16.7.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 187/1


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 683/2011 НА СЪВЕТА

от 17 юни 2011 година

за изменение на Регламент (ЕС) № 57/2011 по отношение на възможностите за риболов на определени рибни запаси

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 43, параграф 3 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

В Регламент (ЕС) № 57/2011 на Съвета (1) се установяват възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи от рибни запаси за 2011 г., приложими във водите на ЕС и за корабите на ЕС в някои води извън ЕС.

(2)

Консултациите между Съюза и Фарьорските острови относно възможностите за риболов не доведоха до споразумение за 2011 г. След допълнителен кръг консултации с Норвегия през март 2011 г. възможностите за риболов, запазени с оглед на консултациите с Фарьорските острови, могат понастоящем да бъдат разпределени между държавите-членки. Поради тази причина член 1 от Регламент (ЕС) № 57/2011 и съответните ОДУ в приложения IА и IБ към него следва да бъдат изменени с оглед да се разпредели неразпределената квота и да бъде отразено традиционното разпределение на скумрия в североизточната част на Атлантическия океан.

(3)

Желателно е да се прилагат гъвкави условия относно използването на квоти за син меджид в двете основни зони на управление, предвидени в приложение IA към Регламент (ЕС) № 57/2011 за този риболов, (а именно зоната, обхващаща водите на ЕС и международните води от зони I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII и XIV на ICES, и зоната, обхващаща зони VIIIc, IX и X на ICES и водите на ЕС по CECAF 34.1.1), тъй като за тези две зони се изготвят едни и същи научни становища и те се считат за част от същия биологичен запас.

(4)

В приложение IA към Регламент (ЕС) № 57/2011 се определят общи квоти за норвежки омар в зона VII на ICES и специфични квоти за норвежки омар в областта на Porcupine Bank, намираща се в тази зона. Необходимо е тези специфични квоти да бъдат определени наново за 2011 г. на основата на актуализирани данни за миналия улов.

(5)

В резултат на приключилите на 17 март 2011 г. консултации между крайбрежните държави (Фарьорските острови, Гренландия и Исландия) и други страни по Конвенцията за риболова в североизточната част на Атлантическия океан (NEAFC) (Съюза и Норвегия) относно управлението на запасите от морски костур в морето Ирмингер и съседните води е необходимо да се установят ОДУ за морски костур в тези зони, като същевременно се спазят договорените ограничения на време и зона. Приложение IБ към Регламент (ЕС) № 57/2011 следва да бъде съответно изменено.

(6)

На своята годишна среща през 2010 г. Комисията за риболова в Западния и Централния Тихи океан реши да запази ограниченията, наложени за тази година за улова на риба меч и за броя на корабите с разрешение за риболов на риба меч, считано от 1 януари 2011 г. Необходимо е тези мерки да бъдат въведени в правото на Съюза.

(7)

По време на третата международна среща за създаване на Регионална организация за управление на риболова (РОУР) в южната част на Тихия океан (SPRFMO), която се проведе през май 2007 г., участниците приеха временни мерки, включително възможности за риболов, с оглед регулиране както на пелагичните, така и на дънните риболовни дейности в тази зона до създаването на такава РОУР. Нови временни мерки бяха приети на втората подготвителна конференция за Комисията на SPRFMO, проведена през януари 2011 г. Тези временни мерки са доброволни и не са правно обвързващи съгласно международното право. Целесъобразно е обаче в съответствие със задълженията за сътрудничество и за опазване, заложени в международното морско право, тези мерки да се въведат в правото на Съюза, като се създаде обща квота за Съюза. За разпределяне на квотата на Съюза между държавите-членки е целесъобразно да се установи нов и окончателен начин на разпределяне въз основа на солидни, справедливи и обективни критерии за предходните риболовни резултати на държавите-членки за 2009 г. и 2010 г., което е скорошен и достатъчно представителен период, през който всички засегнати държави-членки са присъствали в риболовните райони.

(8)

В приложение IIБ към Регламент (ЕС) № 57/2011 се определят ограничения на риболовното усилие за възстановяването на някои запаси от южна мерлуза и норвежки омар в участъци VIIIc и IXa на ICES, с изключение на залива Кадис. Целесъобразно е да се изясни формулировката на специалното условие, определено в рамките на тези ограничения на риболовното усилие, и последствията от получаването на неограничен брой дни за разтоварвания през периода на управление 2011 г.

