21.8.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 223/8


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 756/2012 НА КОМИСИЯТА

от 20 август 2012 година

за изменение на Регламент (ЕИО) № 2454/93 за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Общността

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. за създаване на Митнически кодекс на Общността (1), и по-специално член 247 от него,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент (ЕС) № 430/2010 на Комисията от 20 май 2010 г. за изменение на Регламент (ЕИО) № 2454/93 за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Общността (2) се отменя задължението да се предоставя обобщена декларация за напускане за стоки, които са доставени за монтиране като части или спомагателни съоръжения в плавателни съдове и въздухоплавателни средства, моторно гориво, смазочни материали и газ, необходими за експлоатацията на плавателните съдове или на въздухоплавателните средства, хранителни продукти или други артикули, използвани за консумация или продажба на борда. Поради това приложение 30а към Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията (3) следва да бъде съответно адаптирано.

(2)

Съгласно приложение 30а към Регламент (ЕИО) № 2454/93 обобщената декларация за напускане задължително трябва да съдържа информация относно получателя на стоките. Когато обаче стоките се превозват с прехвърляема товарителница, която е във вид „непопълнен индосамент“, получателят е неизвестен. В този случай следва да се използва специален код, за да се покаже, че не са известни данните за получателя на стоките.

(3)

Регламент (ЕО) № 1917/2000 на Комисията от 7 септември 2000 г. за постановяване на някои разпоредби за прилагането на Регламент (ЕО) № 1172/95 на Съвета относно статистиката за външната търговия (4) беше заменен с Регламент (ЕС) № 113/2010 на Комисията от 9 февруари 2010 г. за прилагане на Регламент (ЕО) № 471/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно статистиката на Общността за външната търговия с трети страни по отношение на обхвата на търговията, определянето на данните, съставянето на статистиката за търговията по характеристики на стопанската дейност и по валута на фактуриране, както и специфични стоки или движения (5). Поради това е необходимо да се адаптират приложения 37 и 38 към Регламент (ЕИО) № 2454/93.

(4)

Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (6) определя условията за освобождаване от плащане на дължимия ДДС при внос. Едно от условията е към момента на вноса вносителят да е предоставил определена информация на компетентните органи на държавата членка, за която е вносът. Поради това е необходимо да се адаптират приложения 37 и 38 към Регламент (ЕИО) № 2454/93, за да се осигури хармонизирано решение за посочване на тази информация в митническата декларация. Задължението за предоставяне на информацията съгласно член 143, параграф 2 от Директива 2006/112/ЕО следва да бъде посочено в описанието на клетка 44 в приложение 37.

(5)

Тъй като общностна транзитна операция може да бъде извършена в Андора и Сан Марино, тези страни следва да бъдат добавени към страните от ЕАСТ, упоменати в приложение 37 към Регламент (ЕИО) № 2454/93, за да се отрази фактът, че обезпечението или освобождаването от обезпечение може да не е валидно в една или повече държави от ЕАСТ, нито в Андора или в Сан Марино.

(6)

Регламент (ЕО) № 1172/95 на Съвета от 22 май 1995 г. относно статистиките за търговията със стоки между Общността и нейните държави членки и трети страни (7) беше заменен с Регламент (ЕО) № 471/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 6 май 2009 г. относно статистиката на Общността за външната търговия с трети страни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1172/95 на Съвета (8). Поради това позоваването на Регламент (ЕО) № 1172/95 в приложение 38 към Регламент (ЕИО) № 2454/93 следва да бъде актуализирано.

(7)

През 2010 г. беше въведена осмата версия на правилата Инкотермс (Incoterms 2010). Поради това в приложение 38 следва да се посочат изменените с Incoterms 2010 кодове Инкотермс, за да се актуализират условията за доставка.

(8)

Приложение 38 към Регламент (ЕИО) № 2454/93 съдържа списък на кодове за опаковки въз основа на списъка на кодирани представяния на наименованията на видовете опаковки, използвани в международната търговия, даден в приложения V и VI към Препоръка № 21 на Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации. Поради преработването на списъка на кодовете с оглед на технологичното развитие е целесъобразно списъкът в приложение 38 да се замени с последната версия, произтичаща от преработеното издание 8.1 на Препоръка № 21.

(9)

Директива 2008/118/ЕО на Съвета от 16 декември 2008 г. относно общия режим на облагане с акциз и за отмяна на Директива 92/12/ЕИО (9) предвижда, че акцизните стоки могат да се движат под режим на отложено плащане на акциз в рамките на митническата територия на Общността, включително когато преминават през трета страна или трета територия от мястото на внасяне до което и да е от местата за получаване, посочени в член 17, параграф 1, буква а) от същата директива. Поради това съответните кодове в приложение 38 към Регламент (ЕИО) № 2454/93 следва да бъдат адаптирани, за да се отразят случаите, когато при вноса не е платен акциз.

(10)

Регламент (ЕИО) № 918/83 на Съвета от 28 март 1983 г. относно установяване на режима на Общността за митнически освобождавания (10) беше заменен с Регламент (ЕО) № 1186/2009 на Съвета от 16 ноември 2009 г. за установяване на система на Общността за митнически освобождавания (11). Поради това някои позовавания и описания на кодове в приложение 38 към Регламент (ЕИО) № 2454/93 следва да бъдат адаптирани.

