24.7.2008   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 195/6


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 696/2008 НА КОМИСИЯТА

от 23 юли 2008 година

относно установяването на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 104/2000 на Съвета във връзка с разширяването прилагането на правила, приети от организациите на производителите за нечленуващи производители

(кодифицирана версия)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 104/2000 на Съвета от 17 декември 1999 г. относно общата организация на пазара на рибни продукти и продукти от аквакултури (1), и по-специално член 7, параграф 10 от него,

като има предвид, че:

(1)

Регламент (ЕО) № 1886/2000 на Комисията от 6 септември 2000 г. относно установяването на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 104/2000 на Съвета във връзка с разширяването прилагането на правила, приети от организациите на производителите за нечленуващи производители (2) е бил съществено изменян (3). С оглед постигане на яснота и рационалност посоченият регламент следва да бъде кодифициран.

(2)

Необходимо е да се определят критериите за оценяване степента на представителност на организациите на производителите в сектор рибарство, чиито правила се предлагат за прилагане и за нечленуващи производители. Тези критерии трябва да включват както съотношението на общите пазарни количества на съответните видове, отчитани от членовете на организацията, така и съотношението на рибарите в съответния район, които са членове на организацията. Също така е необходимо да се определят специфични критерии за този сектор по отношение на представителността.

(3)

С цел да се хармонизира прилагането на тези мерки, трябва да се определят производствените и пазарни правила, действието на които може да бъде разширено и към нечленуващите производители в сектор рибарство и аквакултури. За същата цел трябва да се определи степента, до която тези правила с разпрострян обхват ще се прилагат.

(4)

Трябва да се фиксира минимален период на прилагане на горепосочените правила с цел поддържане на определена стабилност на условията, при които риболовните продукти се предлагат на пазара.

(5)

Държавите-членки, които решат да направят задължителни правилата, приети от организациите на производителите, са длъжни да ги предоставят на Комисията за преглед. Следователно е необходимо да се определи каква информация трябва да бъде предоставена на Комисията.

(6)

Необходимо е държавите-членки и Комисията да публикуват информация относно разширеното прилагане на правилата, които могат да повлияят на сектора.

(7)

Всички изменения на правилата с разширено прилагане за нечленуващи производители следва да бъдат предмет на същите изисквания, т.е. информиране на Комисията и публикуване, както оригинално разширено прилагане.

(8)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по рибни продукти,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

1.   Производствената и търговска дейност на една организация на производители в риболовния сектор се счита за достатъчно представителна за областта, в рамките на която се предлага разширено прилагане на правилата, когато:

а)

търговията, осъществена от организацията на производители или на нейните членове, на биологичните видове, за които биха се прилагали правилата, възлизат на повече от 65 % от общото количество на търгуваните количества; и

б)

броят на рибарите на борда на риболовни плавателни съдове, управлявани от членове на организацията на производители, е по-голям от 50 % от общия брой на рибарите в областта, за които може да се разшири прилагането на правилата.

2.   За целите на параграф 1, буква а) се вземат предвид и количествата, търгувани през предходната пазарна година.

3.   За целите на изчисляване на процентите, посочени в параграф 1, буква б), рибарите на борда на плавателни съдове, чиято обща дължина е по-малка или равна на 10 метра, се вземат предвид пропорционално на съотношението между продадените от тези рибари количества и общото количество на продажбите във въпросната област.

4.   Производствената и търговска дейност на една организация на производители в сектора на аквакултурите, така както е определено в член 3, буква г) от Регламент (ЕО) № 1198/2006 на Съвета (4), се счита за достатъчно представителна за областта, в рамките на която се предлага разширено прилагане на правилата, когато производството на организацията на производители или на нейните членове на биологичните видове, за които се предвижда да се прилагат правилата, възлиза на повече от 40 % от произведените количества.

5.   За целите на прилагане на параграф 4 се отчитат количествата, произведени през предходната пазарна година.

Член 2

1.   Правилата за производство и търговия, посочени в член 7, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕО) № 104/2000, включват следните елементи:

а)

качеството, размерът или теглото и представянето на продуктите, предлагани за продажба;

б)

вземането на проби от продуктите, съдовете, използвани за продажбата, опаковането и етикетирането, както и употребата на лед;

в)

условията за първото пускане на пазара, които могат да включват и правила за рационалното пласиране на продукцията с цел стабилизиране на пазара.

2.   В сектора на аквакултурите правилата, посочени в параграф 1, могат да включват мерки, касаещи предлагането на млади животински видове или намеса в производството на други етапи от жизнения цикъл на биологичните видове от аквакултурите, за които се предвижда прилагането на правилата и по-специално мерки, свързани с прибирането или съхранението, включително и замразяването на произведена в повече продукция.

Член 3

Минималният срок на прилагане на правилата, действието на които ще бъде разширено за нечленуващи производители, е 90 дни.

Член 4

Когато държава-членка реши да разшири прилагането на определени правила, приети от организация на производителите, за нечленуващи производители, уведомяването на Комисията по член 7, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 104/2000, включва най-малко следното:

а)

името и адреса на съответната организация на производителите;

б)

цялата информация, необходима да покаже, че организацията е представителна, по-специално чрез позоваване на критериите, посочени в член 1 от настоящия регламент;

в)

правилата, за които става въпрос;

г)

обосновката на тези правила, подкрепена от подходящи данни;

д)

географската зона, за която се планира правилата да бъдат задължителни;

е)

срок на действие на правилата;

ж)

датата на влизане в сила.

Член 5

Държавите-членки публикуват правилата, които са решили да направят задължителни, поне осем дни преди влизането им в сила.

Член 6

Всяко изменение на правилата, чието действие е разширено за нечленуващи производители, е предмет на членове 4 и 5.

Член 7

Комисията публикува в Официален вестник на Европейския съюз решенията си, обявявайки за нищожно разширеното прилагане на правилата съгласно член 7, параграф 3, втора алинея, второ тире и съгласно член 7, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 104/2000.

Член 8

Регламент (ЕО) № 1886/2000 се отменя.

Позоваванията на отменения регламент се считат за позовавания на настоящия регламент и се четат съгласно таблицата на съответствието в приложение II.

Член 9

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 23 юли 2008 година.

За Комисията

José Manuel BARROSO

Председател


(1)  ОВ L 17, 21.1.2000 г., стр. 22. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1759/2006 (ОВ L 335, 1.12.2006 г., стр. 3).

(2)  ОВ L 227, 7.9.2000 г., стр. 11. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 1812/2001 (ОВ L 246, 15.9.2001 г., стр. 5).

(3)  Вж. приложение I.

(4)  ОВ L 223, 15.8.2006 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Отмененият регламент и неговотo изменениe

Регламент (ЕО) № 1886/2000 на Комисията

(ОВ L 227, 7.9.2000 г., стр. 11)

Регламент (ЕО) № 1812/2001 на Комисията

(ОВ L 246, 15.9.2001 г., стр. 5)


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Таблица на съответствието

Регламент (ЕО) № 1886/2000

Настоящият регламент

Член 1

Член 1

Член 2

Член 2

Член 3

Член 3

Член 4

Член 4

Член 5

Член 5

Член 6

Член 6

Член 7

Член 7

Член 8

Член 8

Член 9

Член 9

Приложение I

Приложение II