(9)

В приложение IIВ към Регламент (ЕС) № 57/2011 се определят ограничения на риболовното усилие за целите на Регламент (ЕО) № 509/2007 на Съвета от 7 май 2007 г. за съставяне на многогодишен план за устойчива експлоатация на запаса от морски език в Западния Ламанш (2). Необходимо е да се приведе в съответствие формулировката на това приложение с формулировката на член 5, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 509/2007.

(10)

Регламент (ЕС) № 57/2011 по принцип се прилага от 1 януари 2011 г. Ограниченията върху риболовното усилие обаче се определят за едногодишен период, който започва от 1 февруари 2011 г. С цел да бъде прилаган действащият на годишен принцип режим за докладване относно възможностите за риболов, разпоредбите на настоящия регламент, засягащи ограниченията върху улова и квотите, следва да се прилагат от 1 януари 2011 г., а разпоредбите, засягащи ограниченията върху риболовното усилие — от 1 февруари 2011 г., освен ако не е посочено друго. Това прилагане със задна дата не засяга принципа на правната сигурност, тъй като въпросните възможности за риболов все още не са изчерпани. По съображения за спешност настоящият регламент следва да влезе в сила веднага след публикуването му,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Изменения на Регламент (ЕС) № 57/2011

Регламент (ЕС) № 57/2011 се изменя, както следва:

1.

Член 1 се заменя със следното:

„Член 1

Предмет

С настоящия регламент се установяват следните възможности за риболов:

а)

за 2011 г. — ограничения на улова за определени рибни запаси и групи от рибни запаси;

б)

за периода от 1 февруари 2011 г. до 31 януари 2012 г. — определени ограничения на усилието;

в)

за периодите, определени в членове 20, 21 и 22 и в приложения IД и V — възможностите за риболов на определени запаси в зоната на конвенцията на Комисията за опазване на живите морски ресурси на Антарктика (CCAMLR);

г)

за периодите, определени в член 28 — възможностите за риболов на определени запаси в зоната на конвенцията на Междуамериканската комисия за тропическа риба тон (IATTC); и

д)

допълнителни възможности за риболов на скумрия, произтичащи от неуловените квоти за 2010 г.“

2.

Приложение IA се изменя, както следва:

а)

вписването за пясъчна змиорка (риба пясъчница) и свързан с нея прилов във водите на ЕС от зони IIa, IIIа и IV се заменя със следното:

„Вид

:

Пясъчна змиорка и свързан с нея прилов

Ammodytes spp.

Зона

:

Води на ЕС от зони IIa, IIIa и IV (3)

(SAN/2A3A4.)

Дания

334 324

Аналитичен ОДУ

Обединено кралство

7 308

Германия

511

Швеция

12 277

ЕС

354 420  (4)

Норвегия

20 000

ОДУ

374 420

Специални условия:

В рамките на ограниченията на посочените по-горе квоти, в следните зони за управление на запасите от пясъчна змиорка, определени в приложение IIГ, не може да се лови повече риба от количествата, посочени по-долу:

Зона

:

Води на ЕС от зоните за управление на запасите от пясъчна змиорка

 

1

2

3

4

5

6

7

 

(SAN/*234_1)

(SAN/*234_2)

(SAN/*234_3)

(SAN/*234_4)

(SAN/*234_5)

(SAN/*234_6)

(SAN/*234_7)

Дания

282 989

32 072

9 434

9 434

0

395

0

Обединено кралство

6 186

701

206

206

0

9

0

Германия

433

49

14

14

0

1

0

Швеция

10 392

1 178

346

346

0

15

0

ЕС

300 000

34 000

10 000

10 000

0

420

0

Норвегия

20 000

0

0

0

0

0

0

Общо

320 000

34 000

10 000

10 000

0

420

0 “;

б)

вписването за херинга в зона IIIа се заменя със следното:

„Вид

:

Херинга (5)

Clupea harengus

Зона

:

IIIa

(HER/03A.)

Дания

12 608  (6)

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Германия

202  (6)

Швеция

13 189  (6)

ЕС

25 999  (6)

ОДУ

30 000

в)

вписването за херинга във води на ЕС и международни води от зони Vb, VIb и VIaN се заменя със следното:

„Вид

:

Херинга

Clupea harengus

Зона

:

Води на ЕС и международни води от зони Vb, VIb и VIaN (7)

(HER/5B6ANB)

Германия

2 513

Аналитичен ОДУ

Франция

475

Ирландия

3 396

Нидерландия

2 513

Обединено кралство

13 584

ЕС

22 481

ОДУ

22 481

г)

вписването за син меджид във води на ЕС и международни води от зони I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII и XIV се заменя със следното:

„Вид

:

