7.8.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 206/5


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 937/2007 НА КОМИСИЯТА

от 6 август 2007 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 1539/2006 за приемане на план относно разпределянето между държавите-членки на ресурси, начислими към финансовата 2007 година, за снабдяването с храна от интервенционните складове в полза на най-нуждаещите се лица в Общността и за дерогация от Регламент (ЕИО) № 3149/92

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 3730/87 на Съвета от 10 декември 1987 г. относно определяне на общи правила за снабдяването с храна от интервенционни складове на определени организации и за разпределянето ѝ сред най-нуждаещите се лица в Общността (1), и по-специално член 6 от него,

като има предвид, че:

(1)

В съответствие с член 2 от Регламент (ЕИО) № 3149/92 на Комисията от 29 октомври 1992 г. относно установяване на подробни правила за снабдяването с храна от интервенционни складове в полза на най-нуждаещите се лица в Общността (2) с Регламент (ЕО) № 1539/2006 (3) Комисията прие план относно разпределянето между държавите-членки на ресурси, които да бъдат финансирани от предоставените бюджетни кредити в рамките на финансовата 2007 година за разпределянето на храна в полза на най-нуждаещите се лица в Общността. Този план определя по-специално, за всяка от държавите-членки, които прилагат действието, максималния размер на финансовите средства, предоставени за изпълнение на тяхната част от плана, както и количеството от всеки вид продукт, който следва да се изтегли от запасите, съхранявани от интервенционните агенции.

(2)

Член 3, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 3149/92 изисква от държавите-членки да преразгледат годишния план, когато промените по време на неговото изпълнение засягат 5 % или повече от въведените в плана на Общността количества или стойности за продукт.

(3)

На Комисията се съобщава неизползваното масло, което е повече от 5 % от стойността на общото количество масло в годишния план за 2007 г. Освен това, някои количества зърнени храни и захар вече не се изискват за плана за 2007 г.

(4)

В съответствие с член 3, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 3149/92 новите налични ресурси се предоставят на други държави-членки въз основа на техните заявления.

(5)

По време на операциите по изтегляне на ориза от интервенционните складове в Гърция стана ясно, че наличните количества не са били достатъчни, за да позволят пълното изпълнение на годишния план в Гърция. Следователно е необходимо да се адаптира разпределянето на интервенционните продукти или помощи за закупуване на пазара на продукти, които временно не са в наличност в интервенционните складове.

(6)

В член 3, параграф 2, първа и втора алинея от Регламент (ЕИО) № 3149/92 се определят крайните срокове за изтегляне на продукти от интервенционните складове. Тъй като изменението на плана предоставя на Полша допълнителни количества от 203 тона зърнени храни и 3 224 тона захар и на Словения допълнителни количества от 1 000 тона зърнени храни за изтегляне от интервенционните складове следва, по отношение на тези количества, да бъдат приети срокове, различни от посочените.

(7)

Регламент (ЕО) № 1539/2006 следва да бъде съответно изменен.

(8)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по зърнените култури,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложенията към Регламент (ЕО) № 1539/2006 се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.

Член 2

Чрез дерогация от член 3 от Регламент (ЕИО) № 3149/92 предвидените в първа алинея и във втора алинея, първо и четвърто изречение от посочения член крайни срокове не се прилагат за допълнителните количества от 1 203 тона зърнени храни и 3 224 тона захар, разпределени съгласно приложението към настоящия регламент.

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 6 август 2007 година.

За Комисията

Jean-Luc DEMARTY

Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


(1)  ОВ L 352, 15.12.1987 г., стр. 1. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 2535/95 (ОВ L 260, 31.10.1995 г., стр. 3).

(2)  ОВ L 313, 30.10.1992 г., стр. 50. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 758/2007 (ОВ L 172, 30.6.2007 г., стр. 47).

(3)  ОВ L 283, 14.10.2006 г., стр. 14. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 306/2007 (ОВ L 81, 22.3.2007 г., стр. 22).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Приложенията към Регламент (ЕО) № 1539/2006 се изменят, както следва:

1.

