16.11.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 308/122


РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ

от 17 април 2013 година

относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2011 година, раздел V — Сметна палата

(2013/546/ЕС)

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,

като взе предвид общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2011 година (1),

като взе предвид консолидираните годишни отчети на Европейския съюз за финансовата 2011 година (COM(2012) 436 – C7-0228/2012) (2),

като взе предвид годишния доклад на Сметната палата за изпълнението на бюджета за финансовата 2011 година, придружен от отговорите на институциите (3),

като взе предвид декларацията за достоверност (4) относно надеждността на отчетите, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции, предоставена от Сметната палата за финансовата 2011 година съгласно член 287 от Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид член 314, параграф 10 и членове 317, 318 и 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (5), и по-специално членове 50, 86, 145, 146 и 147 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (6), и по-специално членове 164, 165 и 166 от него,

като взе предвид член 77 и приложение VI към своя правилник,

като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол (A7-0092/2013),

1.

Освобождава от отговорност генералния секретар на Сметната палата във връзка с изпълнението на бюджета на Сметната палата за финансовата 2011 година.

2.

Представя своите забележки в резолюцията по-долу.

3.

Възлага на своя председател да предаде настоящото решение, както и резолюцията, която е неразделна част от него, на Съвета, Комисията, Съда на Европейския съюз, Сметната палата, Европейския омбудсман и на Европейския надзорен орган по защита на данните и да осигури публикуването им в Официален вестник на Европейския съюз (серия L).

Председател

Martin SCHULZ

Генерален секретар

Klaus WELLE


(1)  ОВ L 68, 15.3.2011 г.

(2)  ОВ C 348, 14.11.2012 г., стр. 1.

(3)  ОВ C 344, 12.11.2012 г., стр. 1.

(4)  ОВ C 348, 14.11.2012 г., стр. 130.

(5)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.

(6)  ОВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.


РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ

от 17 април 2013 година

съдържаща забележките, които са неразделна част от решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2011 година, раздел V — Сметна палата

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,

като взе предвид общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2011 година (1),

като взе предвид консолидираните годишни отчети на Европейския съюз за финансовата 2011 година (COM(2012) 436 – C7-0228/2012) (2),

като взе предвид годишния доклад на Сметната палата за изпълнението на бюджета за финансовата 2011 година, придружен от отговорите на институциите (3),

като взе предвид декларацията за достоверност (4) относно надеждността на отчетите, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции, предоставена от Сметната палата за финансовата 2011 година съгласно член 287 от Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид член 314, параграф 10 и членове 317, 318 и 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (5), и по-специално членове 50, 86, 145, 146 и 147 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (6), и по-специално членове 164, 165 и 166 от него,

като взе предвид член 77 и приложение VI към своя правилник,

като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол (A7-0092/2013),

1.

Отбелязва, че годишните отчети на Сметната палата са проверени от независим външен одитор — PricewaterhouseCoopers SARL — с цел прилагане на същите принципи на прозрачност и отчетност, които тя прилага към одитираните от нея субекти; отбелязва становището на одитора, че „финансовите отчети дават вярна представа за финансовото състояние на Европейската сметна палата“.

2.

Подчертава, че през 2011 г. Сметната палата е разполагала с бюджетни кредити за поети задължения в размер на 134 337 000 EUR (148 600 000 EUR през 2010 г.) и че степента на изпълнение за тези бюджетни кредити през изминалата година е била 93 %; отбелязва, че бюджетът на Сметната палата е с чисто административен характер.

3.

Насърчава Сметната палата да продължи да оценява качеството и въздействието на своята работа; призовава да се обърне специално внимание на прегледите от външни експерти на съдържанието и формата на докладите на Сметната палата; отбелязва, че степента на удовлетвореност на външните експерти е намаляла през 2011 г. и изисква от Сметната палата да обясни причините за това.

4.

Поздравява Сметната палата за това, че е подобрила финансовото си управление, по-специално като е въвела систематично наблюдение на изпълнението от страна на одитираните субекти на отправените препоръки; счита постигнатата степен за много положителен резултат и би желал да узнае колко време минава средно между връчването на тези оценки и получаването на отговори от одитираните субекти.

5.

Припомня на Сметната палата, че е необходимо да се съобразява с графиците, дори когато няма краен срок, както в случая със специалните доклади на Сметната палата; счита, че трябва да се повиши броят на навременно приетите доклади.

6.

Призовава Сметната палата да включва във всеки от своите специални доклади хронологично изложение на отделните етапи на доклада (от подготвителните дейности до публикуването).

7.

Също като Сметната палата счита извлечението от предварителните констатации за важно; поради тази причина призовава Сметната палата да предприеме ефективни мерки за повишаване на процента извлечения, изготвяни в рамките на два месеца.

8.