Син меджид

Micromesistius poutassou

Зона

:

Води на ЕС и международни води от зони I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII и XIV

(WHB/1X14)

Дания

1 533  (8)

Аналитичен ОДУ

Германия

596  (8)

Испания

1 300  (8)  (9)

Франция

1 067  (8)

Ирландия

1 187  (8)

Нидерландия

1 869  (8)

Португалия

121  (8)  (9)

Швеция

379  (8)

Обединено кралство

1 990  (8)

ЕС

10 042  (8)

ОДУ

40 100

д)

вписването за синя молва във води на ЕС и международни води от зони Vb, VI и VII се заменя със следното:

„Вид

:

Синя молва (синя треска)

Molva dypterygia

Зона

:

Води на ЕС и международни води от зони Vб, VI и VII

(BLI/5B67-) (12)

Германия

20

Аналитичен ОДУ

Прилага се член 13 от настоящия регламент.

Естония

3

Испания

62

Франция

1 422

Ирландия

5

Литва

1

Полша

1

Обединено кралство

362

Други

5  (10)

ЕС

1 717

Норвегия

150  (11)

ОДУ

2 032

е)

вписването за молва във води на ЕС и в международни води от зони VI, VII, VIII, IX, X, XII и XIV се заменя със следното:

„Вид

:

Молва

Molva molva

Зона

:

Води на ЕС и международни води от зони VI, VII, VIII, IX, X, XII и XIV

(LIN/6X14.)

Белгия

30

Аналитичен ОДУ

Прилага се член 13 от настоящия регламент.

Дания

5

Германия

109

Испания

2 211

Франция

2 357

Ирландия

591

Португалия

5

Обединено кралство

2 716

ЕС

8 024

Норвегия

6 140  (13)  (14)

ОДУ

14 164

ж)

вписването за норвежки омар в зона VII се заменя със следното:

Вид

:

Норвежки омар

Nephrops norvegicus

Зона

:

VII

(NEP/07.)

Испания

1 306  (15)

Аналитичен ОДУ

Франция

5 291  (15)

Ирландия

8 025  (15)

Обединено кралство

7 137  (15)

ЕС

21 759  (15)

ОДУ

21 759  (15)

з)

вписването за скумрия в зони IIIа и IV; води на ЕС от зони IIa, IIIb, IIIc и подучастъци 22—32 се заменя със следното:

„Вид

:

Скумрия

Scomber scombrus

Зона

:

зони IIIa и IV; води на ЕС от зони IIa, IIIb, IIIc и IIId

(MAC/2A34.)

Белгия

517  (18)

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Дания

18 084  (18)  (20)

Германия

539  (18)

Франция

1 629  (18)

Нидерландия

1 640  (18)

Швеция

4 860  (16)  (17)  (18)

Обединено кралство

1 518  (18)

ЕС

28 787  (16)  (18)  (20)

Норвегия

169 019  (19)

ОДУ

Не се прилага

Специално условие:

В рамките на горепосочените квоти не могат да се ловят повече от посочените по-долу количества в следните зони:

 

IIIa

(MAC/*03A.)

IIIa и IVbc

(MAC/*3A4BC)

IVb

(MAC/*04B.)

IVc

(MAC/*04C.)

зона VI, международни води от зона IIа, от 1 януари до 31 март 2011 г. и през декември 2011 г.

(MAC/*2A6.)

Дания

0

4 130

0

0

9 764  ()

Франция

0

490

0

0

0

Нидерландия

0

490

0

0

0

Швеция

0

0

390

10

1 847

Обединено кралство

0

490

0

0

0

Норвегия

3 000

0

0

0

0

()  Тук са включени 183 тона, прехвърлени от неизползваните възможности за риболов за 2010 г.“;

и)

вписването за скумрия в зони VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId и VIIIe; води на ЕС и международни води от зона Vb; международни води от зони IIa, XII и XIV се заменя със следното:

„Вид

:

Скумрия

Scomber scombrus

Зона

:

зони VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId и VIIIe; води на ЕС и международни води от зона Vb; международни води от зони IIa, XII и XIV

(MAC/2CX14-)

Германия

20 694

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Испания

22

Естония

172

Франция

13 797

Ирландия

68 978

Латвия

127

Литва

127

Нидерландия

30 177

Полша

1 457

Обединено кралство

189 694

ЕС

325 245  (24)

Норвегия

14 050  (22)  (23)

ОДУ

Не се прилага

Специално условие:

В рамките на посочените по-горе квоти не могат да се ловят повече от посочените по-долу количества в следните зони:

 

Води на ЕС и на Норвегия в зона IVa

(MAC/*04A-EN)

За периодите от 1 януари до 15 февруари 2011 г. и от 1 септември до 31 декември 2011 г.