Приложение I се изменя, както следва:

а)

Таблицата в буква а) се заменя със следната таблица:

(в EUR)

„Държава-членка

Разпределение

Belgique/België

5 817 428

Eesti

324 891

Éire/Ireland

217 997

Elláda

6 689 132

España

50 340 744

France

49 940 164

Italia

70 764 888

Latvija

18 446

Lietuva

3 273 261

Luxembourg

80 707

Magyarország

7 896 638

Malta

384 898

Polska

42 884 522

Portugal

14 904 058

România

16 649 889

Slovenija

1 929 341

Suomi (Finlande)

2 709 509

Общо

274 826 513“

б)

Таблицата в буква б) се заменя със следната таблица:

(тонове)

„Държава-членка

Зърнени храни

Ориз (неолющен ориз)

Масло

Захар

Belgique/België

12 000

 

 

2 000

Eesti

3 000

 

 

 

Éire/Ireland

 

 

80

 

Elláda

11 760

2 755

 

 

España

110 000

 

12 000

6 443

France

82 641

23 641

6 500

3 338

Italia

122 465

20 000

3 570

6 847

Latvija

173

 

 

 

Lietuva

12 000

 

 

2 760

Magyarország

52 000

 

 

900

Malta

1 550

 

 

 

Polska

120 433

 

2 400

11 522

Portugal

20 000

14 000

3 160

1 435

România

96 712

 

 

11 986

Slovenija

3 610

 

 

653

Suomi (Finlande)

14 651

 

422

 

Общо

662 995

60 396

28 132

47 884“

2.

В приложение II таблицата в буква а) се заменя със следната таблица:

„Държава-членка

EUR

Belgique/België

2 893 618

Eesti

5 190

Elláda

4 765 946

France

14 494 803

Italia

39 261 578

Luxembourg

76 864

Magyarország

1 797 520

Malta

118 789

Polska

16 770 240

Portugal

1 141 888

Slovenija

1 051 634

Общо

82 378 070“

3.

Приложение III се заменя със следния текст:

„ПРИЛОЖЕНИЕ III

Разрешени прехвърляния в рамките на Общността според плана за финансовата 2007 година

 

Продукт

Количество

(тонове)

Титуляр

Получател

1.

Обикновена пшеница

2 207

MMM, Suomi/Finland

Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet, Eesti

2.

Обикновена пшеница

11 760

BLE, Deutschland

OPEKEPE, Elláda

3.

Обикновена пшеница

110 000

ONIGC, France

FEGA, España

4.

Обикновена пшеница

103 429

BLE, Deutschland

AGEA, Italia

5.

Обикновена пшеница

19 036

AMA, Österreich

AGEA, Italia

6.

Обикновена пшеница

5 637

MMM, Suomi/Finland

Agricultural and Food Products Market Regulation Agency, Lietuva

7.

Обикновена пшеница

1 550

ONIGC, France

National Research and Development Centre, Malta

8.

Обикновена пшеница

20 000

ONIGC, France

INGA, Portugal

9.

Обикновена пшеница

96 712

MVH, Magyarország

Paying and Intervention Agency for Agriculture, România

10.

Обикновена пшеница и други зърнени храни

3 610

MVH, Magyarország

AAMRD, Slovenija

11.

Ориз

23 641

OPEKEPE, Elláda

ONIGC, France

12.

Ориз

20 000

OPEKEPE, Elláda

Ente Risi, Italia

13.

Ориз

14 000

OPEKEPE, Elláda

INGA, Portugal

14.

Масло

3 511

Department of Agriculture and Food, Ireland

Office de l'Elevage, France

15.

Захар

3 338

FEGA, España

ONIGC, France

16.

Захар

2 760

ARR, Polska

Agricultural and Food Products Market Regulation Agency, Lietuva

17.

Захар

1 435

FEGA, España

INGA, Portugal

18.

Захар

11 986

MVH, Magyarország

Paying and Intervention Agency for Agriculture, România““