(11)

Тъй като Регламент (ЕО) № 1580/2007 на Комисията от 21 декември 2007 г. за определяне на правила за прилагане на регламенти (ЕО) № 2200/96, (ЕО) № 2201/96 и (ЕО) № 1182/2007 на Съвета в сектора на плодовете и зеленчуците (12) беше заменен с Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 на Комисията от 7 юни 2011 г. за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на сектора на плодовете и зеленчуците и на преработените плодове и зеленчуци (13), е необходимо да се актуализира позоваването на Регламент (ЕО) № 1580/2007 в приложение 38 към Регламент (ЕИО) № 2454/93.

(12)

Необходимо е списъкът на стоки с по-висок риск от измама, посочени в приложение 44в към Регламент (ЕИО) № 2454/93, да се адаптира съгласно Комбинираната номенклатура за 2012 г., предвидена в Регламент за изпълнение (ЕС) № 1006/2011 на Комисията от 27 септември 2011 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (14).

(13)

Поради това Регламент (ЕИО) № 2454/93 следва да бъде съответно изменен.

(14)

Тъй като Регламент за изпълнение (ЕС) № 1006/2011 се прилага от 1 януари 2012 г., измененията в приложение 44в към Регламент (ЕИО) № 2454/93 следва да се прилагат от същата дата.

(15)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕИО) № 2454/93 се изменя, както следва:

1)

Приложение 30а се изменя съгласно приложение I към настоящия регламент.

2)

Приложение 37 се изменя съгласно приложение II към настоящия регламент.

3)

Приложение 38 се изменя съгласно приложение III към настоящия регламент.

4)

Приложение 44в се изменя съгласно приложение IV към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 1 януари 2013 г., с изключение на приложение IV.

Приложение IV се прилага от 1 януари 2012 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 20 август 2012 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 125, 21.5.2010 г., стр. 10.

(3)  ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1.

(4)  ОВ L 229, 9.9.2000 г., стр. 14.

(5)  ОВ L 37, 10.2.2010 г., стр. 1.

(6)  ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1.

(7)  ОВ L 118, 25.5.1995 г., стр. 10.

(8)  ОВ L 152, 16.6.2009 г., стр. 23.

(9)  ОВ L 9, 14.1.2009 г., стр. 12.

(10)  ОВ L 105, 23.4.1983 г., стр. 1.

(11)  ОВ L 324, 10.12.2009 г., стр. 23.

(12)  ОВ L 350, 31.12.2007 г., стр. 1.

(13)  ОВ L 157, 15.6.2011 г., стр. 1.

(14)  ОВ L 282, 28.10.2011 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ I

(посочено в член 1, параграф 1)

Приложение 30а към Регламент (ЕИО) № 2454/93 се изменя, както следва:

1)

В раздел 1 „Уводни бележки към таблиците“ се заличава бележка 4.4.

2)

Раздел 2 „Изисквания за обобщени декларации за въвеждане и напускане“ се изменя, както следва:

а)

Заглавието на точка 2.2 се заменя със следното:

„2.2.   Експресни пратки — таблица 2

б)

В таблица 2 се заличава третата колона „Обобщена декларация за напускане — корабни и самолетни доставки“.

3)

Раздел 4 „Обяснителни бележки относно данните“ се изменя, както следва:

а)

В обяснителната бележка „Номер на транспортния документ“ се заличава четвъртият параграф.

б)

В обяснителната бележка „Получател на стоките“ петият параграф „“ се заменя със следния текст:

„: В случаите, посочени в член 789, тази информация се предоставя, ако е налична. Когато стоките се превозват с прехвърляем коносамент на заповед и получателят е неизвестен, данните за него се заменят със следния код в клетка 44 на декларацията за износ:

Правно основание

Предмет

Клетка

Код

Приложение 30a

Ситуации, които се отнасят за прехвърляеми коносаменти на заповед, при обобщени декларации за напускане, когато данните за получателя на стоките не са известни.

44

30600“

в)

Обяснителната бележка „Страна, която следва да бъде нотифицирана“ се заменя със следния текст:

Страна, която следва да бъде нотифицирана

Страна, която следва да бъде нотифицирана при въвеждането на пристигащите стоки. Тази информация следва да се предоставя, където е приложимо. Данните са под формата на EORI номер на лицето, което следва да бъде нотифицирано, когато този номер е известен на лицето, подаващо обобщената декларация.’

когато стоките се превозват с прехвърляем коносамент на заповед, като в случая не е посочен получателят и е въведен код 10600, винаги се посочва лицето, което следва да бъде нотифицирано за стоките.

когато стоките се превозват с прехвърляем коносамент на заповед, като в случая не се посочен получателят, в полето „получател“ вместо данните за получателя винаги се попълват данните за лицето, което следва да бъде нотифицирано за стоките. Когато декларацията за износ съдържа данните за обобщената декларация за напускане, в клетка 44 на декларацията за износ се вписва кодът 30600.“

г)

В обяснителната бележка на данните за елемента „Код на стоката“ се заличава петият параграф, започващ с „“.