Норвежки води от зона IIa

(MAC/*2AN-)

Германия

8 326

849

Франция

5 551

566

Ирландия

27 754

2 832

Нидерландия

12 142

1 238

Обединено кралство

76 325

7 789

ЕС

130 098

13 274 “;

й)

вписването за скумрия в зони VIIIc, IX и X; води на ЕС по CECAF 34.1.1 се заменя със следното:

„Вид

:

Скумрия

Scomber scombrus

Зона

:

зони VIIIc, IX и X; води на ЕС по CECAF 34.1.1

(MAC/8C3411)

Испания

30 609  (25)

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Франция

203  (25)

Португалия

6 327  (25)

ЕС

37 139

ОДУ

Не се прилага

Специално условие:

В рамките на посочените-по горе квоти не могат да се ловят повече от посочените по-долу количества в следните зони:

 

VIIIb

(MAC/*08B.)

Испания

2 570

Франция

17

Португалия

531 “;

к)

вписването за скумрия в норвежки води от зони IIа и IVа се заменя със следното:

„Вид

:

Скумрия

Scomber scombrus

Зона

:

Норвежки води от зони IIа и IVа

(MAC/2A4A-N.)

Дания

13 018  (26)  (27)

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

ЕС

13 018  (26)  (27)

ОДУ

Не се прилага

л)

вписването за трицона и свързан с нея прилов във водите на ЕС от зони IIa и IV се заменя със следното:

„Вид

:

Трицона и свързан с нея прилов

Sprattus sprattus

Зона

:

Води на ЕС от зони IIa и IV

(SPR/2AC4-C)

Белгия

1 835

Предпазен ОДУ

Дания

145 273

Германия

1 835

Франция

1 835

Нидерландия

1 835

Швеция

1 330  (28)

Обединено кралство

6 057

ЕС

160 000  (31)

Норвегия

10 000  (29)

ОДУ

170 000  (30)

м)

вписването за сафрид и свързан с него прилов във води на ЕС от зони IIa, IVa, VI, VIIa—c, VIIe—k, VIIIa, VIIIb, VIIId и VIIIe; води на ЕС и международни води от зона Vb; международни води от зони XII и XIV се заменя със следното:

„Вид

:

Сафрид и свързан с него прилов

Trachurus spp.

Зона

:

Води на ЕС от зони IIa, IVa, VI, VIIa—c, VIIe—k, VIIIa, VIIIb, VIIId и VIIIe; води на ЕС и международни води от зона Vb; международни води от зони XII и XIV

(JAX/2A-14)

Дания

15 781  (32)

Аналитичен ОДУ

Германия

12 314  (32)  (33)

Испания

16 795

Франция

6 338  (32)  (33)

Ирландия

41 010  (32)

Нидерландия

49 406  (32)  (33)

Португалия

1 618

Швеция

675  (32)

Обединено кралство

14 850  (32)  (33)

ЕС

158 787  (34)

ОДУ

158 787

3.

Приложение IБ се изменя, както следва:

а)

вписването за атлантическа треска и пикша във фарьорски води от зона Vb се заменя със следното:

„Вид

:

Атлантическа треска и пикша

Gadus morhua и Melanogrammus aeglefinus

Зона

:

Фарьорски води от зона Vb

(C/H/05B-F.)

Германия

0

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Франция

0

Обединено кралство

0

ЕС

0

ОДУ

Не се прилага“;

б)

вписването за син меджид във фарьорски води се заменя със следното:

„Вид

:

Син меджид

Micromesistius poutassou

Зона

:

Фарьорски води

(WHB/2A4AXF)

Дания

0

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Германия

0

Франция

0

Нидерландия

0

Обединено кралство

0

ЕС

0

ОДУ

40 100  (35)

в)

вписването за молва и синя молва във фарьорски води от зона Vb се заменя със следното:

„Вид

:

Молва и синя молва

Molva molva и Molva dypterygia

Зона

:

Фарьорски води от зона Vb

(B/L/05B-F.)

