7.11.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 291/27


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 6 ноември 2009 година

за изменение на решения 2005/692/ЕО, 2005/731/ЕО, 2005/734/ЕО и 2007/25/ЕО относно инфлуенцата по птиците по отношение на техния период на прилагане

(нотифицирано под номер C(2009) 8454)

(текст от значение за ЕИП)

(2009/818/ЕО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 90/425/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарните и зоотехническите проверки, приложими при търговията в Общността с определени видове живи животни и продукти с оглед завършване изграждането на вътрешния пазар (1), и по-специално член 10, параграф 4 от нея,

като взе предвид Директива 91/496/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно определяне на принципите на организация на ветеринарните проверки на животни, въведени в Общността от трети страни, и за изменение на Директиви 89/662/ЕИО, 90/425/ЕИО и 90/675/ЕИО (2), и по-специално член 18, параграф 7 от нея,

като взе предвид Директива 97/78/ЕО на Съвета от 18 декември 1997 г. за определяне на принципите, които регулират организацията на ветеринарните проверки на продуктите, въведени в Общността от трети страни (3), и по-специално член 22, параграф 6 от нея,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 998/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 26 май 2003 г. относно ветеринарно-санитарните изисквания, които са приложими при движение с нетърговска цел на домашни любимци, и за изменение на Директива 92/65/ЕИО на Съвета (4), и по-специално член 18 от него,

като има предвид, че:

(1)

След появата на огнища на инфлуенца по птиците в югоизточна Азия през декември 2003 г., причинена от високопатогенния вирус на инфлуенца по птиците от подтип H5N1, Комисията прие редица мерки за защита от тази болест.

(2)

По-специално, посочените мерки са установени в Решение 2005/692/ЕО на Комисията от 6 октомври 2005 г. относно някои защитни мерки във връзка с инфлуенца по птиците, установена в няколко трети страни (5), Решение 2005/731/ЕО на Комисията от 17 октомври 2005 г. за определяне на допълнителни изисквания по отношение на наблюдението на инфлуенца при дивите птици (6), Решение 2005/734/ЕО на Комисията от 19 октомври 2005 г. за установяване на мерки за биосигурност с цел намаляване на риска от пренасяне на високо патогенна инфлуенца по птиците, причинена от вирус на инфлуенца А, подтип H5N1, от птици, живеещи в дивата среда, към домашни птици и други птици, отглеждани на закрито, и за осигуряване на система за ранно откриване в области с особен риск (7) и Решение 2007/25/ЕО на Комисията от 22 декември 2006 г. по отношение на някои защитни мерки във връзка с високопатогенната инфлуенца по птиците и въвеждане в Общността на птици домашни любимци, които придружават техните собственици (8).

(3)

Решение 2009/6/ЕО на Комисията от 17 декември 2008 г. за изменение на решения 2005/692/ЕО, 2005/731/ЕО, 2005/734/ЕО и 2007/25/ЕО относно инфлуенцата по птиците по отношение на техния период на прилагане (9) удължава срока на прилагане на посочените четири решения до 31 декември 2009 г.

(4)

Продължават да се появяват огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N1 при домашни и диви птици, а близкият контакт на хора със заразени птици продължава да води до заразяване с тази болест, понякога с фатален край, при хората в трети страни. Следователно продължава да съществува риск от разпространяване на болестта от трети страни в държавите-членки.

(5)

Поради това, освен ограничаването на прекия риск от вноса на домашни птици, продукти от тях и птици домашни любимци, е целесъобразно да продължат да се прилагат и мерките за биосигурност с цел да се намали рискът от предаване на високопатогенна инфлуенца по птиците, причинена от вирус на инфлуенца А, подтип H5N1, от птици, живеещи в дивата природа, към домашни птици и други птици, отглеждани на закрито, както и да продължат да се прилагат системите за ранно откриване в области с особен риск.

(6)

Следователно е необходимо мерките, установени с решения 2005/692/ЕО, 2005/731/ЕО, 2005/734/ЕО и 2007/25/ЕО, да продължат да се прилагат, за да се намали рискът от предаване на тази болест.

(7)

Поради това срокът на прилагане на посочените решения следва да бъде удължен до 31 декември 2010 г.

(8)

Решения 2005/692/ЕО, 2005/731/ЕО, 2005/734/ЕО и 2007/25/ЕО следва да бъдат съответно изменени.

(9)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

В член 7 от Решение 2005/692/ЕО датата „31 декември 2009 г.“ се заменя с „31 декември 2010 г.“.

Член 2

В член 4 от Решение 2005/731/ЕО датата „31 декември 2009 г.“ се заменя с „31 декември 2010 г.“.

Член 3

В член 4 от Решение 2005/734/ЕО датата „31 декември 2009 г.“ се заменя с „31 декември 2010 г.“.

Член 4

В член 6 от Решение 2007/25/ЕО датата „31 декември 2009 г.“ се заменя с „31 декември 2010 г.“.

Член 5

Държавите-членки вземат незабавно необходимите мерки, за да се съобразят с разпоредбите на настоящото решение, и публикуват съдържанието на тези мерки. Те незабавно информират Комисията за това.

Член 6

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 6 ноември 2009 година.

За Комисията

Androulla VASSILIOU

Член на Комисията


(1)  ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 29.

(2)  ОВ L 268, 24.9.1991 г., стр. 56.

(3)  ОВ L 24, 30.1.1998 г., стр. 9.

(4)  ОВ L 146, 13.6.2003 г., стр. 1.

(5)  ОВ L 263, 8.10.2005 г., стр. 20.

(6)  ОВ L 274, 20.10.2005 г., стр. 93.

(7)  ОВ L 274, 20.10.2005 г., стр. 105.

(8)  ОВ L 8, 13.1.2007 г., стр. 29.

(9)  ОВ L 4, 8.1.2009 г., стр. 15.