ПРИЛОЖЕНИЕ II

(посочено в член 1, параграф 2)

Приложение 37, дял II от Регламент (ЕИО) № 2454/93 се изменя, както следва:

1)

Раздел A се изменя, както следва:

а)

Клетка 24 „Вид на сделката“ се заменя със следното:

Клетка 24:   Вид на сделката

Като използвате съответните кодове от приложение 38, впишете вида на съответната сделка.“

б)

В клетка 44Допълнителна информация/представени документи/сертификати и разрешителни“ първият параграф се заменя със следното:

„Като използвате съответните кодове от приложение 38, впишете данните, които се изискват от евентуално приложими специфични правила, заедно със справочни данни за документите, представени в подкрепа на декларацията, включително поредните номера на евентуални контролни документи Т5 или идентификационни номера.“

в)

В клетка 52 „Гаранция“ вторият параграф се заменя със следното:

„Ако общата гаранция, освобождаването от гаранция или еднократната гаранция (еднократното обезпечение) не са валидни за една или повече от следните страни, добавете след „не е валидно за“ кодовете от приложение 38 за съответната страна или страни:

държави, които не са членки на ЕС и са страни по Конвенциите за общ транзитен режим и опростяване на формалностите при търговията със стоки,

Андора,

Сан Марино.

Когато се използва еднократна гаранция, платена в брой или чрез сертификати, тя е валидна за всички договарящи се страни по Конвенциите за общ транзитен режим и опростяване на формалностите при търговията със стоки.“

2)

Раздел В се изменя, както следва:

а)

Клетка 24 „Вид на сделката“ се заменя със следното:

Клетка 24:   Вид на сделката

Като използвате съответните кодове от приложение 38, впишете вида на съответната сделка.“

б)

Клетка 44Допълнителна информация/представени документи/сертификати и разрешения“ се изменя, както следва:

i)

Първият параграф се заменя със следното:

„Като използвате съответните кодове от приложение 38, впишете данните, които се изискват от евентуално приложими специфични правила, заедно със справочни данни за документите, представени в подкрепа на декларацията, включително поредните номера на евентуални контролни документи Т5 или идентификационни номера.“

ii)

След последния параграф се добавя следният текст:

„Когато стоките са обект на освободена доставка по ДДС до друга държава членка, информацията, изисквана съгласно член 143, параграф 2 от Директива 2006/112/ЕО, трябва да бъде вписана в клетка 44, включително доказателство, когато това се изисква от държава членка, че внесените стоки са предназначени да бъдат превозени или изпратени от държавата членка на вноса до друга държава членка.“


ПРИЛОЖЕНИЕ III

(посочено в член 1, параграф 3)

Приложение 38, дял II от Регламент (ЕИО) № 2454/93 се изменя, както следва:

1)

В клетка 2 „Изпращач/износител“ последният параграф се заменя със следното:

„Код на държавата: буквените кодове на Общността за държавите и териториите се основават на текущите 2-буквени (a2) ISO кодове, доколкото те са съвместими с кодовете, определени в съответствие с член 5, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 471/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 6 май 2009 г. относно статистиката на Общността за външната търговия с трети страни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1172/95 (1).

2)

В клетка 20 „Условия на доставка“ таблицата се заменя със следната таблица:

„Първо подразделение

Значение

Второ подразделение

Код по Инкотермс

Incoterms — МТК/ИКЕ

Място, което трябва да се посочи

Код, приложим обикновено за автомобилния и железопътния транспорт

DAF (Incoterms 2000)

Доставка до границата

Уговорено място

Кодове, приложими обикновено за всички видове транспорт

EXW (Incoterms 2010)

Франко завода

Уговорено място

FCA (Incoterms 2010)

Франко превозвача

Уговорено място

CPT (Incoterms 2010)

Превоз, платен до

Уговорено местоназначение

CIP (Incoterms 2010)

Превоз и застраховка, платени до

Уговорено местоназначение

DAT (Incoterms 2010)

Доставено на терминал

Уговорен терминал в пристанище или местоназначение

DAP (Incoterms 2010)

Доставено на местоназначение

Уговорено местоназначение

DDP (Incoterms 2010)

Доставено, мито платено

Уговорено местоназначение

DDU (Incoterms 2000)

Доставено, мито неплатено

Уговорено местоназначение

Кодове, приложими за морски транспорт и транспорт по вътрешни водни пътища

FAS (Incoterms 2010)

Франко протежение на кораба

Уговорено пристанище за натоварване

FOB (Incoterms 2010)

Франко борд

Уговорено пристанище за натоварване

CFR (Incoterms 2010)

Стойност и навло

Уговорено пристанище в местоназначението

CIF (Incoterms 2010)

Стойност, застраховка и навло

Уговорено пристанище в местоназначението

DES (Incoterms 2000)

Доставено от кораб

Уговорено пристанище в местоназначението

DEQ (Incoterms 2000)

Доставено от кей

Уговорено пристанище в местоназначението

XXX

Условия на доставка, различни от изброените по-горе

Разказно описание на условията на доставка, дадени в договора“

3)

В клетка 24 „Същност на транзакцията“ бележката се заменя със следното:

„Държавите членки, които изискват тази информация, трябва да използват единичните цифрови кодове, изброени в колона А на таблицата, предвидена в член 10, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 113/2010 на Комисията (2), като цифрата се вписва в лявата страна на клетката. Те могат да предвидят и втора цифра от списъка в колона Б на тази таблица, която да бъде вписвана в дясната страна на клетката.