Германия

0

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Франция

0

Обединено кралство

0

ЕС

0

ОДУ

Не се прилага“;

г)

вписването за северна скарида във водите на Гренландия от зони V и XIV се заменя със следното:

„Вид

:

Северна скарида

Pandalus borealis

Зона

:

Води на Гренландия от зони V и XIV

(PRA/514GRN)

Дания

1 950

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Франция

1 950

ЕС

7 000  (36)

ОДУ

Не се прилага

д)

вписването за сайда във фарьорски води от зона Vb се заменя със следното:

„Вид

:

Сайда

Pollachius virens

Зона

:

Фарьорски води от зона Vb

(POK/05B-F.)

Белгия

0

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Германия

0

Франция

0

Нидерландия

0

Обединено кралство

0

ЕС

0

ОДУ

Не се прилага“;

е)

вписването за гренландска камбала във водите на Гренландия от NAFO 0 и 1 се заменя със следното:

„Вид

:

Гренландска камбала

Reinhardtius hippoglossoides

Зона

:

Води на Гренландия от NAFO 0 и 1

(GHL/N01GRN)

Германия

1 850

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

ЕС

2 650  (37)

ОДУ

Не се прилага

ж)

вписването за гренландска камбала във водите на Гренландия от зони V и XIV се заменя със следното:

„Вид

:

Гренландска камбала

Reinhardtius hippoglossoides

Зона

:

Води на Гренландия от зони V и XIV

(GHL/514GRN)

Германия

5 867

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Обединено кралство

309

ЕС

7 000  (38)

ОДУ

Не се прилага

з)

вписването за морски костур във води на ЕС и международни води от зона V; в международни води от зони XII и XIV се заменя със следното:

„Вид

:

Морски костур (плитководен)

Sebastes spp.

Зона

:

Води на ЕС и международни води от зона V; международни води от зони XII и ХIV

(RED/51214S)

Естония

0  (39)

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Германия

0  (39)

Испания

0  (39)

Франция

0  (39)

Ирландия

0  (39)

Латвия

0  (39)

Нидерландия

0  (39)

Полша

0  (39)

Португалия

0  (39)

Обединено кралство

0  (39)

ЕС

0  (39)

ОДУ

0  (39)


„Вид

:

Морски костур (дълбоководен)

Sebastes spp.

Зона

:

Води на ЕС и международни води от зона V; международни води от зони XII и ХIV

(RED/51214D)

Естония

177  (40)  (41)

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Германия

3 569  (40)  (41)

Испания

633  (40)  (41)

Франция

336  (40)  (41)

Ирландия

1  (40)  (41)

Латвия

64  (40)  (41)

Нидерландия

2  (40)  (41)

Полша

324  (40)  (41)

Португалия

757  (40)  (41)

Обединено кралство

8  (40)  (41)

ЕС

5 871  (40)  (41)

ОДУ

38 000  (40)  (41)

и)

вписването за морски костур във водите на Гренландия от зони V и XIV се заменя със следното:

„Вид

:

Морски костур

Sebastes spp.

Зона

:

Води на Гренландия от зони V и XIV

(RED/514GRN)

Германия

5 164  (42)  (43)

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Франция

26  (42)  (43)

Обединено кралство

37  (42)  (43)

ЕС

5 227  (42)  (43)

ОДУ

Не се прилага

й)

вписването за други видове във фарьорски води от зона Vb се заменя със следното:

„Вид

:

Други видове (44)

Зона

:

Фарьорски води от зона Vb

(OTH/05B-F.)

Германия

0

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Франция

0

Обединено кралство

0

ЕС

0

ОДУ

Не се прилага

к)

вписването за писиеви риби във фарьорски води от зона Vb се заменя със следното:

„Вид

:

Писиеви риби

Зона

:

Фарьорски води от зона Vb

(FLX/05B-F.)

Германия

0

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Франция

0

Обединено кралство

0

ЕС

0

ОДУ

Не се прилага“.

4.

В приложение IВ вписването за северна скарида в зона NAFO 3L се заменя със следното:

„Вид

:

Северна скарида

Pandalus borealis

Зона

:

NAFO 3L (45)

(PRA/N3L.)

Естония

214

Аналитичен ОДУ

Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Латвия

214

Литва

214

Полша

214

Други държави-членки

213  (46)

ЕС

1 069

ОДУ

19 200

5.

В приложение IГ вписването за червен тон в Атлантическия океан на изток от 45° з.д. и в Средиземно море (BFT/AE045W) се заменя със следното:

„Вид

:

Червен тон

Thunnus thynnus

Зона

:

Атлантически океан на изток от 45° з.д. и Средиземно море

(BFT/AE045W)

Кипър

66,98  (50)

 

Гърция

124,37

Испания

2 411,01  (48)  (50)

Франция

958,42  (48)  (49)  (50)

Италия

1 787,91  (50)  (51)

Малта

153,99  (50)

Португалия

226,84

Други държави-членки

26,90  (47)

ЕС

5 756,41  (48)  (49)  (50)  (51)

ОДУ

12 900

6.

