|
7.11.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 307/84 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 5 ноември 2012 година
относно хармонизирането на радиочестотните ленти 1 920–1 980 MHz и 2 110–2 170 MHz за наземни системи, позволяващи предоставяне на електронни съобщителни услуги в Съюза
(нотифицирано под номер C(2012) 7697)
(текст от значение за ЕИП)
(2012/688/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Решение № 676/2002/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно регулаторната рамка за политиката на Европейската общност в областта на радиочестотния спектър (Решение за радиочестотния спектър) (1), и по-специално член 4, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
На 14 декември 1998 г. Европейският парламент и Съветът приеха Решение № 128/1999/ЕО относно координираното въвеждане в Общността на система за мобилни и безжични комуникации от трето поколение (UMTS) (2) (Решение за UMTS), обхващащо радиочестотните ленти 1 900–1 980 MHz, 2 010–2 025 MHz и 2 110–2 170 MHz („наземният обхват 2 GHz“). Съгласно това решение държавите членки трябваше да предприемат всички необходими действия, за да позволят координирано и постепенно въвеждане на услуги UMTS на тяхната територия най-късно до 1 януари 2002 г., и по-специално да установят система за разрешаване на UMTS най-късно до 1 януари 2000 г. Срокът на действие на това решение изтече на 22 януари 2003 г., но хармонизирането на радиочестотния спектър остана в сила. |
|
(2) |
Оттогава насетне Комисията подкрепя по-гъвкаво използване на радиочестотния спектър със своето съобщение „Бърз достъп до радиочестотен спектър за безжични електронни съобщителни услуги чрез по-голяма гъвкавост“ (3), което inter alia касае обхвата 2 GHz за наземни комуникации и цели да се избегне нарушение на функционирането на пазара. Принципите на неутралност по отношение на технологиите и услугите бяха потвърдени с Директива 2002/21/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно общата регулаторна рамка за електронните съобщителни мрежи и услуги (Рамкова директива) (4). |
|
(3) |
Разпределянето на сдвоените радиочестотните подленти 1 920–1 980 MHz и 2 110–2 170 MHz („сдвоени ленти в наземния обхват 2 GHz“) за системи, позволяващи предоставяне на електронни съобщителни услуги, е важен елемент, насочен към сближаването на мобилния, стационарния и сектора на радиоразпръскването и отразяващ навлизането на техническите нововъведения. Системите, въведени в сдвоените ленти в наземния обхват 2 GHz, трябва да целят главно предоставянето на достъп на крайните потребители до широколентови услуги. |
|
(4) |
Потребителите на безжични широколентови услуги, за които услуги сдвоените ленти в наземния обхват 2 GHz днес вече се използват в една от държавите членки, могат да получат достъп до еквивалентни услуги във всяка друга държава членка. Несдвоената подлента 1 900–1 920 MHz обаче, въпреки че е лицензирана за оператори в много държави членки, остава в значителна степен неизползвана, а несдвоената подлента 2 010–2 025 MHz е лицензирана за оператори само в малък брой държави членки и не се използва. |
|
(5) |
Съгласно член 4, параграф 2 от Решение № 676/2002/ЕО на 15 юни 2009 г. Комисията възложи мандат на Европейската конференция по пощи и далекосъобщения (CEPT) да разработи възможно най-малко ограничителни технически условия за радиочестотни ленти, разглеждани в контекста на Политиката за безжичен достъп до електронни съобщителни услуги (WAPECS). |
|
(6) |
В отговор на този мандат CEPT издаде доклад (Доклад 39 на CEPT), който съдържа най-малко ограничителните технически условия, както и насоки за тяхното прилагане за базови станции и крайни станции, работещи в наземния обхват 2 GHz. Тези технически условия са подходящи за управление на риска от вредни смущения между съседни мрежи на национално и трансгранично ниво в сдвоения наземен обхват 2 GHz, без налагане на специален вид технология и въз основа на оптимизирани параметри за най-вероятното използване на обхвата. В несдвоените подленти 1 900–1 920 MHz и 2 010–2 025 MHz („несдвоените ленти в наземния обхват 2 GHz“) обаче техническите условия, съдържащи се в Доклад 39 на CEPT, са по-ограничителни за работата на мобилни мрежи от предвиденото в сега съществуващите национални права за ползване. |
|
(7) |
В съответствие с Доклад 39 на CEPT би била целесъобразна концепцията за маски за границите на радиочестотните блокове (Block Edge Masks), които представляват технически параметри, валидни за целия блок от спектъра на конкретен потребител, независимо от броя на каналите, заети от избраната от потребителя технология. Цели се тези маски да бъдат част от разрешителния режим за използване на спектъра. Те важат както за излъчването в рамките на блока от спектъра (т.е. мощността в рамките на блока), така и за излъчването извън блока (т.е. мощността извън блока). Това са нормативни изисквания, целящи управление на риска от вредни смущения между съседни мрежи, и не са в противоречие с граничните стойности, зададени в стандартите за оборудването от Директива 1999/5/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 1999 г. относно радионавигационното оборудване и далекосъобщителното крайно оборудване и взаимното признаване на тяхното съответствие (5) (Директива R&TTE). |
