11.8.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 206/50 |
РЕШЕНИЕ 2011/499/ОВППС НА СЪВЕТА
от 1 август 2011 година
за изменение и удължаване на срока на действие на Решение 2010/450/ОВППС за назначаване на специалния представител на Европейския съюз за Судан
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 28, член 31, параграф 2 и член 33 от него,
като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,
като има предвид, че:
(1) |
На 11 август 2010 г. Съветът прие Решение 2010/450/ОВППС (1) за назначаване на г-жа Rosalind MARSDEN за специален представител на Европейския съюз („СПЕС“) за Судан от 1 септември 2010 г. до 31 август 2011 г. |
(2) |
На 9 юли 2011 г. Република Южен Судан обяви своята независимост и от този момент нататък СПЕС отговаря за две независими държави. |
(3) |
Г-жа Rosalind MARSDEN следва да бъде назначена за СПЕС за Република Судан и Република Южен Судан от 9 юли 2011 г. до 30 юни 2012 г. Следователно Решение 2010/450/ОВППС следва да бъде изменено и неговият срок на действие следва да бъде удължен. |
(4) |
СПЕС ще изпълнява мандата си в ситуация, която може да се влоши и да навреди на постигането на целите на външната дейност на Съюза, определени в член 21 от Договора, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение 2010/450/ОВППС се изменя, както следва:
1. |
Заглавието се заменя със следното: |
2. |
Членове 1, 2 и 3 се заменят със следното: „Член 1 Специален представител на Европейския съюз Г-жа Rosalind MARSDEN се назначава за специален представител на Европейския съюз („СПЕС“) за Република Судан („Судан“) и Република Южен Судан („Южен Судан“) за периода от 9 юли 2011 г. до 30 юни 2012 г. Мандатът на СПЕС може да бъде прекратен по-рано, ако Съветът вземе решение за това по предложение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност (ВП). Член 2 Цели на политиката Мандатът на СПЕС се основава на целите на политиката на Европейския съюз („ЕС“ или „Съюза“) по отношение на Судан и Южен Судан, а именно взаимодействие със страните в Судан, с Африканския съюз („АС“) и с Организацията на обединените нации („ООН“), както и с други заинтересовани страни на национално, регионално и международно ниво с оглед постигането на мирно съвместно съществуване между Судан и Южен Судан след изтичането на Всеобхватното мирно споразумение („ВМС“) и обявяването на независимостта на Южен Судан на 9 юли 2011 г. Целите на политиката на Съюза включват активен принос за разрешаването на всички неуредени въпроси, свързани с ВМС и с периода след изтичането на ВМС, както и съдействие на страните в прилагането на договореното; подкрепа на усилията за стабилизиране на нестабилната гранична зона между Севера и Юга; насърчаване на институционалното изграждане и стимулиране на стабилността, сигурността и развитието в Южен Судан; улесняване на намирането на политическо решение на конфликта в Дарфур; насърчаване на демократичното управление, отговорността и зачитането на правата на човека, включително сътрудничество с Международния наказателен съд; запазване на ангажимента в Източен Судан; и подобряване на достъпа до хуманитарна помощ на цялата територия на Судан и Южен Судан. Освен това мандатът на СПЕС се основава на целта на политиката на Съюза за принос към смекчаване и премахване на заплахите за стабилността на Южен Судан и за по-широкия регион, произтичащи от Божията армия на съпротивата („LRA“). Член 3 Мандат 1. С оглед постигане на целите на политиката мандатът на СПЕС е:
2. За целите на изпълнението на своя мандат СПЕС, наред с другото:
|
3. |
В член 4 се добавя следният параграф: „3. СПЕС работи в тясна координация с Европейската служба за външна дейност („ЕСВД“).“ |
4. |
Член 5, параграф 1 се заменя със следното: „1. Референтната сума в размер на 1 820 000 EUR се увеличава с 955 000 EUR, за да се покрият разходите, свързани с мандата на СПЕС, за периода от 1 септември 2010 г. до 30 юни 2012 г.“ |
5. |
Член 6 се заменя със следното: „Член 6 Сформиране и състав на екипа 1. В рамките на своя мандат и на предоставените финансови средства СПЕС отговаря за сформирането на своя екип. Екипът включва експерти по специфични въпроси на политиката съобразно изискванията на мандата. СПЕС предоставя своевременно на Съвета и Комисията актуална информация за състава на своя екип. 2. Държавите-членки, институциите на Съюза и ЕСВД могат да предлагат командироването на персонал, който да работи със СПЕС. Заплащането на персонала, командирован от държава-членка или институция на Съюза към СПЕС, се поема съответно от държавата-членка, институцията на Съюза или ЕСВД. Експертите, командировани от държавите-членки в институциите на Съюза или в ЕСВД, могат също да бъдат командировани към СПЕС. Договорно наетите членове на международния персонал трябва да са граждани на държава-членка. 3. Целият командирован персонал остава под административното ръководство на изпращащата държава-членка, институция на Съюза или ЕСВД, като изпълнява задълженията си и действа в интерес на мандата на СПЕС. 4. Запазват се службите на СПЕС в Брюксел, Хартум и Джуба, които включват необходимия политически, административен и логистичен помощен персонал.“ |
6. |
Член 8 се заменя със следното: „Член 8 Сигурност на класифицираната информация на ЕС СПЕС и членовете на екипа на СПЕС спазват принципите за сигурност и минималните стандарти, определени в Решение 2011/292/ЕС на Съвета от 31 март 2011 г. относно правилата за сигурност за защита на класифицирана информация на ЕС (2). |
7. |
Член 10 се заменя със следното: „Член 10 Сигурност В съответствие с политиката на Съюза за сигурността на персонала, разположен извън ЕС за оперативни нужди съгласно дял V от Договора, СПЕС предприема всички разумно приложими мерки, съобразени с неговия мандат и положението, свързано със сигурността в географския район, за който отговаря, за сигурността на целия персонал под негово пряко ръководство, по-специално като:
|
8. |
Член 11, параграф 2 се заменя със следното: „2. СПЕС редовно докладва на КПС относно ситуацията в Дарфур и ситуацията в Судан и Южен Судан.“ |
9. |
Член 12, параграф 2 се заменя със следното: „2. На място се поддържат тесни връзки с ръководителите на делегациите на Съюза, включително в Хартум, Джуба, Адис Абеба и Ню Йорк, и ръководителите на мисии на държавите-членки. Те полагат всички възможни усилия, за да съдействат на СПЕС при изпълнението на мандата му. Освен това СПЕС осъществява връзка и с други участници на международно и регионално ниво, представени на място.“ |
10. |
Член 13 се заменя със следното: „Член 13 Преглед Изпълнението на настоящото решение и неговата съгласуваност с други действия на Съюза в този регион подлежат на редовен преглед. До края на януари 2012 г. СПЕС представя на Съвета, ВП и Комисията доклад за напредъка, а в края на мандата — цялостен доклад за изпълнението на мандата.“ |
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Прилага се от 9 юли 2011 г.
Съставено в Брюксел на 1 август 2011 година.
За Съвета
Председател
M. DOWGIELEWICZ
(1) ОВ L 211, 12.8.2010 г., стр. 42.
(2) ОВ L 141, 27.5.2011 г., стр. 17.“