Приложение IЗ се заменя със следното:

„ПРИЛОЖЕНИЕ IЗ

Зона на Конвенцията WCPFC

Вид

:

Риба меч

Xiphias gladius

Зона

:

Зона на Конвенцията WCPFC на юг от 20° ю.ш.

(SWO/F7120S)

ЕС

3 170,36

Аналитичен ОДУ

ОДУ

Не се прилага“.

7.

Приложение IЙ се заменя със следното:

„ПРИЛОЖЕНИЕ IЙ

Зона на конвенцията SPRFMO

Вид

:

Сафрид от вида

Trachurus murphyi

Зона

:

Зона на конвенцията SPRFMO

(CJM/SPRFMO)

Германия

10 223,67

 

Нидерландия

11 080,80

Литва

7 112,63

Полша

12 231,90

ЕС

40 649 “.

8.

Приложение IIБ се изменя, както следва:

а)

точка 5.2 се заменя със следното:

„5.2.

При определяне на максималния брой дни в морето, за които държава-членка може да даде разрешение на кораб на ЕС под нейно знаме да присъства в зоната, се прилагат следните специални условия в съответствие с таблица I:

а)

общият брой разтоварвания на суша на мерлуза през 2008 г. или 2009 г., направени от кораба, представлява по-малко от 5 тона или по-малко от 3 % от общия брой разтоварвания в живо тегло; и

б)

общият брой разтоварвания на суша на норвежки омар през 2008 г. или 2009 г., направени от кораба, представлява по-малко от 2,5 тона според данните за разтоварванията на суша в живо тегло.“;

б)

точка 9.1 се заменя със следното:

„9.1.

Ако кораб е получил неограничен брой дни в резултат на спазване на специалните условия, разтоварванията на кораба през периода на управление 2011 г. не надвишават 5 тона или 3 % от общия брой разтоварвания в живо тегло мерлуза и 2,5 тона живо тегло норвежки омар.“

9.

Приложение IIВ се изменя, както следва:

а)

точка 2 се заменя със следното:

„2.   Риболовни уреди

За целите на настоящото приложение се използват следните групи от риболовни уреди:

а)

бим тралове с размер на окото, по-голям или равен на 80 mm;

б)

статични мрежи, включително хрилни мрежи, тройни мрежи и заплитащи мрежи с размер на окото, по-малък или равен на 220 mm.“;

б)

таблица I се заменя със следното:

Таблица I

Уред

точка 2

Наименование

Използвани са само групите от уреди, както са определени в точка 2

Западен Ламанш

точка 2, буква а)

Бим тралове с размер на окото ≥ 80 mm

164

точка 2, буква б)

Статични мрежи с размер на окото ≤ 220 mm

164 “.

10.

Приложение VII се заменя със следното:

„ПРИЛОЖЕНИЕ VII

ЗОНА НА КОНВЕНЦИЯТА WCPFC

Максимален брой кораби на ЕС с разрешения за риболов на риба меч в зони на юг от 20o ю.ш. от зоната на Конвенцията WCPFC

Испания

14

ЕС

14 “.

Член 2

Влизане в сила и прилагане

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Член 1, точки 1—7 и точка 10 се прилагат от 1 януари 2011 г.

Член 1, точки 8 и 9 се прилагат от 1 февруари 2011 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Люксембург на 17 юни 2011 година.

За Съвета

Председател

MATOLCSY Gy.


(1)   ОВ L 24, 27.1.2011 г., стр. 1.

(2)   ОВ L 122, 11.5.2007 г., стр. 7.

(3)  С изключение на водите в рамките на 6 мили от базовите линии на Обединеното кралство при Shetland, Fair Isle и Foula.

(4)  Най малко 98 % от разтоварванията, които се приспадат от ОДУ, трябва да бъдат от пясъчна змиорка. Приловът от лиманда, скумрия и меджид се приспада от оставащите 2 % от ОДУ.

(5)  Разтоварвания на херинга, добита при риболов с мрежи с размери на окото, равни на или по-големи от 32 mm.

(6)  До 50 % от това количество може да се ловят във води на ЕС от зона IV.“;

(7)  Отнася се до запасите от херинга в зона VIa, северно от 56°00′ с.ш. и в онази част от зона VIa, която се намира източно от 07°00′ з.д. и северно от 55°00′ с.ш., с изключение на Clyde.“;

(8)  От които до 68 % може да се ловят в изключителната икономическа зона на Норвегия или в риболовната зона около Jan Mayen (WHB/*NZJM1).

