|
25.6.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 166/16 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 620/2011 НА КОМИСИЯТА
от 24 юни 2011 година
за изменение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), и по-специално член 9, параграф 1, буква г) от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
В резултат на жалба, подадена в Световната търговска организация (СТО) от редица държави, в доклад на експертна група на СТО, приет от Органа за уреждане на спорове в рамките на СТО на 21 септември 2010 г. (2), беше направен изводът, че Европейският съюз е действал inter alia в несъответствие с Общото споразумение за митата и търговията от 1994 г. (GATT 1994), като е предоставил тарифно третиране, което е по-малко благоприятно от предвиденото в тарифните ангажименти на Европейския съюз в съответствие със Споразумението за информационните технологии (СИТ) по отношение на някои продукти от областта на информационните технологии. Приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 следва да бъде изменено, за да бъде приведено в съответствие с международните ангажименти на Европейския съюз по GATT 1994. Изискваните изменения са в съответствие с Решение 97/359/ЕО на Съвета от 24 март 1997 г. относно премахването на митата за продуктите на информационните технологии (3), с което се приема СИТ. |
|
(2) |
Съгласно доклада на експертната група от СТО цифровото копиране не представлява фотокопиране по смисъла на GATT 1994, а скоростта на копиране не следва да бъде единственият критерий за класиране. Подпозиция 8443 31 от приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 и съответните митнически ставки следва да бъдат съответно изменени. |
|
(3) |
Текстът на подпозиция 8528 71 15 от КН (предишна 8528 71 13 ) следва да бъде изменен, за да бъдат включени телевизионни приставки (set-top приставки), които наред с комуникационните функции, могат да изпълняват и допълнителните функции по записване и възпроизводство, при условие че не губят основния си характер на телевизионна приставка с комуникационна функция. |
|
(4) |
Регламентът следва да влезе в сила на 1 юли 2011 г., в края на разумния срок, договорен от Европейския съюз и подалите жалба страни, за да се даде възможност на Европейския съюз да направи необходимото за привеждане в съответствие със задълженията, които е поел спрямо СТО. |
|
(5) |
Тъй като препоръките, направени в докладите във вида, в който са приети от Органа за уреждане на спорове в рамките на СТО, предполагат действия само в бъдеще, настоящият регламент не следва да има обратна сила, нито да представя насоки за тълкуване с оглед на обратна сила. Тъй като той няма тълкувателна насока за целите на класирането на стоките, които са допуснати за свободно обращение преди 1 юли 2011 г., той не следва да служи като основание за възстановяване на митата, платени преди тази дата. |
|
(6) |
Комитетът по Митническия кодекс не излезе със становище в срока, определен от неговия председател, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Част втора, раздел XVI от приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на 1 юли 2011 г.
Той няма обратна сила, нито предвижда насоки за тълкуване с обратна сила.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставен в Брюксел на 24 юни 2011 година.
За Комисията, от името на председателя,
Algirdas ŠEMETA
Член на Комисията
(1) ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.
(2) WT/DS375/R, WT/DS376/R, WT/DS377/R.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Част втора, раздел XVI от приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 се изменя, както следва:
|
1. |
Глава 84 се изменя, както следва:
|
|
2) |
Глава 85 се изменя, както следва:
|