8.4.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 94/97


ДИРЕКТИВА 2009/27/ЕО НА КОМИСИЯТА

от 7 април 2009 година

за изменение на някои приложения към Директива 2006/49/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на техническите разпоредби относно управлението на риска

(текст от значение за ЕИП)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 2006/49/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 14 юни 2006 г. относно капиталовата адекватност на инвестиционните посредници и кредитните институции (1), и по-специално член 41, параграф 1, буква ж) от нея,

като има предвид, че:

(1)

За да осигурят съгласуваното изпълнение и прилагане на Директива 2006/49/ЕО в целия ЕС, Комисията и Комитетът на европейските банкови надзорници създадоха през 2006 г. работна група (Група по транспонирането на Директивата за капиталовите изисквания — ГТДКИ), която бе натоварена със задачата да обсъжда и разрешава въпроси, свързани с изпълнението и прилагането на посочената директива. Според ГТДКИ някои технически разпоредби, включени в приложения I, II и VII към Директива 2006/49/ЕО, трябва да бъдат допълнително конкретизирани, за да се осигури съгласуваното им прилагане. Освен това някои разпоредби не съответстват на установените практики за управление на риска на кредитните институции. Следователно е целесъобразно тези разпоредби да бъдат изменени.

(2)

Поради това Директива 2006/49/ЕО следва да бъде съответно изменена.

(3)

Предвидените в настоящата директива мерки са в съответствие със становището на Европейския банков комитет,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

Член 1

Директива 2006/49/ЕО се изменя, както следва:

1.

Приложение I се изменя, както следва:

а)

точка 8, Б се заменя със следния текст:

„Б.   ТРЕТИРАНЕ НА КУПУВАЧА НА ЗАЩИТА

За страната, която прехвърля кредитен риск („купувач на защита“), позициите се определят въз основа на огледалния принцип като противоположни на позициите на продавача на защита, с изключение на ценна книга, обвързана с кредити (която не води до къса позиция към емитента). Ако в определен момент има опция за покупка в комбинация с повишение на цената, този момент се разглежда като падеж на защитата. В случая на кредитните деривативи за първо неизпълнение и кредитните деривативи за n-то неизпълнение вместо огледалния принцип се прилага следното третиране.

Кредитни Деривативи за Първо Неизпълнение

Когато дадена институция получава кредитна защита за няколко референтни дружества — страни по кредитен дериватив, при условие че първото неизпълнение измежду активите ще доведе до плащане и че това кредитно събитие ще прекрати договора, институцията може да компенсира специфичния риск за референтното дружество, за което съгласно таблица 1 от настоящото приложение се прилага най-ниското изискване за специфичен риск измежду всички базови референтни дружества.

Кредитни Деривативи за n-то Неизпълнение

Когато n-тото неизпълнение сред експозициите доведе до плащане по кредитната защита, купувачът на защита може да компенсира специфичния риск само ако защитата е била получена и за неизпълненията от 1 до n-1 или когато n-1 неизпълнения вече са настъпили. В тези случаи описаната по-горе методология за деривативи за първо неизпълнение трябва да бъде следвана, с подходящи изменения, и за продуктите за n-то неизпълнение.“;

б)

в точка 14 таблица 1 се заменя със следното:

„Таблица 1

Категории

Капиталово изискване за специфичен риск

Дългови ценни книжа, емитирани или гарантирани от централни правителства, емитирани от централни банки, международни организации, международни банки за развитие или регионални правителства или местни органи на управление на държави-членки, които биха получили степен 1 по скалата за кредитно качество или 0 % рисково тегло в съответствие с правилата за рисково претегляне на експозициите съгласно членове 78—83 от Директива 2006/48/ЕО.

0 %

Дългови ценни книжа, емитирани или гарантирани от централни правителства, емитирани от централни банки, международни организации, международни банки за развитие или регионални правителства, или местни органи на управление, които биха получили степен 2 или 3 по скалата за кредитно качество в съответствие с правилата за рисково претегляне на експозициите съгласно членове 78—83 от Директива 2006/48/ЕО; дългови ценни книжа, емитирани или гарантирани от институции, които биха получили степен 1 или 2 по скалата за кредитно качество в съответствие с правилата за рисково претегляне на експозициите съгласно членове 78—83 от Директива 2006/48/ЕО; дългови ценни книжа, емитирани или гарантирани от институции, които биха получили степен 3 по скалата за кредитно качество в съответствие с правилата за рисково претегляне на експозициите съгласно част 1, точка 29 от приложение VI към Директива 2006/48/ЕО; дългови ценни книжа, емитирани или гарантирани от търговски дружества, които биха получили степен 1, 2 или 3 по скалата за кредитно качество в съответствие с правилата за рисково претегляне на експозициите съгласно членове 78—83 от Директива 2006/48/ЕО.