(9)  Прехвърляния от тази квота могат да бъдат извършени към VIIIc, IX и X и водите на ЕС по CECAF 34.1.1. За тези прехвърляния трябва да се съобщава предварително на Комисията.“;

(10)  Изключително за прилов. Не е разрешен целеви риболов по тази квота.

(11)  Да се добива във водите на ЕС от зони IIa, IV, Vb, VI и VII.

(12)  Прилагат се специални правила в съответствие с член 1 от Регламент (ЕО) № 1288/2009 (*1) и точка 7 от приложение III към Регламент (ЕО) № 43/2009 (*2).

(*1)  Регламент (ЕО) № 1288/2009 на Съвета от 27 ноември 2009 г. за определяне на преходни технически мерки от 1 януари 2010 г. до 30 юни 2011 г. (ОВ L 347, 24.12.2009 г., стр. 6).

(*2)  Регламент (ЕО) № 43/2009 на Съвета от 16 януари 2009 г. за установяване на възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи от рибни запаси за 2009 г. и свързаните с тях условия, приложими във водите на Общността и за корабите на Общността във води, които подлежат на ограничения на улова (ОВ L 22, 26.1.2009 г., стр. 1).“;

(13)  От които във всеки момент в зони Vb, VI и VII е разрешен случаен улов на други видове от 25 % на кораб. Този процент обаче може да бъде превишен в първите 24 часа след началото на риболова на конкретно място. Общият случаен улов на други видове в зони VI и VII не може да надвишава 3 000 тона.

(14)  Включително менек. Квотите за Норвегия са молва 6 140 тона и менек 2 923 тона и са взаимозаменяеми до 2 000 тона и могат да се ловят с парагади само в зони Vb, VI и VII.“;

(15)  От които не повече от следните квоти могат да бъдат уловени в зона VII (Porcupine Bank — единица 16) (NEP/*07U16):

“Испания

377

Франция

241

Ирландия

454

Обединено кралство

188

ЕС

1 260 “;

(16)  Включително 242 тона, които да се улавят в норвежки води южно от 62° с.ш. (MAC/*04N-).

(17)  Когато се извършва риболов в норвежки води, приловът на треска, пикша, сребърна сайда, меджид и сайда се отчита спрямо квотите за тези видове.

(18)  Може да се добива също в норвежки води от зона IVa.

(19)  Да се приспадне от дела на Норвегия от ОДУ (квота за достъп). Това количество включва дела на Норвегия от ОДУ за Северно море в размер на 47 197 тона. Риболов по тази квота може да се извършва само в зона IVa, освен за 3 000 тона, които могат да се ловят в зона IIIa.

(20)  Тук са включени 323 тона, прехвърлени от неизползваните възможности за риболов за 2010 г.

(21)  Тук са включени 183 тона, прехвърлени от неизползваните възможности за риболов за 2010 г.“;

(22)  Може да се добива в зони IIa, VIa северно от 56° 30′ с.ш., IVa, VIId, VIIe, VIIf и VIIh.

(23)  Допълнителни 33 804 тона от квотата за достъп могат да бъдат ловени от Норвегия на север от 56° 30′ с.ш., като се приспадат от нейното ограничение на улова.

(24)  Тук са включени 674 тона, пропуснати от възможностите за риболов за 2010 г.

(25)  Количествата, обект на размяна с други държави-членки, могат да се добиват в зони VIIIa, VIIIb и VIIId (MAC/*8ABD). Количествата, осигурени от Испания, Португалия или Франция за целите на размяната и предназначени за улов в зони VIIIa, VIIIb и VIIId, обаче не трябва да надвишават 25 % от квотите на даващата държава-членка.

(26)  Уловът, добит в зона IVа (MAC/*04A.) и в зона IIА (MAC/02A.), трябва да се докладва поотделно.

(27)  Тук са включени 272 тона, прехвърлени от неизползваните възможности за риболов за 2010 г.“;

(28)  Включително пясъчна змиорка.

(29)  Може да се добива само във води на ЕС от зона IV.

(30)  Предварителен ОДУ. Окончателният ОДУ ще бъде определен, като се отчетат новите научни становища през първата половина на 2011 г.

