2.6.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 147/17


РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА СЪВЕТА

от 30 май 2011 година

за изменение на Решение за изпълнение 2011/77/ЕС за предоставяне на финансова помощ за Ирландия от страна на Съюза

(2011/326/ЕС)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 407/2010 на Съвета от 11 май 2010 г. за създаване на европейски механизъм за финансово стабилизиране (1), и по-специално член 3, параграф 2 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

По искане на Ирландия Съветът предостави финансова помощ на страната (Решение за изпълнение 2011/77/ЕС (2)) в подкрепа на една амбициозна програма за икономически и финансови реформи, чиято цел е възстановяване на доверието, връщане на устойчивия икономически растеж и осигуряване на финансова стабилност в Ирландия, еврозоната и Съюза.

(2)

Съгласно член 3, параграф 9 от Решение за изпълнение 2011/77/ЕС Комисията извърши заедно с Международния валутен фонд (МВФ) и в сътрудничество с Европейската централна банка (ЕЦБ) първия преглед на напредъка на ирландските власти по изпълнението на договорените мерки, както и на ефективността и социално-икономическото въздействие на тези мерки.

(3)

Съгласно текущите прогнози на Комисията за растежа на номиналния БВП (– 3,6 % през 2010 г., 1,3 % през 2011 г., 2,8 % през 2012 г. и 4,0 % през 2013 г.) планът за фискални корекции съответства най-общо на препоръката на Съвета от 7 декември 2010 г. с оглед на прекратяването на съществуващия прекомерен дефицит в Ирландия, съгласно член 126, параграф 7 от Договора, както и на плана за постигане на съотношение на дълга към БВП от 96,2 % през 2010 г., 112,0 % през 2011 г., 117,9 % през 2012 г. и 120,3 % през 2013 г. Следователно съотношението на дълга към БВП ще се стабилизира през 2013 г. и след това ще започне да намалява, като се допуска, че ще продължи и намалението на бюджетния дефицит. Върху изменението на равнището на дълга влияят редица извънбюджетни операции, в т.ч. вливането на капитал в банките през 2011 г., което води до нетно нарастване на дълга с около 6 процентни пункта от БВП, както и допускането за поддържане на високи касови резерви и разликите между отчитането на лихвените плащания на начислена и на касова основа.

(4)

Рекапитализацията на Allied Irish Bank, Bank of Ireland и EBS Building Society до постигането на 12 % коефициент на базовия капитал от първи ред (според анализа на собствения капитал съгласно пруденциалните изисквания от 2010 г.), която трябваше да бъде извършена до февруари 2011 г., бе отложена от предишното правителство поради наближаващите общи избори.

(5)

На 31 март 2011 г. Централната банка на Ирландия обяви резултатите от анализа на собствения капитал съгласно пруденциалните изисквания и анализа на ликвидността съгласно пруденциалните изисквания. Въз основа на тези анализи бе установено, че четирите анализирани ирландски банки (Allied Irish Bank, Bank of Ireland, EBS Building Society и Irish Life & Permanent) имат нужда общо от 24 милиарда евро допълнителен капитал, в т.ч. условен капитал в размер на 3 милиарда евро, за да запазят адекватна капитализация в случай на криза.

(6)

На 31 март 2011 г. новото правителство, което бе съставено след изборите на 25 февруари 2011 г., обяви стратегията си за засилване и реформиране на ирландските банки, включително чрез задоволяване на потребността от капитализация, установена при извършените анализи съгласно пруденциалните изисквания на собствения капитал и на ликвидността. Така до края на юли 2011 г. коефициентът на базовия капитал от първи ред би надхвърлил (при съответстваща корекция във връзка с очакваните продажби на активи в случая на Irish Life & Permanent) значително равнището, което се очакваше да бъде достигнато до февруари 2011 г.

(7)

Централната банка на Ирландия следва да наложи на Allied Irish Bank, Bank of Ireland, EBS Building Society и Irish Life & Permanent задължението да постигнат съотношение на кредитите спрямо депозитите от 122,5 % до края на 2013 г., предотвратявайки същевременно спешната продажба на активи. Освен това ирландските власти следва внимателно да следят развитието на нетния коефициент на стабилност на финансирането и коефициента на краткосрочното ликвидно покритие на банките, за да осигурят сближаването им към стандартите по споразумението Базел III. Властите следва да осигурят постигането на целите чрез създаване на надеждна рамка за проследяване на напредъка, основаваща се на междинни цели и механизми за управление с подходящи стимули в рамките на банките.

(8)

При започването на работата си новото правителство започна цялостен анализ на разходите, чиято цел е откриване на възможности за икономии чрез повишаване на ефикасността и привеждане на приоритетите във връзка с фискалната консолидация в съответствие с приоритетите за национално възстановяване, установени в Програмата за управление (2011—2016 г.), обявена на 7 март 2011 г.

