предаване между държавите-членки на Европейския съюз и Исландия и Норвегия (3) се одобрява от името на Съюза.
Член 2
Председателят на Съвета е оправомощен да посочи лицето (лицата), упълномощено(и) да извърши(ат), от името на Съюза, нотификацията предвидена в член 38, параграф 1 от споразумението, за да се обвърже Съюзът (4).
Член 3
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Член 4
Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 27 ноември 2014 година.
За Съвета
Председател
A. GIACOMELLI
(1) ОВ C 51 E, 22.2.2013 г., стр. 170.
(2) Решение 2006/697/ЕО на Съвета от 27 юни 2006 г. относно подписването на Споразумение между Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно процедурата по екстрадиране между държавите-членки на Европейския съюз и Исландия и Норвегия (ОВ L 292, 21.10.2006 г., стр. 1).
(3) ОВ L 292, 21.10.2006 г., стр. 2.
(4) Датата на влизане в сила на споразумението ще бъде публикувана в Официален вестник на Европейския съюз от Генералния секретариат на Съвета.