4)

Текстът за клетка 31Опаковки и описание на стоките; маркировка и брой — контейнер № — брой и вид“ се заменя със следното:

Клетка 31:   Опаковки и описание на стоките; маркировки и номера — контейнер № — брой и вид

Вид опаковки

Използвайте следните кодове.

(Препоръка на ИКЕ на ООН № 21/Rev. 8.1 от 12 юли 2010 г.)

КОДОВЕ НА ОПАКОВКИ

Аерозол

AE

Ампула без защита

AM

Ампула със защита

AP

Пулверизатор

AT

Торба

BG

Торба, гъвкав контейнер

FX

Торба, зебло

GY

Торба, джъмбо

JB

Торба, голяма

ZB

Торба, многопластова

MB

Торба, хартиена

5M

Торба, хартиена, многослойна

XJ

Торба, хартиена, многослойна, водоустойчива

XK

Торба, пластмасова

EC

Торба, пластмасов филм

XD

Торба, полибаг (Polybag)

44

Торба, с голям обем

43

Торба, текстилна

5L

Торба, текстилна, непропусклива

XG

Торба, текстилна, водоустойчива

XH

Торба, текстилна, без вътрешно покритие/подплата

XF

Торба, багажна

TT

Торба, тъкана пластмаса

5H

Торба, тъкана пластмаса, непропусклива

XB

Торба, тъкана пластмаса, водоустойчива

XC

Торба, тъкана пластмаса, без вътрешно покритие/подплата

XA

Бала, пресована

BL

Бала, непресована

BN

Сфера

AL

Балон без защита

BF

Балон със защита

BP

Прът

BR

Барел

BA

Барел, дървен

2C

Барел, дървен, с канелка

QH

Барел, дървен, с подвижен капак

QJ

Пръти, на сноп/връзка/пачка

BZ

Леген

BM

Кош

BK

Кош с дръжка, картонен

HC

Кош с дръжка, пластмасов

HA

Кош с дръжка, дървен

HB

Колан

B4

Кошче

BI

Блок

OK

Дъска

BD

Дъски, на сноп/връзка/пачка

BY

Бобина

BB

Руло

BT

Бутилка, газова

GB

Бутилка без защита, подобна на луковица

BS

Бутилка без защита, цилиндрична

BO

Бутилка със защита, подобна на луковица

BV

Бутилка със защита, цилиндрична

BQ

Каса/кашон бутилки

BC

Кутия

BX

Кутия, алуминиева

4B

Кутия, Сдружение на Британската общност за оборудване за транспорт на стоки (CHEP), Eurobox

DH

Кутия, талашит

4G

Кутия за течности

BW

Кутия, естествено дърво

4C

Кутия, пластмасова

4H

Кутия, пластмасова, експандирана

QR

Кутия, пластмасова, твърда

QS

Кутия, шперплат

4D

Кутия, възстановено дърво

4F

Кутия, стоманена

4A

Кутия, дървена, естествено дърво, обикновена

QP

Кутия, дървена, естествено дърво, с непропускливи стени

QQ

Ведро

BJ

Насипно, газ (при 1 031 mbar и 15 °C)

VG

Насипно, втечнен газ (при неестествена температура/налягане)

VQ

Насипно, течност

VL

Насипно, метален скрап

VS

Насипни, твърди, фини частици („прах“)

VY

Насипни, твърди, гранулирани частици („зърна“)

VR

Насипни, твърди, едри частици („валчести образувания“)

VO

Сноп

BH

Връзка

BE

Пакет, дървен

8C

Голяма бъчва

BU

Кафез

CG

Кафез, Сдружение на Британската общност за оборудване за транспорт на стоки (CHEP)

DG

Кафез, цилиндричен

CW

Кутия, метална, за течности (can), цилиндрична

CX

Кутия, метална, за течности (can), правоъгълна

CA

Кутия, метална, за течности (can), с дръжка и гърло

CD

Метална кутия

CI

Платно/брезент/платнище

CZ

Капсула

AV

Дамаджана без защита

CO

Дамаджана със защита

CP

Картон

CM

Магазинна количка

FW

Кутия, картонена

CT

Патрон

CQ

Каса

CS

Каса, за автомобили (Case, car)