(31)  Най малко 98 % от разтоварванията, които се приспадат от ОДУ, трябва да бъдат от трицона. Приловът от лиманда и меджид се приспада от оставащите 2 % от ОДУ.“;

(32)  До 5 % от тази квота, уловени във води на ЕС от зони IIa или IVa преди 30 юни 2011 г., могат да се отчетат като уловени по квотата, свързана с води на ЕС от зони IVb, IVc и VIId. Използването на това специално условие обаче трябва да се съобщи предварително на Комисията (JAX/*4BC7D).

(33)  До 5 % от тази квота могат да се ловят в зона VIId. Използването на това специално условие обаче трябва да се съобщи предварително на Комисията (JAX/*07D.).

(34)  Най малко 95 % от разтоварванията, които се приспадат от ОДУ, трябва да бъдат от сафрид. Приловът от капрова риба, пикша, меджид и скумрия се приспада от оставащите 5 % от ОДУ.“

(35)  ОДУ, договорен между ЕС, Фарьорските острови, Норвегия и Исландия.“;

(36)  От които 3 100 тона са разпределени на Норвегия.“;

(37)  От които 800 тона, които да се добиват само в NAFO 1, са разпределени на Норвегия.“;

(38)  От които 824 тона са разпределени на Норвегия.“;

(39)  Не може да се лови от 1 януари до 9 май 2011 г.

(40)  Може да бъде добиван само в зоната, определена от линиите, които съединяват следните Точка № Северна ширина Западна дължина

Точка №

Северна ширина

Западна дължина

1

64° 45’

28° 30’

2

62° 50’

25° 45’

3

61° 55’

26° 45’

4

61° 00’

26° 30’

5

59° 00’

30° 00’

6

59° 00’

34° 00’

7

61° 30’

34° 00’

8

62° 50’

36° 00’

9

64° 45’

28° 30’“

(41)  Не може да се лови от 1 януари до 9 май 2011 г. “;

(42)  Може да се добива само с пелагичен трал. Може да се лови на изток или на запад.

(43)  Квотата може да се добива в регулаторната зона на NEAFC, при условие че са изпълнени гренландските условия за докладване (RED/*51214). Когато се добива в регулаторната зона на NEAFC, тя може да бъде ловена само след 10 май 2011 г. като дълбоководен морски костур и само в зоната определена от линиите, които съединяват следните координати (RED/*5-14):

Точка №

Северна ширина

Западна дължина

1

64° 45’

28° 30’

2

62° 50’

25° 45’

3

61° 55’

26° 45’

4

61° 00’

26° 30’

5

59° 00’

30° 00’

6

59° 00’

34° 00’

7

61° 30’

34° 00’

8

62° 50’

36° 00’

9

64° 45’

28° 30’ “;

(44)  С изключение на рибни видове без търговска стойност.“;

(45)  Не се включва участъкът, ограничен от следните координати:

Точка №

Северна ширина

Западна дължина

1

47° 20’ 0

46° 40’ 0

2

47° 20’ 0

46° 30’ 0

3

46° 00’ 0

46° 30’ 0

4

46° 00’ 0

46° 40’ 0

(46)  С изключение на Естония, Латвия, Литва и Полша.“

(47)  С изключение на Кипър, Гърция, Испания, Франция, Италия, Малта и Португалия и само като прилов.

(48)  В рамките на този ОДУ за улова на червен тон от 8 kg/75 cm до 30 kg/115 cm от корабите, посочени в приложение IV, точка 1, се прилагат следните ограничения на улова и разпределения между държавите-членки (BFT/*8301):

Испания

350,51

Франция

158,14

ЕС

508,65

(49)  В рамките на този ОДУ за улова на червен тон с тегло не по-малко от 6,4 kg или размер не по-малък от 70 cm от корабите, посочени в приложение IV, точка 1, се прилагат следните ограничения на улова и разпределения между държавите-членки (BFT/*641):

Франция

45  (*3)

ЕС

45

(*3)  Това количество може да бъде преразгледано от Комисията по искане на Франция до количество от 100 тона, както е посочено в препоръка 08-05 на ICCAT.

(50)  В рамките на този ОДУ за улова на червен тон от 8 kg до 30 kg от корабите, посочени в приложение IV, точка 2, се прилагат следните ограничения на улова и разпределения между държавите-членки (BFT/*8302):

Испания

48,22

Франция

47,57

Италия

37,55

Кипър

1,34

Малта

3,08

ЕС

137,77

(51)  В рамките на този ОДУ за улова на червен тон от 8 kg до 30 kg от корабите, посочени в приложение IV, точка 3, се прилагат следните ограничения на улова и разпределения между държавите-членки (BFT/*643):

Италия

37,55

ЕС

37,55 “;