Други квалифицирани позиции, определени в точка 15.

0,25 % (остатъчен срок до падежа до 6 месеца включително)

1,00 % (остатъчен срок до падежа над 6 месеца и до 24 месеца включително)

1,60 % (остатъчен срок до падежа над 24 месеца)

Дългови ценни книжа, емитирани или гарантирани от централни правителства, емитирани от централни банки, международни организации, международни банки за развитие или регионални правителства, местни органи на управление или институции на държави-членки, които биха получили степен 4 или 5 по скалата за кредитно качество в съответствие с правилата за рисково претегляне на експозициите по членове 78—83 от Директива 2006/48/ЕО; дългови ценни книжа, емитирани или гарантирани от институции, които биха получили степен 3 по скалата за кредитно качество в съответствие с правилата за рисково претегляне на експозициите съгласно част 1, точка 26 от приложение VI към ,Директива 2006/48/ЕО; дългови ценни книжа, емитирани или гарантирани от търговски дружества, които биха получили степен 4 по скалата за кредитно качество в съответствие с правилата за рисково претегляне на експозициите по членове 78—83 от Директива 2006/48/ЕО. Експозиции, за които няма кредитна оценка от призната АВКО.

8,00 %

Дългови ценни книжа, емитирани или гарантирани от централни правителства, емитирани от централни банки, международни организации, международни банки за развитие или регионални правителства, или местни органи на управление на държави-членки, които биха получили степен 6 по скалата за кредитно качество в съответствие с правилата за рисково претегляне на експозициите по членове 78—83 от Директива 2006/48/ЕО; дългови ценни книжа, емитирани или гарантирани от търговски дружества, които биха получили степен 5 или 6 по скалата за кредитно качество в съответствие с правилата за рисково претегляне на експозициите по членове 78—83 от Директива 2006/48/ЕО.

12,00 %“

2.

В приложение II точка 11 се заменя със следния текст:

„11.

Когато кредитен дериватив, включен в търговския портфейл, е част от вътрешно хеджиране и кредитната защита е призната съгласно Директива 2006/48/ЕО, се приема, че от позицията в този кредитен дериватив не се създава риск от контрагента. Алтернативно, при изчислението на капиталовите изисквания за кредитен риск от контрагента дадена институция може систематично да включва всички кредитни деривативи, включени в търговския портфейл, който е част от вътрешно хеджиране или е купен като защита срещу експозиция с кредитен риск от контрагента, когато кредитната защита е призната съгласно Директива 2006/48/ЕО.“

3.

В приложение VII, част В точка 3 се заменя със следния текст:

„3.

Чрез дерогация от точки 1 и 2, когато дадена институция хеджира кредитна рискова експозиция, която не е от търговския портфейл, като използва кредитен дериватив, вписан в търговския портфейл (чрез вътрешно хеджиране), експозицията извън търговския портфейл не се счита за хеджирана за целите на изчисляването на капиталовите изисквания, освен ако институцията купи от приемлива трета страна — доставчик на защита, кредитен дериватив, който отговаря на изискванията, изложени в част 2, точка 19 от приложение VIII към Директива 2006/48/ЕО, във връзка с експозицията извън търговския портфейл. Без да се нарушава разпоредбата на приложение II, точка 11, второто изречение, когато такава защита от трета страна се купува и се признава за хеджиране на експозиция извън търговския портфейл за целите на изчисляването на капиталовите изисквания, нито вътрешното, нито външното хеджиране на кредитния дериватив се включват в търговския портфейл за целите на изчисляването на капиталовите изисквания.“

Член 2

1.   Държавите-членки приемат и публикуват не по-късно от 31 октомври 2010 г. законовите, подзаконовите и административните разпоредби, които са необходими, за да се съобразят с настоящата директива. Те незабавно съобщават на Комисията текста на тези разпоредби и прилагат таблица на съответствието между разпоредбите и настоящата директива.

Те прилагат тези разпоредби от 31 декември 2010 г.

Когато държавите-членки приемат посочените разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.

2.   Държавите-членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.

Член 3

Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.

Член 4

Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 7 април 2009 година.

За Комисията

Charlie McCREEVY

Член на Комисията


(1)  ОВ L 177, 30.6.2006 г., стр. 201.