19.7.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 188/34 |
РЕШЕНИЕ 2011/427/ОВППС НА СЪВЕТА
от 18 юли 2011 година
за удължаване на мандата на специалния представител на Европейския съюз в Афганистан
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 28, член 31, параграф 2 и член 33 от него,
като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,
като има предвид, че:
(1) |
На 22 март 2010 г. Съветът прие Решение 2010/168/ОВППС (1) за назначаване на г-н Vygaudas UŠACKAS за специален представител на Европейския съюз (СПЕС) в Афганистан. |
(2) |
Мандатът на СПЕС следва да бъде удължен до 30 юни 2012 г. |
(3) |
СПЕС ще изпълнява мандата си в обстановка, която може да се влоши и да възпрепятства постигането на целите на външната дейност на Съюза, установени в член 21 от Договора, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Специален представител на Европейския съюз
Мандатът на г-н Vygaudas UŠACKAS като специален представител на Европейския съюз (СПЕС) в Афганистан се удължава до 30 юни 2012 г. Мандатът на СПЕС може да бъде прекратен по-рано, ако Съветът вземе решение за това по предложение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност (ВП).
Член 2
Цели на политиката
СПЕС представлява Европейския съюз и подпомага постигането на целите на политиката на Съюза в Афганистан в тясна координация с представителите на държавите-членки в Афганистан. По-специално СПЕС:
а) |
допринася за изпълнението на съвместната декларация ЕС—Афганистан и ръководи изпълнението на плана за действие на ЕС относно Афганистан и Пакистан, доколкото този план се отнася до Афганистан, като работи заедно с представителите на държавите-членки в Афганистан; |
б) |
подкрепя политическия диалог между Съюза и Афганистан; |
в) |
подкрепя решаващата роля, която Организацията на обединените нации (ООН) има в Афганистан, като се стреми по-специално да допринася за по-добрата координация на международната помощ, като насърчава прилагането на комюникетата от конференциите в Лондон и Кабул, както и на съответните резолюции на ООН. |
Член 3
Мандат
За да изпълни мандата си, в тясно сътрудничество с представителите на държавите-членки в Афганистан, СПЕС:
а) |
популяризира идеите на Съюза относно политическия процес и събитията в Афганистан; |
б) |
поддържа тесни контакти със съответните афганистански институции и подкрепя тяхното развитие, по-специално правителството и парламента, както и органите на местната власт. Следва да се поддържат контакти и с други афганистански политически групи и участници в процесите в Афганистан; |
в) |
поддържа тесни контакти със съответните международни и регионални заинтересовани страни в Афганистан, особено със специалния представител на генералния секретар на ООН и висшия граждански представител на Организацията на Северноатлантическия договор, както и с други ключови партньори и организации; |
г) |
дава съвети относно постигнатия напредък в изпълнение на целите на съвместната декларация ЕС—Афганистан, плана за действие на ЕС за Афганистан и Пакистан, доколкото се отнася за Афганистан, и конференциите в Лондон и Кабул и предстоящата конференция в Бон, по-специално в следните области:
|
д) |
участва активно в местните координационни форуми като например Съвместния съвет за координация и наблюдение, като предоставя изчерпателна информация на държавите-членки, които не участват в тези форуми, относно взетите на тези равнища решения; |
е) |
дава съвети относно участието и позициите на Съюза във връзка с Афганистан на международни конференции и допринася за насърчаването на регионалното сътрудничество; |
ж) |
допринася за изпълнението на политиката на Съюза за правата на човека и насоките на Съюза за правата на човека, по-специално по отношение на жените и децата в засегнатите от конфликти области, в частност като наблюдава и реагира на събитията във връзка с това. |
Член 4
Изпълнение на мандата
1. СПЕС отговаря за изпълнението на мандата, като действа под ръководството на ВП.
2. Комитетът по политика и сигурност (КПС) поддържа тесни отношения със СПЕС и е основното му звено за контакт със Съвета. КПС предоставя стратегически насоки и политически указания на СПЕС в рамките на мандата, без да се засягат правомощията на ВП.
3. СПЕС работи в тясна координация с Европейската служба за външна дейност (ЕСВД).
Член 5
Финансиране
1. Референтната сума, предназначена за покриване на разходите, свързани с мандата на СПЕС за периода от 1 септември 2011 г. до 30 юни 2012 г., е в размер на 3 560 000 EUR.
2. Управлението на разходите се извършва в съответствие с процедурите и правилата, приложими към общия бюджет на Съюза.
3. Управлението на разходите се урежда с договор между СПЕС и Комисията. СПЕС се отчита пред Комисията за всички направени разходи.
Член 6
Сформиране и състав на екипа
1. В рамките на своя мандат и предоставените финансови средства СПЕС отговаря за сформирането на екипа си. Екипът включва експерти по специфични въпроси на политиката съобразно изискванията на мандата. СПЕС своевременно и редовно предоставя на Съвета и Комисията информация за състава на своя екип.
