8.4.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 88/9


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 291/2010 НА КОМИСИЯТА

от 31 март 2010 година

за поправка на регламенти (ЕО) № 437/2009, (ЕО) № 438/2009 и (ЕО) № 1064/2009 по отношение на режима специфична употреба, предвиден за вноса на някои селскостопански продукти в рамките на тарифните квоти

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1), и по-специално член 144, параграф 1 и член 148 във връзка с член 4 от него,

като има предвид, че:

(1)

В член 2, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 437/2009 на Комисията от 26 май 2009 г. за откриване и управление на тарифна квота на Общността за внос на млади мъжки говеда за угояване (2), в член 3, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 438/2009 на Комисията от 26 май 2009 г. за откриване и управление на тарифни квоти на Общността за бикове, крави и юници, различни от тези за клане, от някои алпийски и планински породи (3) и в член 4, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1064/2009 на Комисията от 4 ноември 2009 г. относно откриването и управлението на тарифна квота на Общността за внос на ечемик за пивоварни цели от трети държави (4) се предвижда митнически надзор в рамките на режима специфична употреба, посочен в член 166 от Регламент (ЕО) № 450/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2008 г. за създаване на Митнически кодекс на Общността (Модернизиран митнически кодекс) (5).

(2)

Както е посочено в таблицата на съответствието в приложението към Регламент (ЕО) № 450/2008, споменатият член 166 е предназначен да замени член 82 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. относно създаване на Митнически кодекс на Общността (6), в който също е предвиден митнически надзор в рамките на специфична употреба на внасяните стоки. В член 188, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕО) № 450/2008 се предвижда обаче, че независимо от влизането в сила на разпоредбите за прилагане, посочени в първа алинея от горепосочения параграф, член 166 от горепосочения регламент започва да се прилага не по-късно от 24 юни 2013 г. Следователно член 82 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 ще остане приложим до датата, на която започне да се прилага член 166 от Регламент (ЕО) № 450/2008.

(3)

Следователно е по-целесъобразно позоваването на член 166 от Регламент (ЕО) № 450/2008 в регламенти (ЕО) № 437/2009, (ЕО) № 438/2009 и (ЕО) № 1064/2009 да се замени с позоваване на член 82 от Регламент (ЕИО) № 2913/92.

(4)

Поради това регламенти (ЕО) № 437/2009, (ЕО) № 438/2009 и (ЕО) № 1064/2009 следва да бъдат поправени.

(5)

С цел да се осигури ефективното управление на съответните тарифни квоти и като се има предвид, че съдържанието на съответните разпоредби остава непроменено, споменатата поправка следва да се прилага от датите на прилагане на съответните регламенти.

(6)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Член 2, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 437/2009 се заменя със следния текст:

„1.   В съответствие с член 82 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета (*1) внесените животни се подлагат на митнически надзор, за да се гарантира, че те са угоявани поне 120 дни в производствени обекти, които трябва да бъдат посочени от вносителя през месеца, следващ допускането на животните за свободно обращение.

(*1)   ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.“ "

Член 2

Член 3, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 438/2009 се заменя със следния текст:

„1.   В съответствие с член 82 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета (*2) внесените животни се подлагат на митнически надзор, за да се гарантира, че те не са заклани през четирите месеца от датата на тяхното допускане за свободно обращение.

(*2)   ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.“ "

Член 3

В член 4, параграф 1, първа алинея от Регламент (ЕО) № 1064/2009 уводното изречение се заменя със следния текст:

„Съгласно член 82 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета (*3) внесеният по настоящата квота ечемик подлежи на митнически надзор, с който се цели да се гарантира, че:

(*3)   ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.“ "

Член 4

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Членове 1 и 2 се прилагат от 1 юли 2009 г.

Член 3 се прилага от 1 януари 2010 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 31 март 2010 година.

За Комисията, от името на председателя,

Dacian CIOLOŞ

Член на Комисията


(1)   ОВ L 299, 16.11.2007 г., стp. 1.

(2)   ОВ L 128, 27.5.2009 г., стp. 54.

(3)   ОВ L 128, 27.5.2009 г., стp. 57.

(4)   ОВ L 291, 7.11.2009 г., стp. 14.

(5)   ОВ L 145, 4.6.2008 г., стp. 1.

(6)   ОВ L 302, 19.10.1992 г., стp. 1.