29.3.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 81/1 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 24 юни 2010 година
относно подписването от името на Европейския съюз на Конвенцията за опазване и управление на рибните ресурси в открито море в южната част на Тихия океан
(2011/189/ЕС)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 43, параграф 2 във връзка с член 218, параграф 5 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1) |
Съюзът е компетентен да приема мерки за опазване на морските биологични ресурси съгласно общата политика в областта на рибарството и да влиза в споразумения с трети държави и международни организации. |
(2) |
Съгласно Решение 98/392/ЕО на Съвета (1) Съюзът е договаряща страна по Конвенцията на Организацията на обединените нации по морско право от 10 декември 1982 г., която изисква от всички членове на международната общност да съдействат при опазването и управлението на морските биологични ресурси. |
(3) |
Съгласно Решение 98/414/ЕО на Съвета (2) Съюзът е договаряща страна по Споразумението за прилагане на разпоредбите на Конвенцията на Организацията на обединените нации по морско право от 10 декември 1982 г., свързани с опазването и управлението на трансгранично преминаващите и далекомигриращите рибни запаси. |
(4) |
На 17 април 2007 г. Съветът упълномощи Комисията да договори от името на Общността Конвенция относно Регионална организация на управление на рибарството (RFMO) в южната част на Тихия океан за рибни ресурси, които все още не са обхванати от съществуваща RFMO. |
(5) |
Преговорите приключиха успешно с приемането на 14 ноември 2009 г. в Окланд, Нова Зеландия, на проект на текст на Конвенцията за опазване и управление на рибните ресурси в открито море в южната част на Тихия океан (наричана по-нататък „Конвенцията“), която съгласно член 36, параграф 1 от нея е открита за подписване за период от 12 месеца, считано от 1 февруари 2010 г. |
(6) |
Целта на Конвенцията е да се осигурят чрез ефективното ѝ изпълнение дългосрочното опазване и устойчивото използване на рибните ресурси в зоната на Конвенцията. |
(7) |
Тъй като плавателни съдове, плаващи под знамената на държави-членки на Съюза, извършват риболов на ресурси в зоната на Конвенцията, е в интерес на Съюза да участва ефективно в изпълнението на Конвенцията. |
(8) |
Конвенцията следва да бъде подписана, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Подписването на Конвенцията за опазване и управление на рибните ресурси в открито море в южната част на Тихия океан (наричана по-нататък „Конвенцията“) се одобрява от името на Съюза при условие сключването на посочената Конвенция (3).
Член 2
Председателят на Съвета е оправомощен да посочи лицето/лицата, упълномощено(и) да подпише(ат) Конвенцията от името на Съюза при условие сключването ѝ.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Съставено в Люксембург на 24 юни 2010 година.
За Съвета
Председател
J. BLANCO LÓPEZ
(1) ОВ L 179, 23.6.1998 г., стр. 1.
(2) ОВ L 189, 3.7.1998 г., стр. 14.
(3) Текстът на Конвенцията ще бъде публикуван заедно с решението относно сключването ѝ.