|
(8) |
Техническите условия, определени в резултат на мандата на CEPT, също така имат за цел защита от вредни смущения на съществуващите приложения в съседни радиочестотни ленти. За тази цел под 1 900 MHz, между 1 980 и 2 010 MHz, между 2 025 и 2 110 MHz и над 2 170 MHz трябва да бъде осигурено съответствие със съществуващата спектрална маска на излъчване за UMTS. Доколкото съвместното съществуване с други радиоприложения не се разглежда в Доклад 39 на CEPT и в Доклад 65 на Европейския комитет по радиосъобщения, който е в основата на Доклад 39 на СЕРТ, подходящи критерии за съвместно ползване на радиочестоти биха могли също така да бъдат дефинирани въз основа на национални съображения. |
|
(9) |
Резултатите от Доклад 39 на CEPT следва да станат приложими в Съюза и да бъдат въведени от държавите членки при отчитане на съществуващите права на ползване в наземния обхват 2 GHz за UMTS и ефективното използване на радиочестотния спектър. |
|
(10) |
Въпреки това, предвид определените в Доклад 39 на CEPT ограничителни технически условия за нивата на мощността на предаване в несдвоените ленти в наземния обхват 2 GHz — с цел да бъде защитена работата в сдвоените ленти в наземния обхват 2 GHz и да бъде осигурено съвместно съществуване на множество мрежи за дуплексна връзка с разделяне по време — както и ограничената като цяло широчина на несдвоените ленти в наземния обхват 2 GHz, въвеждането на безжични широколентови услуги при сегашните лицензионни условия е възпрепятствано. Това положение изисква проучване на алтернативни мерки за хармонизиране за сдвоените ленти в наземния обхват 2 GHz и може да доведе до промяна на вече издадени лицензи. За да не се попречи на по-ранното въвеждане на гъвкавост на използването на сдвоените ленти в наземния обхват 2 GHz, е необходимо разделянето на мерките за хармонизиране на сдвоените и несдвоените ленти в наземния обхват 2 GHz. |
|
(11) |
Технически условия за хармонизиране трябва да бъдат въведени само за сдвоените ленти в наземния обхват 2 GHz, без да се засяга правото на държавите членки да организират разрешаването на използването на наземния обхват 2 GHz, като вземат под внимание съществуващите права на ползване под тяхна юрисдикция и в съответствие със законодателството на Съюза, и по-специално с Директива 2002/20/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно разрешението на електронните съобщителни мрежи и услуги (Директива за разрешение) (6), както и с членове 9 и 9а от Директива 2002/21/ЕО. |
|
(12) |
Хармонизирането съгласно настоящото решение не следва да изключва възможността дадена държава членка да прилага, когато това е основателно и като взема под внимание съществуващите права на ползване, преходни периоди, които могат да включват договорености за съвместно използване на радиочестотен спектър, съгласно член 4, параграф 5 от Решение № 676/2002/ЕО. |
|
(13) |
За да се осигури ефективно използване на сдвоените ленти в наземния обхват 2 GHz и в дългосрочен план, администрациите трябва да продължат проучванията, които могат да повишат ефикасността и новаторското използване. Такива проучвания следва да бъдат взети предвид, когато се обмисля преразглеждане на настоящото решение. |
|
(14) |
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по радиочестотния спектър, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Настоящото решение цели хармонизиране на условията за разполагаемост и ефикасно използване на радиочестотните ленти 1 920–1 980 MHz и 2 110–2 170 MHz (наричани по-долу „сдвоени ленти в наземния обхват 2 GHz“) за наземни системи, позволяващи предоставяне на електронни съобщителни услуги в Съюза.
Член 2
1. Най-късно до 30 юни 2014 г., или когато преди тази дата се прилага член 9а от Директива 2002/21/ЕО за съществуващо право или за даването на нови права за използване на част от наземния обхват 2 GHz или целите сдвоени ленти в наземния обхват 2 GHz, държавите членки разпределят и предоставят за ползване на неизключителен принцип сдвоените ленти в наземния обхват 2 GHz за наземни системи, позволяващи предоставяне на електронни съобщителни услуги в съответствие с параметрите, зададени в приложението.
2. Чрез дерогация от параграф 1 и съгласно член 4, параграф 5 от Решение № 676/2002/ЕО държавите членки могат да искат преходни периоди, които може да включват договорености за съвместно използване на радиочестотния спектър и следва да изтичат най-късно до 24 май 2016 г.