7A

Каса, изотермична

EI

Каса, скелетна

SK

Каса, стоманена

SS

Каса, с палетна основа

ED

Каса, с палетна основа, картонена

EF

Каса, с палетна основа, метална

EH

Каса, с палетна основа, пластмасова

EG

Каса, с палетна основа, дървена

EE

Каса, дървена

7B

Бъчва

CK

Ракла

CH

Гюм, съд за мляко, масло

CC

Загребвач

AI

Сандък

CF

Ковчег

CJ

Намотка, бобина

CL

Опаковка, композитна, стъклен съд

6P

Опаковка, композитна, стъклен съд в алуминиева каса

YR

Опаковка, композитна, стъклен съд в алуминиев бидон

YQ

Опаковка, композитна, стъклен съд в разтягаща се пластмасова торба

YY

Опаковка, композитна, стъклен съд в цилиндър от влакнеста материя

YW

Опаковка, композитна, стъклен съд в кутия от талашит

YX

Опаковка, композитна, стъклен съд в цилиндър от шперплат

YT

Опаковка, композитна, стъклен съд в плътен пластмасов пакет

YZ

Опаковка, композитна, стъклен съд в стоманена каса

YP

Опаковка, композитна, стъклен съд в стоманен цилиндър

YN

Опаковка, композитна, стъклен съд в плетена кошница

YV

Опаковка, композитна, стъклен съд в дървена кутия

YS

Опаковка, композитна, пластмасов съд

6H

Опаковка, композитна, пластмасов съд в алуминиева каса

YD

Опаковка, композитна, пластмасов съд в алуминиев цилиндър

YC

Опаковка, композитна, пластмасов съд в цилиндър от влакнеста материя

YJ

Опаковка, композитна, пластмасов съд в кутия от талашит

YK

Опаковка, композитна, пластмасов съд в пластмасов цилиндър

YL

Опаковка, композитна, пластмасов съд в кутия от шперплат

YH

Опаковка, композитна, пластмасов съд в цилиндър от шперплат

YG

Опаковка, композитна, пластмасов съд в плътна пластмасова кутия

YM

Опаковка, композитна, пластмасов съд в стоманена каса

YB

Опаковка, композитна, пластмасов съд в стоманен цилиндър

YA

Опаковка, композитна, пластмасов съд в дървена кутия

YF

Конус

AJ

Контейнер, гъвкав

1F

Контейнер, галонен

GL

Контейнер, метален

ME

Контейнер, неспецифициран по друг начин като транспортно оборудване

CN

Контейнер, външен

OU

Похлупак, покривало, калъф

CV

Каса

CR

Каса за бира

CB

Каса, насипно, картон

DK

Каса, насипно, пластмасова

DL

Каса, насипно, дървена

DM

Каса, рамкирана

FD

Каса за плодове

FC

Каса, метална

MA

Каса за мляко

MC

Каса, многослойна, картонена

DC

Каса, многослойна, пластмасова

DA

Каса, многослойна, дървена

DB

Каса, плитка

SC

Каса, дървена

8B

Малка кошница

CE

Чаша

CU

Цилиндър

CY

Дамаджана без защита

DJ

Дамаджана със защита

DP

Опаковка с пулверизатор

DN

Бидон

DR

Бидон, алуминиев

1B

Бидон, алуминиев, неподвижен капак

QC

Бидон, алуминиев, подвижен капак

QD

Бидон, влакнест

1G

Бидон, железен

DI

Бидон, пластмасов

IH

Бидон, пластмасов, неподвижен капак

QF

Бидон, пластмасов, подвижен капак

QG

Бидон, шперплатов

1D

Бидон, стоманен

1A

Бидон, стоманен, неподвижен капак

QA

Бидон, стоманен, подвижен капак

QB

Бидон, дървен

1W

Плик

EN

Плик, стоманен

SV

Кутия за филмови ленти

FP

Буре

FI

Плоска бутилка

FL

Торба, гъвкава (Flexibag)

FB

Резервоар, гъвкав (Flexitank)

FE

Контейнер за храна

FT

Сандъче за обувки

FO

Рамка

FR

Греда

GI

Греди, на сноп, връзка, пачка

GZ

Кошница с капак

HR

Кука

HN

Голяма бъчва

HG

Слитък

IN

Слитъци, на сноп, връзка, пачка

IZ

Контейнер, среден, за насипни товари

WA

Контейнер, среден, за насипни товари, алуминиев

WD

Контейнер, среден, за насипни товари, алуминиев, течности

WL

Контейнер, среден, за насипни товари, алуминиев, с налягане > 10 kPa

WH

Контейнер, среден, за насипни товари, комбиниран

ZS

Контейнер, среден, за насипни товари, комбиниран, гъвкава пластмаса, течности

ZR

Контейнер, среден, за насипни товари, комбиниран, гъвкава пластмаса, под налягане

ZP

Контейнер, среден, за насипни товари, комбиниран, гъвкава пластмаса, за твърди частици

ZM

Контейнер, среден, за насипни товари, комбиниран, твърда пластмаса, течности

ZQ

Контейнер, среден, за насипни товари, комбиниран, твърда пластмаса, под налягане

ZN

Контейнер, среден, за насипни товари, комбиниран, твърда пластмаса, за твърди частици

PLN

Контейнер, среден, за насипни товари, талашит

ZT

Контейнер, среден, за насипни товари, гъвкав

ZU

Контейнер, среден, за насипни товари, метален

WF

Контейнер, среден, за насипни товари, метален, за течности

WM

Контейнер, среден, за насипни товари, метален, различен от стомана

ZV

Контейнер, среден, за насипни товари, метален, налягане 10 kPa

WJ

Контейнер, среден, за насипни товари, естествено дърво

ZW

Контейнер, среден, за насипни товари, естествено дърво с вътрешна обшивка

WU

Контейнер, среден, за насипни товари, хартиен, многослоен

ZA

Контейнер, среден, за насипни товари, хартиен, многостенен, водоустойчив

ZC

Контейнер, среден, за насипни товари, пластмасов филм

WS

Контейнер, среден, за насипни товари, шперплат

ZX

Контейнер, среден, за насипни товари, шперплат с вътрешна обшивка

WY

Контейнер, среден, за насипни товари, възстановено дърво

ZY

Контейнер, среден, за насипни товари, възстановено дърво, с вътрешна обшивка

WZ

Контейнер, среден, за насипни товари, твърда пластмаса

AA

Контейнер, среден, за насипни товари, твърда пластмаса, свободно стоящ, течности

ZK

Контейнер, среден, за насипни товари, твърда пластмаса, свободно стоящ, под налягане