(9)

Предвид на това развитие Решение за изпълнение 2011/77/ЕС следва да бъде изменено,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Член 3 от Решение за изпълнение 2011/77/ЕС се изменя, както следва:

1)

В параграф 5 буква а) се заменя със следното:

„а)

при необходимост взема мерки, за да гарантира, че ирландските банки разполагат със собствен капитал в адекватен размер, осигурявайки спазването на минималното регулаторно изискване за коефициент на базовия капитал от първи ред от 10,5 % през целия срок на програмата на ЕС за финансова помощ, като същевременно намаляват задлъжнялостта си с цел до края на 2013 г. да постигнат съотношение на кредитите към депозитите от 122,5 %;“

2)

Параграф 7 се изменя, както следва:

а)

в буква б) се добавя следното изречение:

„След консултация с Комисията, МВФ и ЕЦБ, Ирландия може да въведе бюджетни промени по отношение на горепосочените мерки, за да оползотвори напълно възможностите за нарастване на ефикасността, които ще бъдат открити при извършването на цялостния анализ на разходите, и да постигне приоритетните цели на Програмата за управление при спазване на общата цел за осигуряване постигането с бюджета за 2012 г. на фискална консолидация от най-малко 3,6 милиарда евро;“

б)

буква д) се заменя със следното:

„д)

приемане на мерки за по-амбициозна и надеждна бюджетна стратегия и за укрепване на бюджетната рамка. Ирландия трябва да приеме и прилага фискални правила, според които всички допълнителни извънредни приходи през периода 2011—2015 г. ще се използват за намаляването на дефицита и дълга. Ирландия трябва да създаде фискален консултативен съвет, който да извършва независимо оценяване на състоянието на държавния бюджет и прогнозите на правителството. Ирландия трябва да приеме закон за фискалната отговорност, с който да се въведе средносрочна рамка за разходите със задължителни многогодишни максимални размери на разходите във всяка област. При това трябва да се вземат под внимание всички актуализирани мерки за реформиране на икономическото управление на равнището на Съюза и да се допълват вече започнатите реформи;“

в)

буква ж) се заменя със следното:

„ж)

рекапитализация на ирландските банки до края на юли 2011 г. (при съответстваща корекция във връзка с очакваните продажби на активи в случая на Irish Life & Permanent) съгласно констатациите от анализа на собствения капитал съгласно пруденциалните изисквания и анализа на ликвидността съгласно пруденциалните изисквания, обявени от Централната банка на Ирландия на 31 март 2011 г.;“

г)

буква л) се заменя със следното:

„л)

засилване на конкуренцията на свободните пазари. За тази цел законодателството се изменя с цел осигуряване на по-надеждни възпиращи разпоредби, предвиждащи ефективни наказания за нарушения на ирландското законодателство в областта на конкуренцията и членове 101 и 102 от Договора и гарантиращи ефективното функциониране на Органа по конкуренцията. Освен това властите ще гарантират за срока на програмата, че няма да бъдат допускани повече изключения от нормативните разпоредби в областта на конкуренцията, освен ако напълно съответстват на целите на програмата на Съюза за финансова помощ и на потребностите на икономиката;“

д)

добавят се следните букви:

„н)

намаляване на задлъжнялостта на ирландските банки и постигане на целите за съотношението на кредитите към депозитите, които са определени в рамките на анализа на ликвидността съгласно пруденциалните изисквания от 2011 г.;

о)

изготвяне на план за повишаване на платежоспособността и жизнеспособността на кредитните кооперации с ниска капитализация, в т.ч. чрез предоставяне на необходимите правомощия на Централната банка на Ирландия при необходимост да стимулира консолидацията в сектора чрез сливания, при необходимост подпомагани финансово от държавата;

п)

предаване на националния парламент (Oireachtas) на законопроекти за подпомагане на кредитните кооперации чрез по-строга нормативна уредба, включваща по-ефективни изисквания за управлението и регулаторни изисквания.“

3)

Параграф 8 се изменя, както следва:

а)

в буква а) се добавя следното изречение:

„След консултация с Европейската комисия, МВФ и ЕЦБ, Ирландия може да въведе бюджетни промени по отношение на горепосочените мерки, за да оползотвори напълно възможностите за нарастване на ефикасността, които ще бъдат открити при извършването на цялостния анализ на разходите, и да постигне приоритетните цели на Програмата за управление при спазване на общата цел за осигуряване постигането с бюджета за 2013 г. на фискална консолидация от най-малко 3,1 милиарда евро;“

б)

добавя се следната буква:

„в)

намаляване на задлъжнялостта на ирландските банки и постигане на целите за съотношението на кредитите към депозитите, които са определени в рамките на анализа на ликвидността съгласно пруденциалните изисквания от 2011 г.“

Член 2

Адресат на настоящото решение е Ирландия.

Член 3

Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 30 май 2011 година.

За Съвета

Председател

CSÉFALVAY Z.


(1)  ОВ L 118, 12.5.2010 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 30, 4.2.2011 г., стр. 34.