3. Държавите членки гарантират, че системите, посочени в параграф 1, осигуряват подходяща защита за системите, функциониращи в съседни радиочестотни ленти.
4. Държавите членки улесняват постигането на споразумения за трансгранично координиране с цел да позволят функционирането на системите, посочени в параграф 1, като отчитат съществуващите регулаторни процедури и права.
Член 3
Държавите членки наблюдават използването на сдвоените ленти в наземния обхват 2 GHz и докладват своите констатации на Комисията, за да се осигури възможност за редовно и навременно преразглеждане на настоящото решение.
Член 4
Адресати на настоящото решение са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 5 ноември 2012 година.
За Комисията
Neelie KROES
Заместник-председател
(1) ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 1.
(2) ОВ L 17, 22.1.1999 г., стр. 1.
(3) COM(2007) 50.
(4) ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 33.
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПАРАМЕТРИ, УПОМЕНАТИ В ЧЛЕН 2, ПАРАГРАФ 1
Техническите условия, представени в настоящото приложение, са под формата на радиочестотни разпределения и маски за границите на блоковете (BEM). BEM представлява маска на излъчването, която се определя като функция на радиочестотата спрямо границата на блок от радиочестотния спектър, за който на конкретен оператор са предоставени права за ползване. Маската се състои от компоненти, които са в рамките и извън рамките на блока и съответно определят разрешените нива на излъчване на радиочестоти в лицензирания блок от радиочестотния спектър и извън него.
Нивата на маските за границите на блоковете се създават чрез комбиниране на стойностите, посочени в таблиците по-долу, по такъв начин, че граничната стойност за всяка радиочестота да се получава от най-високата (т.е. най-малко ограничителната) стойност на: а) базовите изисквания, б) преходните изисквания, и в) изискванията в границите на блока (според случая). Маските за границите на блоковете са представени като горни граници за средната еквивалентна изотропно излъчена мощност (ЕIRP) или общата излъчена мощност (TRP) (1) за осреднен интервал от време и за широчината на радиочестотната лента на измерване. Във времевата област EIRP или TRP се осреднява за активните части на радиоимпулсите на сигнала и съответства на една-единствена позиция на регулатора на мощността. В честотната област EIRP или TRP се определя за измерваната радиочестотна лента, посочена в част Б, точка 2, таблици 1, 2 и 3 (2). По принцип, освен ако не е посочено друго, нивата на маските за границите на блоковете съответстват на сумарната мощност, излъчвана от съответното устройство с включени всички предавателни антени, с изключение на случая на базовите и преходните изисквания за базови станции, които са специфицирани за една антена.
Маските за границите на блоковете трябва да бъдат прилагани като съществен елемент на техническите условия, необходим за да се гарантира съвместното съществуване на услуги на национално равнище. Трябва да се знае обаче, че получените маски за границите на блоковете невинаги предоставят на засегнатите услуги изискваното ниво на защита, така че може да се наложи на национално равнище и на пропорционален принцип да бъдат приложени допълнителни методи за ограничаване на радиосмущенията, за да се премахнат оставащите случаи на радиосмущения, а също и по отношение на съседните ленти.
Държавите членки трябва да гарантират също така, че операторите на наземни системи, позволяващи предоставянето на електронни съобщителни услуги, могат да използват по-малко строги технически параметри от посочените по-долу в части A, Б и В, при условие че използването на тези параметри е договорено между всички засегнати страни и че дейността на тези оператори продължава да е в съответствие с техническите условия, приложими за защитата на други услуги, приложения или мрежи, и със задълженията, произтичащи от трансграничната координация.
Оборудването, функциониращо в този обхват, може също така да използва гранични стойности за мощността, различаващи се от посочените по-долу, при условие че се прилагат подходящи методи за ограничаване на радиосмущенията, които са съобразени с Директива 1999/5/ЕО и предлагат поне такова ниво на защита, което е еквивалентно на осигуряваното от тези технически параметри.
А. Общи параметри
В рамките на сдвоените ленти в наземния обхват 2 GHz радиочестотите се разпределят, както следва:
|
1) |
Дуплексният режим на работа следва да бъде дуплексна връзка с честотно разделяне на каналите (FDD). Дуплексното отстояние е 190 MHz, като крайните станции предават в обратна посока (FDD uplink) в долната част на обхвата от 1 920 MHz до 1 980 MHz, а базовите станции предават в права посока (FDD downlink) в горната част на обхвата от 2 110 MHz до 2 170 MHz. |
|
2) |
Блокът от радиочестотния спектър, който е най-близо до 1 920 MHz, започва от 1 920,3 MHz или по-висока честота (3). Блокът от радиочестотния спектър, който е най-близо до 1 980 MHz, завършва до 1 979,7 MHz или по-ниска честота (4). Блокът от радиочестотния спектър, който е най-близо до 2 110 MHz, започва от 2 110,3 MHz или по-висока честота (5) Блокът от радиочестотния спектър, който е най-близо до 2 170 MHz, завършва до 2 169,7 MHz или по-ниска честота (6). |
Предаването от базовите станции и крайните станции в сдвоените ленти в наземния обхват 2 GHz трябва да бъде в съответствие с маските за границите на блоковете от настоящото приложение.