ZH

Контейнер, среден, за насипни товари, твърда пластмаса, свободно стоящ, за твърди частици

ZF

Контейнер, среден, за насипни товари, твърда пластмаса, със структурно оборудване, течности

ZJ

Контейнер, среден, за насипни товари, твърда пластмаса, със структурно оборудване, под налягане

ZG

Контейнер, среден, за насипни товари, твърда пластмаса, със структурно оборудване, за твърди частици

ZD

Контейнер, среден, за насипни товари, стоманен

WC

Контейнер, среден, за насипни товари, стоманен, течности

WK

Контейнер, среден, за насипни товари, стоманен, под налягане > 10 kPa

WG

Контейнер, среден, за насипни товари, текстилен, без покритие/подплата

WT

Контейнер, среден, за насипни товари, текстил, покрит

WV

Контейнер, среден, за насипни товари, текстилен, с покритие и подплата

WX

Контейнер, среден, за насипни товари, текстилен, с подплата

WW

Контейнер, среден, за насипни товари, тъкана пластмаса, покрит

WP

Контейнер, среден, за насипни товари, тъкана пластмаса, покритие и подплата

WR

Контейнер, среден, за насипни товари, тъкана пластмаса, с подплата

WQ

Контейнер, среден, за насипни товари, тъкана пластмаса, без покритие/подплата

WN

Буркан

JR

Канистра, цилиндрична

JY

Канистра, пластмасова

3H

Канистра, пластмасова с неподвижен капак

QM

Канистра, пластмасова с подвижен капак

QN

Канистра, правоъгълна

JC

Канистра, стоманена

3A

Канистра, стоманена с неподвижен капак

QK

Канистра, стоманена с подвижен капак

QL

Стомна

JG

Торба от юта

JT

Бъчонка (кег)

KG

Комплект

KI

Товарен фургон

LV

Пън

LG

Пънове на сноп/връзка/пачка

LZ

Партида

LT

Щайга за плодове/зеленчуци

LU

Опаковка за пренасяне на багаж

LE

Мат

MT

Кибритена кутия

MX

Взаимноопределяема

ZZ

Серия еднакви предмети, които влизат един в друг

NS

Мрежа

NT

Мрежа, тръбна, пластмаса

NU

Мрежа, тръбна, текстил

NV

Липсва

NA

Октабин

OT

Опаковка

PK

Опаковка, картон, с отвори за захващане на бутилка

IK

Опаковка, демонстрационна, картонена

IB

Опаковка, демонстрационна, метална

ID

Опаковка, демонстрационна, пластмасова

IC

Опаковка, демонстрационна, дървена

IA

Опаковка, тръбна

IF

Пакет, увит в хартия

IG

Пакет, шоу

IE

Пакет

PA

Кофа

PL

Палет

PX

Палет, 100 сm × 110 сm

AH

Палет, AS 4068-1993

OD

Палет, кутия

PB

Палет, Сдружение на Британската общност за оборудване за транспорт на стоки (CHEP) 100 сm × 120 cm

OC

Палет, CHEP 40 сm × 60 cm

OA

Палет, CHEP 80 сm × 120 cm

OB

Палет, ISO T11

OE

Палет, модулен, обръчи 80 сm × 100 сm

PD

Палет, модулен, обръчи 80 сm × 120 сm

PE

Палет, модулен, обръчи 80 сm × 60 сm

AF

Палет, със свиваема опаковка

AG

Палет, Triwall

TW

Палет, дървен

8A

Тава

P2

Колет

PC

Кошара

PF

Парче

PP

Тръба

PI

Тръби, на сноп/връзка/пачка

PV

Глинена кана

PH

Талпа

PN

Талпи, на сноп/връзка/пачка

PZ

Плоча

PG

Плочи, на сноп/връзка/пачка

PY

Платформа с неспецифицирано тегло или измерение

OF

Гърне

PT

Кесия

PO

Плитка кошничка

PJ

Стойка

RK

Стойка, закачалка за дрехи

RJ

Съд, плетен

AB

Съд, стъклен

GR

Съд, метален

MR

Съд, хартиен

AC

Съд, пластмасов

PR

Съд с пластмасова обвивка

MW

Съд, дървен

AD

Мрежичка

RT

Макара

RL

Пръстен

RG

Прът

RD

Пръти, на сноп/връзка/пачка

RZ

Топ

RO

Торбичка

SH

Чувал

SA

Чувал, многослоен

MS

Моряшки сандък

SE

Комплект

SX

Лист

ST

Лист, пластмасова опаковка

SP

Прокат

SM

Прокат, на сноп/връзка/пачка

SZ

Свиваема опаковка

SW

Скара

SI

Сляба

SB

Калъф

SY

Разделителен лист

SL

Шпиндел

SD

Шпула

SO

Куфар

SU

Таблетка

T1

Цистерна контейнер, общо

TG

Резервоар, цилиндричен

TY

Резервоар, правоъгълен

TK

Сандъче за чай

TC

Средноголяма бъчва

TI

Кутия, консервна

TN

Табла

PU

Табла, съдържаща хоризонтално подредени плоски предмети

GU

Табла, еднослойна, без капак, твърд картон

DV

Табла, еднослойна, без капак, пластмаса

DS

Табла, еднослойна, без капак, стиропор

DU

Табла, еднослойна, без капак, дървена

DT

Табла, твърда, с капак и възможност за подреждане една върху друга (CEN TS 14482:2002)

