1.12.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 331/11


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1126/2012 НА КОМИСИЯТА

от 26 ноември 2012 година

относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), и по-специално член 9, параграф 1, буква а) от него,

като има предвид, че:

(1)

С цел да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към Регламент (ЕИО) № 2658/87, е необходимо да се приемат мерки относно класирането на стоките, посочени в приложението към настоящия регламент.

(2)

Регламент (ЕИО) № 2658/87 определя общите правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура. Тези правила се прилагат също така и към всяка друга номенклатура, която изцяло или частично се основава на нея или добавя допълнителни подраздели към нея и която е създадена със специални разпоредби на Съюза, с оглед на прилагането на тарифни и други мерки, свързани с търговията със стоки.

(3)

Съгласно тези общи правила стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, следва да бъдат класирани по кодовете по КН, посочени в колона 2, на основание на посоченото в колона 3 от същата таблица.

(4)

Уместно е да се предвиди обвързващата тарифна информация, която е издадена от митническите органи на държавите членки във връзка с класирането на стоки в Комбинираната номенклатура, но която не е в съответствие с настоящия регламент, да може да продължи да бъде ползвана от титуляря за срок от три месеца съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 година относно създаване на Митнически кодекс на Общността (2).

(5)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, се класират в Комбинираната номенклатура по кода по КН, посочен в колона 2 от същата таблица.

Член 2

Обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите членки, която не е в съответствие с настоящия регламент, може да продължи да бъде ползвана за срок от три месеца съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92.

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 26 ноември 2012 година.

За Комисията, от името на председателя,

Algirdas ŠEMETA

Член на Комисията


(1)   ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.

(2)   ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Описание на стоките

Класиране

(код по КН)

Основания

(1)

(2)

(3)

Преносим многофункционален апарат с батерийно захранване в една кутия с размери приблизително 9 × 5 × 1 cm, включващ:

цветен течнокристален дисплей с разделителна способност 320 × 240 пиксела и размер на диагонала на екрана приблизително 5 cm (2,2 инча);

микрофон,

вградена памет 4 GB,

избирач на каналите (тунер) за ЧМ

интерфейс USB,

съединител за слушалки,

бутони за управление.

Апаратът може да изпълнява следните функции:

приемане на сигнали на радиоразпръскването,

записване и възпроизвеждане на звук,

записване и възпроизвеждане на видеоизображение,

записване на глас;

извеждане на неподвижни и движещи се изображения.

Апаратът може да работи със следните формати: MP3, WMA, WAV, WMV и JPEG.

Апаратът може да бъде свързван към автоматична машина за обработка на информация за изтегляне или качване на данни.

8527 13 99

Класирането се определя от разпоредбите на Общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, забележка 3 към раздел XVI и от описанието на кодоветe по КН 8527 , 8527 13 и 8527 13 99 .

Апаратът е проектиран да изпълнява няколко функции от раздел XVI, а именно приемане на сигнали на радиоразпръскването със записване или възпроизвеждане на звук, записване или възпроизвеждане на видоизображение, както и извеждане на неподвижни и движещи се изображения. По силата на забележка 3 към посочения раздел, той следва да бъде класиран като апарат, който изпълнява основната функция.

Поради фактическите му характеристики, като наличните памет и малък екран с ниска разделителна способност, функциите за извеждане на видеоизображения, записване и възпроизвеждане са второстепенни.

Следователно основната функция на апарата е приемането на сигнали от радиоразпръскване в комбинация с апарат за записване или възпроизвеждане на звук.

Следователно апаратът трябва да бъде класиран в код по КН 8527 13 99 като други приемни апарати за радиоразпръскване, комбинирани с апарат за записване или възпроизвеждане на звук.