|
1.3.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 63/24 |
ДИРЕКТИВА 2007/10/ЕО НА КОМИСИЯТА
от 21 февруари 2007 година
за изменение на приложение II към Директива 92/119/ЕИО на Съвета относно мерките, които трябва да се предприемат в границите на предпазна зона при възникване на огнище на везикулозна болест по свинете
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 92/119/EИО на Съвета от 17 декември 1992 г. за въвеждане на общи мерки на Общността за контрол на определени болести по животните и на специфични мерки относно везикулозната болест по свинете (1), и по-специално член 24, параграф 2 от нея,
като взе предвид Директива 2002/99/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. за определяне на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (2), и по-специално член 4, параграф 3 от нея,
като има предвид, че:
|
(1) |
Директива 92/119/ЕИО определя мерките за контрол на определени болести по животните. Специалните разпоредби за везикулозна болест по свинете са представени в приложение II към посочената директива. |
|
(2) |
Тъй като директиви 72/461/ЕИО (3) и 80/215/ЕИО (4) са отменени от 1 януари 2006 г., позоваванията на тези директиви, съдържащи се в Директива 92/119/ЕИО, следва да бъдат заменени с позовавания на приложения II и III към Директива 2002/99/ЕО. |
|
(3) |
Уместно е да се предвиди възможност да бъде взето специално решение по отношение на маркирането на месо и по-нататъшната му употреба, както и предназначението на обработените продукти, когато здравната ситуация, свързана с везикулозната болест по свинете, го позволява, при условие че мерките, предприети за тази цел, не нарушават нивото на защита срещу везикулозната болест по свинете във вътрешния пазар на Общността или на международния пазар. |
|
(4) |
Някои от държавите-членки информираха Комисията, че маркировката за идентифициране, предвидена в приложение II към Директива 2002/99/ЕО, не е приета добре от операторите и потребителите в промишления сектор. Съответно е необходимо да се предвиди алтернативна маркировка за идентифициране, която държавите-членки да решават дали да прилагат. Все пак, за целите на контрола е важно държавите-членки да информират Комисията предварително, ако решат да приложат алтернативната маркировка за идентифициране в случай на поява на огнище на везикулозна болест по свинете. |
|
(5) |
Алтернативната маркировка за идентифициране, предвидена в настоящата директива, трябва ясно да се отличава от други маркировки за идентифициране, които ще се прилагат за свинско месо в съответствие с Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. за определяне на специфични хигиенни правила за храните от животински произход (5) или с Регламент (ЕО) № 2076/2005 на Комисията от 5 декември 2005 г. за определяне на преходни разпоредби за прилагане на регламенти (ЕО) № 853/2004, (ЕО) № 854/2004 и (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета и за изменение на регламенти (ЕО) № 853/2004 и (ЕО) № 854/2004 (6). |
|
(6) |
За разлика от общите разпоредби на член 13 от Директива 92/119/ЕИО, специалните разпоредби за везикулозна болест по свинете в приложение II към посочената директива не предвиждат разрешение за преместването на животните от стопанството в границите на предпазната зона, в случай че забраната за преместване е запазена в продължение на повече от 30 дни поради възникване на други случаи на болестта. Уместно е да се предвиди подобна дерогация за стопанствата, в които отглеждането на животните за периоди по-дълги от 30 дни може да създаде проблеми. |
|
(7) |
Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, |
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Раздел 7 от приложение II към Директива 92/119/ЕИО се изменя, както следва:
|
1. |
Точка 2 се изменя, както следва:
|
|
2. |
Добавя се следната точка 5:
|
Член 2
Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива най-късно до 1 януари 2008 г. Те незабавно съобщават на Комисията текста на тези разпоредби и таблицата на съответствието между тези разпоредби и настоящата директива.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официално им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
Член 3
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 4
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 21 февруари 2007 година.
За Комисията
Markos KYPRIANOU
Член на Комисията
(1) ОВ L 62, 15.3.1993 г., стр. 69. Директива, последно изменена с Директива 2006/104/ЕО (ОВ L 363, 20.12.2006 г., стр. 352).
(2) ОВ L 18, 23.1.2003 г., стр. 11.
(3) ОВ L 302, 31.12.1972 г., стр. 24. Директива, отменена с Директива 2004/41/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 157, 30.4.2004 г., стр. 33).
(4) ОВ L 47, 21.2.1980 г., стр. 4. Директива, отменена с Директива 2004/41/ЕО.
(5) OВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 5. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1791/2006 на Съвета (ОВ L 363, 20.12.2006 г., стр. 1).