IL

Табла, двуслойна, без капак, твърд картон

DY

Табла, двуслойна, без капак, пластмаса

DW

Табла, двуслойна, без капак, дървена

DX

Пътнически сандък

TR

Вързоп

TS

Бъчва, малка

TB

Бъчва, малка, с капак

TL

Туба

TU

Туба, сгъваема

TD

Туба, с накрайник

TV

Туби, на сноп/връзка/пачка

TZ

Голяма бъчва

TO

Гума

TE

Свободен

UC

Елемент

UN

Неопакован или непакетиран

NE

Неопакован или непакетиран, много елементи

NG

Неопакован или непакетиран, един елемент

NF

Вакуумно опакован

VP

Опаковка „Vanpack“

VK

Казан

VA

Превозно средство

VN

Шишенце/мускал

VI

Бутилка с външна оплетка

WB“

5)

Клетка 37 „Режим“ се изменя, както следва:

а)

Раздел А „Първо подразделение“ се изменя, както следва:

i)

Текстът за код 42 се заменя със следното:

„42.

Едновременно допускане за свободно обращение и крайна употреба на стоки, които са предмет на освободена доставка по ДДС до друга държава членка и ако е приложимо, отложено плащане на акциз.

Обяснение:

Предоставено е освобождаване от заплащане на ДДС и, където е приложимо, на акциз, тъй като вносът е последван от вътреобщностна доставка или прехвърляне на стоките в друга държава-членка. В този случай ДДС и, където е приложимо, акцизът се дължи в държавата-членка на крайно местоназначение. За да се използва тази процедура, лицата трябва да отговарят на условията, изброени в член 143, параграф 2 от Директива 2006/112/ЕО, и където е приложимо, условията, изброени в член 17, параграф 1, буква б) от Директива 2008/118/ЕО.

Пример 1

:

Внос на стоки с освобождаване от ДДС чрез данъчен представител.

Пример 2

:

Акцизни стоки, внесени от трета държава, които са допуснати за свободно обращение и са обект на освободена доставка по ДДС до друга държава членка. Допускането за свободно обращение незабавно е последвано от движение под режим отложено плащане на акциз от мястото на внасяне, започнато от регистриран изпращач в съответствие с член 17, параграф 1, буква б) от Директива 2008/118/ЕО.“

ii)

Текстът за код 63 се заменя със следното:

„63.

Реимпорт с едновременно допускане за свободно обращение и крайна употреба на стоки, които са обект на освободена доставка по ДДС до друга държава членка и ако е приложимо, отложено плащане на акциз.

Обяснение:

Предоставено е освобождаване от заплащане на ДДС и, където е приложимо, на акциз, тъй като реимпортът е последван от вътреобщностна доставка или прехвърляне на стоките в друга държава-членка. В този случай ДДС и, където е приложимо, акцизът се дължи в държавата-членка на крайно местоназначение. За да се използва тази процедура, лицата трябва да отговарят на условията, изброени в член 143, параграф 2 от Директива 2006/112/ЕО, и където е приложимо, условията, изброени в член 17, параграф 1, буква б) от Директива 2008/118/ЕО.

Пример 1

:

Реимпорт след пасивно усъвършенстване или временен износ, като ДДС се начислява от данъчен представител.

Пример 2

:

Акцизни стоки, които се реимпортират след пасивно усъвършенстване и са допуснати за свободно обращение, които са обект на освободена доставка по ДДС до друга държава членка. Допускането за свободно обращение незабавно е последвано от движение под режим отложено плащане на акциз от мястото на реимпорта, започнато от регистриран изпращач в съответствие с член 17, параграф 1, буква б) от Директива 2008/118/ЕО.“

б)

В раздел Б „Второ подразделение“ точка 1 се изменя, както следва:

i)

Текстът след подзаглавието „Освобождаване“ се заменя със следното:

Освобождаване

(Регламент (ЕО) № 1186/2009)

 

Член №

Код

Освобождаване от вносни мита

Лично имущество, принадлежащо на физически лица, които преместват обичайното си място на пребиваване в Общността

3

C01

Зестра и домакински принадлежности, внасяни във връзка с встъпване в брак

12, параграф 1

C02

Подаръци, каквито обикновено се поднасят по повод встъпване в брак

12, параграф 2

C03

Лично имущество, придобито по наследство

17

C04

Учебни принадлежности, учебни пособия и свързано домакинско оборудване

21

C06

Пратки с незначителна стойност

23

C07

Пратки, изпратени от едно частно лице до друго

25

C08

Дълготрайни активи и друго оборудване, внасяно във връзка с преместване на дейността от трета държава в Общността

28

C09

Дълготрайни активи и друго оборудване, принадлежащо на лица, упражняващи свободни професии, както и за юридически лица с нестопанска цел

34

C10

Материали с образователен, научен и културен характер; научни инструменти и апарати съгласно посоченото в приложение I

42

C11

Материали с образователен, научен и културен характер; научни инструменти и апарати съгласно посоченото в приложение II

