21.10.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 277/1


РЕШЕНИЕ № 938/2010/ЕС НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

от 20 октомври 2010 година

за предоставяне на макрофинансова помощ на Република Молдова

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 212 от него,

като взеха предвид предложението на Европейската комисия,

след представянето на проекта за законодателен акт пред националните парламенти,

в съответствие с обикновената законодателна процедура (1),

като имат предвид, че:

(1)

Отношенията между Република Молдова („Молдова“) и Европейския съюз се развиват в рамките на Европейската политика за съседство. През 2005 г. Общността и Молдова се споразумяха относно план за действие в рамките на Европейската политика за съседство, определящ средносрочните приоритети в отношенията между ЕС и Молдова. Рамката на тези двустранни отношения се разширява допълнително чрез започналото неотдавна Източно партньорство. От януари 2010 г. насам Европейският съюз и Молдова преговарят относно Споразумение за асоцииране, което се очаква да замени съществуващото Споразумение за партньорство и сътрудничество.

(2)

Икономиката на Молдова бе силно засегната от международната финансова криза, като производството отчете силен спад, фискалната позиция се влоши и нуждите от външно финансиране се повишиха.

(3)

Стабилизирането и възстановяването на икономиката на Молдова се подкрепят с финансова помощ от Международния валутен фонд (МВФ). Споразумението за финансиране от МВФ за Молдова бе одобрено на 29 януари 2010 г.

(4)

Молдова поиска макрофинансова помощ от страна на Съюза с оглед влошаващите се икономическо положение и перспективи.

(5)

Тъй като в платежния баланс на Молдова все още се наблюдава остатъчен недостиг от финансиране за 2010—2011 г., макрофинансовата помощ се счита за подходящ отговор на искането на Молдова за подпомагане на икономическото стабилизиране, съвместно с текущата програма на МВФ. Тази макрофинансова помощ се очаква също да допринесе за облекчаване на нуждите от външно финансиране на държавния бюджет.

(6)

Макрофинансовата помощ от страна на Съюза следва не само да допълва програмите и средствата, предоставени от МВФ и Световната банка, но и да гарантира приноса от участието на Съюза.

(7)

Комисията следва да гарантира, че макрофинансовата помощ от страна на Съюза съответства, в правен аспект, и по същество на мерките, предприети в различните области на външната дейност и в рамките на други политики на Съюза от значение в тази връзка.

(8)

Конкретните цели на макрофинансовата помощ от страна на Съюза следва да подобрят ефикасността, прозрачността и отчетността. Комисията следва да извършва редовен надзор на тези цели.

(9)

Условията, от които зависи предоставянето на макрофинансовата помощ от страна на Съюза, следва да отразяват основни принципи и цели на политиката на Съюза по отношение на Молдова.

(10)

С оглед осигуряването на ефикасна защита на финансовите интереси на Съюза, свързани с тази макрофинансова помощ, е необходимо да се предприемат подходящи мерки от страна на Молдова за предотвратяване и борба с измамите, корупцията и други нередности във връзка с тази помощ. Необходимо е също така е Комисията да предвиди подходящи проверки, а Сметната палата – подходящи одити.

(11)

Отпускането на макрофинансовата помощ от страна на Съюза не засяга правомощията на бюджетния орган.

(12)

Макрофинансовата помощ от страна на Съюза следва да бъде управлявана от Комисията. За да се гарантира, че Европейският парламент и Икономическият и финансов комитет могат да проследят изпълнението на настоящото решение, Комисията следва редовно да ги информира за последните развития във връзка с помощта и да им предоставя съответните документи.

(13)

Съгласно член 291 от Договора за функционирането на Европейския съюз общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите-членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от Комисията се установяват предварително с регламент, приет в съответствие с обикновената законодателна процедура. До приемането на този нов регламент продължава да се прилага Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 г. за установяване на условията и реда за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията (2), с изключение на процедурата по регулиране с контрол, която не се прилага,

ПРИЕХА НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

1.   Съюзът предоставя на Молдова макрофинансова помощ под формата на безвъзмездна помощ в размер с максимален размер 90 милиона евро с цел да подкрепи икономическото стабилизиране на Молдова и да облекчи потребностите на държавата във връзка с платежния баланс и бюджета, определени в настоящата програма на МВФ.

2.   Отпускането на макрофинансовата помощ от страна на Съюза се управлява от Комисията по начин, който е съответствие със споразуменията или договореностите между МВФ и Молдова и с ключовите принципи и цели на икономическата реформа, заложени в Плана за действие и в Споразумението за партньорство и сътрудничество между ЕС и Молдова. Комисията осведомява редовно Европейския парламент и Икономическия и финансов комитет за последните развития във връзка с управлението на помощта и им предоставя съответните документи.

3.   Макрофинансовата помощ от страна на Съюза се предоставя за период от две години и шест месеца, считано от първия ден след влизането в сила на Меморандума за разбирателство, посочен в член 2, параграф 1.

