24.4.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 106/65


СЪВМЕСТНО ДЕЙСТВИЕ 2007/245/ОВППС НА СЪВЕТА

от 23 април 2007 година

за изменение на Съвместно действие 2005/557/ОВППС относно дейността по оказване на гражданско-военна помощ от страна на Европейския съюз на мисията на Африканския съюз в суданската област Дарфур с цел включването на военна подпомагаща част за оказване на помощ за установяването на мисията на Африканския съюз в Сомалия (AMISOM)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 14 от него,

като има предвид, че:

(1)

На 18 юли 2005 г. Съветът прие Съвместно действие 2005/557/ОВППС относно дейността по оказване на гражданско-военна помощ от страна на Европейския съюз на мисията на Африканския съюз в суданската област Дарфур (1).

(2)

На 19 януари 2007 г. Съветът за мир и сигурност на Африканския съюз заяви намерението си да разположи за срок от шест месеца мисия в Сомалия (AMISOM) главно с цел да допринесе за етапа на начално стабилизиране в Сомалия.

(3)

На 20 февруари 2007 г. Съветът за сигурност на ООН прие Резолюция 1744 (2007), с която разреши на държавите-членки на Африканския съюз да установят за срок от шест месеца мисия в Сомалия и настоя държавите-членки на ООН да осигурят персонал, оборудване и услуги, ако е необходимо, за успешното разполагане на AMISOM.

(4)

На 7 март 2007 г. Африканският съюз представи искане на Европейския съюз временно да окаже експертна помощ на военната секция за планиране на AMISOM, разположена в седалището на Африканския съюз в Адис Абеба.

(5)

На 20 март 2007 г. Комитетът „Политика и сигурност“ (КПК) реши да удовлетвори искането на Африканския съюз и да проведе подкрепата на AMISOM в рамките на дейността по оказване на помощ от страна на Европейския съюз на мисията на Африканския съюз в суданската област Дарфур (AMIS).

(6)

В писмото си от 29 март 2007 г. ГС/ВП информира Африканския съюз (АС), че ЕС е готов да осигури временно експерти по планиране и изрази искане персоналът на ЕС на служба в AMISOM да попадне в обхвата на Общата конвенция за привилегиите и имунитетите на Организацията на африканското единство (OAU).

(7)

Съвместно действие 2005/557/ОВППС следва да се измени съответно,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ОБЩА ПОЗИЦИЯ:

Член 1

Съвместно действие 2005/557/ОВППС се изменя, както следва:

1)

Заглавието се заменя със следното:

2)

Член 1 се замества със следния текст:

„Член 1

С настоящото Европейският съюз постановява дейност по оказване на гражданско-военна помощ за операция AMIS II с участието на военна подпомагаща част на AMISOM, наречена по-долу „дейност по оказване на помощ от ЕС на AMIS/AMISOM“.

Главната цел на дейността по оказване на помощ от ЕС е да гарантира ефективна и навременна помощ от ЕС, за да подпомогне подобряването на операция AMIS II и освен това да подпомогне установяването на AMISOM. ЕС зачита и подкрепя принципа за собствен принос на Африка и дейността по оказване на помощ от ЕС следва да подкрепя АС и неговите политически, военни и полицейски усилия да се справи с кризата в суданската област Дарфур и в Сомалия.

Дейността по оказване на помощ от ЕС включва гражданска и военна част.“.

3)

В член 3, параграф 1, член 4, параграф 1, член 5, параграф 2, член 10 и член 11, параграф 1, буква а „AMIS II“ се заменя с „AMIS II и AMISOM“.

4)

Член 5, параграф 1 се заменя със следното:

„1.   ГС/ВП предприема всички необходими мерки, за да осигури координирането на дейностите на ЕС по оказване на помощ за подобряването на AMIS II и AMISOM, както и за координацията между Генералния секретариат на Съвета (ГСС) и Координационното звено на ЕС в Адис Абеба. ГСС предоставя насоки и подкрепа на Координационното звено на ЕС в задълженията му да управлява ежедневното координиране, за да гарантира съгласувана и навременна подкрепа на AMIS II по отношение на нейните политически, военни, полицейски и други граждански дейности за оказване на помощ, както и за установяването на AMISOM. ГСС предоставя доклади за ситуацията, актуализации и оценки едновременно за подкрепата от ЕС на AMIS II и за подобряването на AMIS II и AMISOM на съответните органи на Съвета и осигурява координирането на стратегическо ниво с други донори, по-специално ООН и НАТО.“.

5)

В член 9 се добавя следният параграф:

„1а.   Военната подпомагаща част за планирането на AMISOM оказва помощ главно на стратегическата секция за планиране при планирането на мисията на АС, включително изготвянето на плана за разполагане на AMISOM.“.

Член 2

Настоящото съвместно действие влиза в сила от датата на неговото приемане.

Член 3

Настоящото съвместно действие се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Люксембург на 23 април 2007 година.

За Съвета

Председател

F.-W. STEINMEIER


(1)  ОВ L 188, 20.7.2005 г., стр. 46.