43

C12

Материали с образователен, научен и културен характер; научни инструменти и апарати, внесени изключително с нетърговски цели (включително резервни части, съставни части, принадлежности и инструменти)

44—45

C13

Оборудване, внесено с нетърговски цели от или за сметка на научноизследователска институция или организация, разположена извън Общността

51

C14

Лабораторни животни и биологически или химически вещества, предназначени за научни изследвания

53

C15

Терапевтични вещества от човешки произход и реактиви за определяне на кръвните и тъканните групи

54

C16

Инструменти и апарати, предназначени за медицински изследвания, диагностика или провеждане на медицинско лечение

57

C17

Референтни субстанции, необходими за контрол на качеството на медицинските продукти

59

C18

Фармацевтични продукти, използвани при международни спортни прояви

60

C19

Артикули, предназначени за благотворителни или филантропични организации

61

C20

Артикули съгласно приложение III, предназначени за слепи лица

66

C21

Артикули съгласно приложение IV, предназначени за слепи лица и внасяни от самите слепи лица за тяхна лична употреба (включително резервни части, съставни части, принадлежности и инструменти)

67, параграф 1, буква а) и 67, параграф 2

C22

Артикули съгласно приложение IV, предназначени за слепи лица и внасяни от определени институции и организации (включително резервни части, съставни части, принадлежности и инструменти)

67, параграф 1, буква б) и 67, параграф 2

C23

Артикули, предназначени за други лица с увреждания (различни от слепи лица), внасяни от самите лица с увреждания за тяхна лична употреба (включително резервни части, съставни части, принадлежности и инструменти)

68, параграф 1, буква а) и 68, параграф 2

C24

Стоки, предназначени за други лица с увреждания (различни от слепи лица), внасяни от определени институции и организации (включително резервни части, съставни части, принадлежности и инструменти)

68, параграф 1, буква б) и 68, параграф 2

C25

Стоки, предназначени за употреба от пострадали от бедствия

74

C26

Почетни отличия или награди

81

C27

Подаръци, получени в рамките на международните отношения

82

C28

Предмети, предназначени за употреба от монарси и държавни глави

85

C29

Образци на стоки с незначителна стойност, внасяни с рекламна цел

86

C30

Печатни материали и предмети с рекламен характер, внасяни с рекламна цел

87—89

C31

Продукти за употребяване или консумиране по време на търговски панаири или подобни прояви

90

C32

Стоки, внасяни с цел изпитване, анализиране или проучване

95

C33

Пратки, изпращани на организации за защита на авторските права или за защита на правата върху индустриална и търговска собственост

102

C34

Туристически рекламни материали

103

C35

Разни документи и предмети

104

C36

Опаковъчни материали за уплътняване и съхранение на стоки по време на превозването им

105

C37

Сламена постеля, фуражи и храни за животни по време на превозването им

106

C38

Горива и смазочни материали, намиращи се в сухопътни превозни средства и специални контейнери

107

C39

Материали за гробища и възпоменателни надгробни паметници за жертви от войни

112

C40

Ковчези, погребални урни и артикули за украса при погребални церемонии

113

C41

Освобождаване от износни мита

Домашни животни, изнасяни при преместване на селскостопанска дейност от Общността в трета държава

115

C51

Фуражи и храни, изнасяни едновременно с животните

121

C52“

ii)

В таблицата „Селскостопански стоки“ редът за код Е02 се заменя със следното:

„Стандартни стойности при внос (например Регламент (ЕС) № 543/2011)

E02“

iii)

В таблица „Други“ в раздел „Внос“ между реда за код F04 и реда за код F11 се вмъква следният ред:

„Движение на акцизни стоки под режим отложено плащане на акциз от мястото на внасяне в съответствие с член 17, параграф 1, буква б) от Директива 2008/118/ЕО.

F06“

6)

В клетка 44 „Допълнителна информация/представени документи/сертификати и разрешителни“ точка 2, буква а) се заменя със следния текст:

„а)

Документите, сертификатите и разрешителните от Общността или от международни организации, или други източници, представени в подкрепа на декларацията, трябва да бъдат вписани във вид на код, състоящ се от 4 буквено-цифрови знака, последвани, където е приложимо, или от идентификационен номер, или от друга разпознаваема препратка. Списъкът на документите, сертификатите, разрешителните и други източници, както и на техните съответни кодове, може да бъде намерен в базата данни на ТАРИК.“


(1)  ОВ L 152, 16.6.2009 г., стр. 23.“

(2)  ОВ L 37, 10.2.2010 г., стр. 1.“


ПРИЛОЖЕНИЕ IV

(посочено в член 1, параграф 4)

Приложение 44в към Регламент (ЕИО) № 2454/93 се изменя, както следва:

1)

Редът, отнасящ се за кодове по ХС 1701 11, 1701 12, 1701 91 и 1701 99 се заменя със следното:

„1701 12

Захар от захарна тръстика или цвекло и химически чиста захароза, в твърдо състояние

7 000 kg

 

1701 13

1701 14

1701 91

—“

1701 99

 

2)

Редът за код по ХС 2403 10 се заменя със следното:

„2403 11

Тютюн за пушене, дори съдържащ заместители на тютюна във всякакво съотношение

35 kg

 

—“

2403 19