Член 2

1.   На Комисията се предоставя правомощието, като действа в съответствие с процедурата по консултиране, предвидена в член 5, параграф 2 да постигне споразумение с властите на Молдова относно условията, свързани с икономическата политика, от които зависи предоставянето на макрофинансовата помощ от страна на Съюза и които се определят в Меморандума за разбирателство, съдържащ график за тяхното изпълнение (наричан по-нататък „Меморандум за разбирателство“). Условията трябва да бъдат в съответствие с постигнатите споразумения и договореностите, постигнати между МВФ и Молдова и с ключовите принципи и цели на икономическата реформа, предвидени в Плана за действие и в Споразумението за партньорство и сътрудничество между ЕС и Молдова. Предвидените принципи и цели имат за цел да подобрят ефикасността, прозрачността и отчетността на помощта, в това число по-специално системите за управление на публичните финанси в Молдова. Комисията редовно ще следи напредъка по постигането на тези цели. Подробните финансови условия на помощта се установяват в Споразумение за безвъзмездна помощ, което предстои да бъде договорено между Комисията и властите на Молдова.

2.   По време на прилагането на макрофинансовата помощ от страна на Съюза Комисията следи за стабилността на финансовите споразумения, както и за административните процедури и механизмите за вътрешен и външен контрол в Молдова, които са от значение за подобна помощ, и за спазването на договорения график.

3.   Комисията редовно проверява дали икономическите политики на Молдова са в съответствие с целите на макрофинансовата помощ от Съюза и дали съгласуваните условия на икономическата политика се изпълняват в задоволителна степен. За тази цел Комисията тясно си сътрудничи с МВФ и Световната банка, а когато е необходимо - и с Икономическия и финансов комитет.

Член 3

1.   При спазване на условията, посочени в параграф 2, Комисията предоставя на Молдова макрофинансовата помощ от страна на Съюза на не по-малко от три транша безвъзмездна помощ. Размерът на всеки транш се определя в Меморандума за разбирателство.

2.   Комисията взема решение относно изплащането на траншовете, ако е налице задоволително изпълнение на условията на икономическата политика, съгласувани в Меморандума за разбирателство. Изплащането на втория и следващите траншове се извършва не по-рано от три месеца след изплащането на предходния транш.

3.   Финансовите средства от Съюза се изплащат на Националната банка на Молдова. В зависимост от разпоредбите, които предстои да бъдат съгласувани в Меморандума за разбирателство, включително потвърждение на продължаваща нужда от бюджетно финансиране, финансовите средства от Съюза може да бъдат преведени на Държавната хазна на Молдова като краен получател.

Член 4

Макрофинансовата помощ от страна на Съюза се усвоява в съответствие с разпоредбите на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (3), и правилата за прилагането му (4). По-специално в Меморандума за разбирателство и Споразумението за безвъзмездна помощ, които се договарят с властите на Молдова, се предвижда предприемането на конкретни мерки от страна на Молдова за предотвратяване на и борба с измамите, корупцията и всякакви други нередности, засягащи помощта. За да се осигури по-голяма прозрачност на управлението и изплащането на средствата от Съюза, в Меморандума за разбирателство и в Споразумението за безвъзмездна помощ се предвиждат и проверки, включително проверки на място и инспекции, осъществяван от Комисията, включително от Службата за борба с измамите. Освен тях се предвиждат и одити от страна на Сметната палата, включително, ако е уместно, одити на място.

Член 5

1.   Комисията се подпомага от комитет.

2.   При позоваване на настоящия параграф се прилагат членове 3 и 7 от Решение 1999/468/ЕО, като се вземат предвид разпоредбите на член 8 от него.

Член 6

1.   До 31 август всяка година Комисията представя на Европейския парламент и на Съвета доклад относно изпълнението на настоящото решение през предходната година, включващ оценка във връзка с това. В доклада се посочва връзката между политическите условия, определени в Меморандума за разбирателство, текущото състояние на икономиката и бюджета на Молдова и решението на Комисията за изплащане на траншовете от помощта.

2.   Не по-късно от две години след изтичането на периода на предоставяне на помощта, посочен в член 1, параграф 3, Комисията представя на Европейския парламент и на Съвета доклад за последваща оценка.

Член 7

Настоящото решение влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Страсбург на 20 октомври 2010 година.

За Европейския парламент

Председател

J. BUZEK

За Съвета

Председател

O. CHASTEL


(1)  Позиция на Европейския парламент от 7 септември 2010 г., (все още непубликувана в Официален вестник) и решение на Съвета от 11 октомври 2010 г.

(2)  ОВ L 184, 17.7.1999 г., стр. 23.

(3)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.

(4)  Регламент (ЕО, Евратом) № 2342/2002 на Комисията от 23 декември 2002 година относно определянето на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета относно Финансовия регламент, приложим към общия бюджет на Европейските общности (ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 1).