Приветства увеличението на длъжностите за одитори през 2011 г. в сравнение с броя на служителите в други служби; приветства непрекъснатите усилия на Сметната палата за повишаване на ефективността в спомагателните служби; изразява съжаление обаче, че броят на свободните длъжности за одитори в края на 2011 г. все още е висок (25 незаети бройки), въпреки че е значително по-нисък от предходната година (44 през 2010 г.); призовава Сметната палата да ускори наемането на нови служители на свободните длъжности за одитори.

9.

Изтъква значителното неравновесие от географска гледна точка при директорските постове: четирима граждани на Обединеното кралство и по един гражданин на Белгия, Дания, Ирландия, Гърция, Испания, Франция и Италия.

10.

Счита, че все още съществува голям дисбаланс в съотношението между половете на равнище директори и ръководители на отдели (72 % мъже и 28 % жени); отбелязва със задоволство, че делът на жените във функционална група AD се повишава; изтъква обаче значението на географския баланс сред служителите на всички равнища; изисква Сметната палата да предостави също така разбивка по критерий националност.

11.

Призовава Сметната палата да поддържа възможно най-добрата работна среда за своите служители и своите членове в бъдеще; насърчава Сметната палата да разгледа какви поуки могат да се извлекат от наскоро разкрития случай на тормоз и дали процедурата, приложена от Сметната палата по време на разследването, е била напълно в съответствие с Процедурния правилник на Сметната палата.

12.

Призовава за превантивни мерки с цел избягване на тормоз на работното място и за подробности за всички мерки, взети по отношение на служителите в кабинетите на членовете на Сметната палата.

13.

Поздравява Сметната палата за високоефективната дейност на нейната дирекция „Писмени преводи“ и за приключване на работата по сградата K3 по график и в рамките на бюджета.

14.

Призовава да се предостави информация защо „Assist“, новата информационна система на Сметната палата, не е въведена и какви проблеми са възникнали; призовава за разбивка на разходите, които са възникнали до този момент, и на вероятните разходи в бъдеще, както и за информация кога програмата е вероятно да бъде въведена.

15.

Отбелязва, че Сметната палата е направила общо 379 одитни посещения през 2011 г., 343 в държавите членки и 36 в трети държави; призовава Сметната палата да увеличи както броя, така и ефективността на одитните посещения на място.

16.

Отбелязва, че през 2011 г. Сметната палата е съобщила на Европейската служба за борба с измамите (OLAF) за общо седем случая на предполагаема измама, разкрити в резултат на одитната ѝ дейност; отбелязва, че OLAF е решила да започне разследване по два от случаите и тези разследвания все още продължават; призовава Сметната палата да изясни дали броят на случаите, изпратени на OLAF, и процентът на тези, които се разследват, отразяват действителното равнище на корупцията във връзка с използването на средствата от Съюза и ако това не е така, какво предлага да се направи за увеличаване на двете цифри.

17.

Отбелязва освен това, че през 2011 г. Сметната палата е насочила към OLAF 17 случая на предполагаема измама, в резултат на разобличителни писма, получени от Сметната палата; подкрепя продължаващото тясно сътрудничество на Сметната палата с OLAF и настоятелно призовава Сметната палата да оцени дали – и ако е така, как - този брой може да се увеличи във връзка с цялостния имидж, действие и ефективност на Сметната палата в този сектор.

18.

Приветства сътрудничеството между Сметната палата и комисията по бюджетен контрол на Парламента, ясните последващи действия относно резолюцията за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета от предходната година и редовно предоставяната информация по отношение на исканията на Парламента.

19.

Отбелязва проследяването от службата за вътрешен одит, при което е отчетен напредък при вече въведения вътрешен контрол и усилията, положени от одитираните служби за изпълнение на договорените планове за действие; изисква да бъде информиран за мерките, прилагани от тези служби, и постигнатите от тях резултати.

20.

Приветства публикуването на Специален доклад № 19/2012 относно проследяването на предприетите действия по специалните доклади на Европейската сметна палата.

21.

Очаква да получи обобщението на основните изводи от мониторинга на последващите проверки на службата за вътрешен одит и въздействието, които тези промени са оказали върху вътрешния контрол в Сметната палата в годишния отчет за дейността за 2012 г.

22.

Отчита, че в средносрочния преглед на стратегията на Сметната палата за периода 2009—2013 г. е направено заключението, че основните процеси се наблюдават и че постигнатият до момента напредък е точно докладван.

23.

Очаква с интерес втората партньорска проверка, която Сметната палата започва през 2013 г., съсредоточена в частност върху практиката на одит на изпълнението в Сметната палата; изисква информация за изпълнението на заключенията от първата предварителна партньорска проверка през 2012 г.

24.

Приема препоръките на службата за вътрешен одит за създаване на нова система от ключови показатели за изпълнение, с оглед измерване на изпълнението на тази стратегия.


(1)  ОВ L 68, 15.3.2011 г.

(2)  ОВ C 348, 14.11.2012 г., стр. 1.

(3)  ОВ C 344, 12.11.2012 г., стр. 1.

(4)  ОВ C 348, 14.11.2012 г., стр. 130.

(5)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.

(6)  ОВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.