2. Държавите-членки, институциите на Съюза и ЕСВД могат да предлагат командироването на персонал, който да работи със СПЕС. Възнаграждението на тези командировани служители се поема съответно от държавата-членка, въпросната институция на Съюза или ЕСВД. Експертите, командировани от държавите-членки в генералния секретариат на Съвета, също могат да бъдат командировани за работа със СПЕС. Договорно наетите членове на международния персонал трябва да са граждани на държава-членка.
3. Целият командирован персонал остава под административното ръководство на изпращащата държава-членка, институция на Съюза или ЕСВД и изпълнява задълженията си и действа в интерес на изпълнението на мандата на СПЕС.
Член 7
Привилегии и имунитет на СПЕС и неговия персонал
Привилегиите, имунитетът и допълнителните гаранции, необходими за изпълнението и безпрепятственото провеждане на мисията на СПЕС и членовете на неговия персонал, се договарят съответно с приемащата страна или приемащите страни. За тази цел държавите-членки и Комисията предоставят цялото необходимо съдействие.
Член 8
Сигурност на класифицираната информация на ЕС
СПЕС и членовете на неговия екип спазват принципите и минималните стандарти за сигурност, установени с Решение 2011/292/ЕС на Съвета от 31 март 2011 г. относно правилата за сигурност за защита на класифицирана информация на ЕС (2).
Член 9
Достъп до информация и логистична подкрепа
1. Държавите-членки, Комисията и генералният секретариат на Съвета гарантират достъпа на СПЕС до всяка информация от значение за него.
2. Делегациите на Съюза и/или държавите-членки, в зависимост от случая, осигуряват логистична подкрепа в региона.
Член 10
Сигурност
В съответствие с политиката на Съюза относно сигурността на персонала, разположен извън Съюза за оперативни нужди съгласно дял V от Договора, СПЕС предприема всички разумно приложими мерки, съобразени с неговия мандат и обстановката от гледна точка на сигурността в географския регион, за който отговаря, за сигурността на целия персонал под негово пряко ръководство, по-специално чрез:
а) |
разработване на съобразен със спецификата на мисията план за сигурност, включващ специфични за мисията физически, организационни и процедурни мерки за сигурност, уреждащ управлението на безопасното придвижване на персонала до и в рамките на района на мисията, както и управлението на инциденти, свързани със сигурността, и план на мисията за действие при извънредни обстоятелства и за евакуация; |
б) |
гарантиране, че целият персонал, разположен извън Съюза, е застрахован за висок риск съобразно условията в района на мисията; |
в) |
гарантиране, че всички членове на неговия екип, които се разполагат извън Съюза, включително местно наетият персонал, са преминали подходящо обучение по въпросите на сигурността преди или при пристигането им в района на мисията, въз основа на определената от генералния секретариат на Съвета степен на риска за района на мисията; |
г) |
гарантиране, че всички одобрени препоръки, направени в резултат на извършените редовни оценки на сигурността, са изпълнени и представяне пред ВП, Съвета и Комисията на писмени доклади относно тяхното изпълнение, както и относно други въпроси, свързани със сигурността, в рамките на междинния доклад и доклада за изпълнението на мандата. |
Член 11
Доклади
СПЕС представя редовни устни и писмени доклади на ВП и КПС. При необходимост СПЕС докладва също пред работните групи на Съвета. Редовните писмени доклади се разпространяват чрез мрежата COREU. По препоръка на ВП или КПС СПЕС представя доклади пред Съвета по външни работи.
Член 12
Координация
1. СПЕС съдейства за цялостната координация на политиката на Съюза. Той спомага за осигуряването на съгласуваното използване на всички инструменти на Съюза на мястото на мисията за постигане на целите на политиката на Съюза. Действията на СПЕС се съгласуват с тези на Комисията, както и с действията на СПЕС за Централна Азия и с делегацията на Съюза в Пакистан. СПЕС провежда редовни брифинги за мисиите на държавите-членки и делегациите на Съюза.
2. На място се поддържат тесни връзки с ръководителите на делегациите на Съюза и с ръководителите на мисии на държавите-членки. Те полагат всички усилия, за да съдействат на СПЕС при изпълнението на неговия мандат. СПЕС предоставя политически насоки на местно равнище на ръководителя на полицейската мисия на ЕС в Афганистан (EUPOL АФГАНИСТАН). СПЕС и командващият гражданските операции се консултират взаимно според необходимостта. Освен това СПЕС осъществява връзка с други участници на международно и регионално ниво, представени на място.
Член 13
Преглед
Изпълнението на настоящото решение и неговата съгласуваност с други действия на Съюза в региона подлежат на редовен преглед. СПЕС представя на ВП, Съвета и Комисията доклад за напредъка в края на януари 2012 г. и подробен доклад за изпълнението на мандата — в края на своя мандат.
Член 14
Влизане в сила
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Съставено в Брюксел на 18 юли 2011 година.
За Съвета
Председател
C. ASHTON
(1) ОВ L 75, 23.3.2010 г., стр. 22.
(2) ОВ L 141, 27.5.2011 г., стр. 17.