7.6.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 155/1


РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

от 13 май 2013 година

относно позицията, която да бъде взета от името на Европейския съюз на 65-ата сесия на Комитета по опазване на морската среда във връзка с измененията на Схемата за оценка на състоянието, и на 92-рата сесия на Комитета по морска безопасност относно измененията в Международния кодекс за управление на безопасността както и измененията в глава III на Конвенцията SOLAS и в кодексите за високоскоростни плавателни съдове от 1994 г. и 2000 г. във връзка с тренировките за влизане в затворено пространство и спасяване

(2013/267/ЕС)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 100, параграф 2 във връзка с член 218, параграф 9 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

Предприемането на действие от страна на Съюза в сектора на морския транспорт следва да има за цел да се подобри морската безопасност.

(2)

Комитета по опазване на морската среда (MEPC) на Международната морска организация (ММО) на неговата 64-та сесия през октомври 2012 г. одобри измененията в Схемата за оценка на състоянието (Резолюция MEPC.94(46), произтичащи от приемането на Международен кодекс за програма за задълбочени инспекции по време на проучвания на кораби за насипни товари и нефтени танкери от 2011 г. Очаква се тези изменения да бъдат приети на 65-ата сесия на MEPC, която ще се проведе от 13 до 17 май 2013 г.

(3)

Комитетът по морска безопасност (MSC) на ММО на неговата 91-ва сесия одобри измененията в Международния кодекс за управление на безопасността (Кодекс ISM), както и измененията в глава III на Международната конвенция за безопасност на човешкия живот на море от 1974 г. (SOLAS), в кодексите за високоскоростни плавателни съдове от 1994 г. и 2000 г. и в Кодекса за безопасност на плавателни съдове с динамична устойчивост. Очаква се тези изменения да бъдат приети от MSC на неговата 92-ра сесия, която ще се проведе през юни 2013 г.

(4)

С измененията на Схемата за оценка на състоянието (СОС) на еднокорпусни нефтени танкери в СОС ще се въведе препратка към последната (от 2011 г.) Програма за задълбочени инспекции по време на проучвания на кораби за насипни товари и нефтени танкери (Програма за задълбочено проучване или ПЗП). Регламент (ЕС) № 530/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно ускореното въвеждане на изисквания за двукорпусни или еквивалентни конструкции за еднокорпусни нефтени танкери (1) предвижда прилагането на СОС.

(5)

С измененията в Кодекса ISM ще се въведат конкретни пояснения на Кодекса по отношение на съображенията за подходящо окомплектоване на екипажа на кораба и отговорността за свързаните с управлението на безопасността в международен аспект делегирани задачи, както и въвеждането на съответните бележки под линия. Освен че е установен в приложение към Регламент (ЕО) № 336/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 15 февруари 2006 г. за прилагане на Международния кодекс за управление на безопасността в рамките на Общността (2), кодексът ISM е определен в посочения регламент, че е „в актуализираната му версия“. В Регламент (ЕО) № 336/2006 се изисква корабите, обхванати от него, да спазват изискванията на част А от Кодекса ISM. Следователно измененията, които следва да бъдат приети на 92-рата сесия на MSC, ще имат пряко правно въздействие върху посочения регламент.

(6)

Измененията в глава III на Конвенцията SOLAS по отношение на кодексите за високоскоростни плавателни съдове от 1994 г. и 2000 г., както и в Кодекса за безопасност на плавателни съдове с динамична устойчивост, ще въведат в правило 19 от глава III на Конвенцията SOLAS, в глава 18 на кодексите за високоскоростни плавателни съдове от 1994 г. и 2000 г. и в глава 17 на Кодекса за безопасност на плавателни съдове с динамична устойчивост задължение за обучение по спасяване за членовете на екипажа с отговорности за работа в затворени пространства. По силата на Директива 2009/45/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6 май 2009 г. за правилата за безопасност и стандартите за пътническите кораби (3) кодексите за високоскоростни плавателни съдове от 1994 г. и 2000 г. се прилагат конкретно за високоскоростните пътнически плавателни съдове, извършващи вътрешни пътувания. За по-старите плавателни съдове, за които кодексите за високоскоростни плавателни съдове не се прилагат, по силата на посочената директива се прилага предишният Кодекс за безопасност на плавателни съдове с динамична устойчивост.

(7)

Измененията, които следва да бъдат приети на 65-ата сесия на MEPC и на 92-рата сесия на MSC, могат да се считат за положително развитие и следователно следва да бъдат подкрепени от Съюза.

(8)

Съюзът не е член на ММО, нито е договаряща страна по въпросните конвенции и кодекси. Следователно е необходимо Съветът да оправомощи държавите-членки да изразят позицията на Съюза в MEPC и MSC и да изразят съгласието си да бъдат обвързани от тези изменения,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

1.   Позицията на Съюза на 65-ата сесия на Комитета по опазване на морската среда на ММО е да се изрази съгласие с приемането на измененията в Схемата за оценка на състоянието (Резолюция МЕРС 94(46), одобрени от посочения комитет на 64-тата му сесия и както е посочено в приложения 13 и 16 към документ MEPC 64/23/Add.1 на ММО.

2.   Позицията на Съюза на 92-рата сесия на Комитета по морска безопасност на ММО е да се изрази съгласие с приемането на измененията в Кодекса ISM и в свързаните с него насоки и въвеждането на ново изискване за обучение за спасяване в затворени пространства в правило 19 от глава III от Конвенцията SOLAS, в глава 18 от кодексите за високоскоростни плавателни съдове от 1994 г. и 2000 г. и в глава 17 от Кодекса за безопасност на плавателни съдове с динамична устойчивост, одобрени от комитета на неговата 91-ва сесия и както е посочено в приложения 22, 30 и 31 към документ MSC 91/22/Add. 2 на ММО и съответно в приложение 4 към документ MSC 92/3/1 на ММО.

3.   Позицията на Съюза, посочена в параграфи 1 и 2, се изразява от държавите-членки, които членуват в ММО, действащи съвместно в интерес на Съюза.

4.   Формални и незначителни промени в настоящата позиция могат да бъдат договаряни, без да е необходимо нейното изменяне.

Член 2

На държавите-членки се разрешава да дадат своето съгласие да бъдат обвързани, в интерес на Съюза, от измененията, посочени в член 1, параграфи 1 и 2.

Член 3

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 13 май 2013 година.

За Съвета

Председател

S. COVENEY


(1)  ОВ L 172, 30.6.2012 г., стр. 3.

(2)  ОВ L 64, 4.3.2006 г., стр. 1.

(3)  ОВ L 163, 25.6.2009 г., стр. 1.