Б. Технически условия за базови станции за дуплексна връзка с честотно разделяне на каналите
1) Изисквания в рамките на блока
За базови станции не е задължително да се задава гранична стойност за EIRP в рамките на блока. В радиочестотната лента за права посока при дуплексна връзка с честотно разделяне на каналите държавите членки обаче могат да определят гранична стойност за EIRP между 61 dBm/5 MHz и 65 dBm/5 MHz, като отбележат, че тази гранична стойност може да бъде повишена за специфични приложения, например в райони с ниска гъстота на населението, при условие че това не увеличава значително риска от блокиране на приемника на крайната станция.
2) Изисквания извън блока
Таблица 1
Базови изисквания — гранични стойности (за една антена) на BEM за EIRP от базова станция извън блока (7)
|
Радиочестотен диапазон на излъчванията извън блока при дуплексна връзка с честотно разделяне на каналите — права посока |
Максимална средна EIRP извън блока |
Широчина на радиочестотната лента на измерване |
|
Радиочестоти, отстоящи на повече от 10 MHz от долната или горната граница на блока |
9 dBm |
5 MHz |
Таблица 2
Преходни изисквания — гранични стойности (за една антена) на BEM за EIRP от базова станция извън блока (8)
|
Радиочестотен диапазон на излъчванията извън блока при дуплексна връзка с честотно разделяне на каналите — права посока |
Максимална средна EIRP извън блока |
Широчина на радиочестотната лента на измерване |
|
от – 10 до – 5 MHz от долната граница на блока |
11 dBm |
5 MHz |
|
от – 5 до 0 MHz от долната граница на блока |
16,3 dBm |
5 MHz |
|
от 0 до + 5 MHz от горната граница на блока |
16,3 dBm |
5 MHz |
|
от + 5 до + 10 MHz от горната граница на блока |
11 dBm |
5 MHz |
В. Технически условия за крайни станции за дуплексна връзка с честотно разделяне на каналите
Таблица 3
Изисквания в рамките на блока — гранична стойност на BEM за излъчване от крайни станции в рамките на блока за радиочестотите на обратната посока при дуплексна връзка с честотно разделяне на каналите (FDD uplink)
|
Максимална средна мощност в рамките на блока (9) |
24 dBm (10) |
Държавите членки могат да смекчат граничната стойност, определена в таблица 3, за специфични приложения — например стационарни крайни станции в селски райони, при условие че не се излага на риск защитата на други услуги, мрежи и приложения и са изпълнени трансграничните задължения.
(1) TRP е мярка за мощността, която антената действително излъчва. TRP се определя като интеграл от мощността, предавана в различните направления по цялата сферична повърхнина на излъчване. За изотропни антени EIRP и TRP съвпадат.
(2) Действителната широчина на честотната лента на измерване от измервателното оборудване, използвано с цел проверка на съответствието, може да бъде по-малка от широчината на честотната лента на измерване, посочена в таблиците.
(3) Държавите членки могат да решат да намалят тази радиочестота на 1 920,0 MHz за съгласуваност с условията на съществуващите разрешения.
(4) Държавите членки могат да решат да увеличат тази радиочестота на 1 980,0 MHz за съгласуваност с условията на съществуващите разрешения.
(5) Държавите членки могат да решат да намалят тази радиочестота на 2 110,0 MHz за съгласуваност с условията на съществуващите разрешения.
(6) Държавите членки могат да решат да увеличат тази радиочестота на 2 170,0 MHz за съгласуваност с условията на съществуващите разрешения.
(7) Нивото за маската за границите на блока се определя за една антена и се прилага за конфигурация на базова станция с до четири антени на сектор.
(8) Нивото за маската за границите на блока се определя за една антена и се прилага за конфигурация на базова станция с до четири антени на сектор.
(9) Тази гранична стойност за мощността се определя като EIRP за крайни станции, проектирани да бъдат стационарни или неподвижно монтирани, и като TRP за крайни станции, проектирани да бъдат подвижни или мигриращи. За изотропни антени EIRP и TRP съвпадат. За тази стойност се допуска толеранс, определен в хармонизираните стандарти, за да се отчетат функционирането при крайно тежки условия на околната среда и производствените отклонения.
(10) За определяне на излъчванията на крайни устройства извън лентата в Доклад 39 на CEPT за отправна мощност е използвана максимална подавана по фидера мощност от 23 dBm.