28.11.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 310/19


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 15 ноември 2007 година

за дерогация от правилата за произход, определени с Решение 2001/822/ЕО на Съвета относно някои рибни продукти, внесени от Фолкландските острови

(нотифицирано под номер C(2007) 5393)

(2007/767/ЕО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Решение 2001/822/ЕО на Съвета от 27 ноември 2001 г. за асоцииране на отвъдморските страни и територии към Европейската общност („Решение за отвъдморско асоцииране“) (1), и по-специално член 37 от приложение III към него,

като има предвид че:

(1)

На 7 август 2002 г. Комисията прие Решение 2002/644/ЕО (2) за дерогация от определението на понятието „стоки с произход“ предвид специалното положение на Фолкландските острови по отношение на различни видове замразена риба под код по КН 0303, замразени рибни филета под код по КН 0304, както и замразени калмари от видовете Loligo и Illex под код по КН 0307. Срокът на тази дерогация изтече на 31 август 2007 г.

(2)

На 31 юли 2007 г. Фолкландските острови поискаха нова дерогация от правилата за произход, определени в приложение III към Решение 2001/822/ЕО, за срок от пет години. Това искане се отнася до общо годишно количество от 16 200 тона замразена риба под код по КН 0303, 5 100 тона замразени рибни филета под код по КН 0304, 57 900 тона замразени калмари от вида Loligo и 47 200 тона замразени калмари от вида Illex под код по КН 0307.

(3)

Фолкландските острови основават искането си на факта, че по отношение на замразената риба, замразените рибни филета и замразените калмари от вида Loligo е все по-трудно да наемат екипажи за риболовните си съдове и производствени кораби от отвъдморските страни и територии (ОСТ), Общността или държавите от Африка, Карибския и Тихоокеанския басейн (АКТБ). Що се отнася до калмарите от вида Illex, Фолкландските острови посочват, че в настоящия момент екипажите от ОСТ, Общността или АКТБ не могат да предоставят цялата необходима експертиза по отношение на риболова. Липсата на екипажи от ОСТ, Общността или АКТБ произтича по-специално от специфичното географско положение на Фолкландските острови и не може да бъде запълнена чрез увеличаване на присъствието на риболовна флота от Общността в областта на Фолкланд.

(4)

Следователно е подходящо да се предостави дерогация от правилата за произход, определени в приложение III към Решение 2001/822/ЕО за продуктите под кодове по КН 0303 и 0304, както и за калмарите от видовете Loligo и Illex под кодове по КН съответно 0307 49 35 и 0307 99 11. Тази дерогация е обоснована от член 37, параграф 1 от настоящото приложение, по-специално що се отнася до развитието на съществуваща местна промишленост. Дерогацията от член 3, параграф 2, буква г) от приложение III ще предостави на местните риболовни дружества по-голяма сигурност, като позволи капиталовложения в нови дейности и пазари. Използването на разрешената през 2002 г. дерогация остана изключително слабо (51 620 тона под код по КН 0303, 35 320 тона под код по КН 0304, 52 348 тона калмари от вида Loligo и 6 720 тона калмари от вида Illex за период от пет години). Би трябвало, следователно, да бъде разрешена дерогация за следните годишни количества, определени въз основа на годишните количества, обхванати от дерогацията за 2002 г.: 12 500 тона под код по КН 0303, 5 100 тона под код по КН 0304, 34 600 тона калмари от вида Loligo под код по КН 0307 49 35 и 31 000 тона калмари от вида Illex под код по КН 0307 99 11.

(5)

При изпълнението на определени условия относно количествата, наблюдението и продължителността дерогацията не би причинила сериозни вреди на установената промишленост в Общността или в една или повече държави-членки.

(6)

Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Общността (3) определя правилата за управление на тарифните квоти. Тези правила следва да се прилагат mutatis mutandis по отношение на управлението на количеството, за което се предоставя въпросната дерогация.

(7)

Тъй като срокът на действие на Решение 2002/822/ЕО изтича на 31 декември 2011 г., подходящо е да се предвиди продължение на дерогацията и след 31 декември 2011 г., в случай че бъде взето ново решение относно асоциирането на отвъдморските страни и територии към Европейската общност преди тази дата или срокът на действие на Решение 2001/822/ЕО бъде удължен.

(8)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Чрез дерогация от разпоредбите на приложение III към Решение 2001/822/ЕО рибните продукти, посочени в приложението към настоящото решение, добити от морето извън териториалните води, се смятат с произход от Фолкландските острови съгласно условията, съдържащи се в настоящото решение.

Член 2

Предвидената в член 1 дерогация се прилага за риба, добита от морето от риболовни съдове или производствени кораби, и за определените в приложението към настоящото решение годишни количества, внасяни в Общността от Фолкландските острови от 1 декември 2007 г. до 30 ноември 2012 г.

Споменатите в първия параграф риболовни съдове и производствени кораби следва да отговарят на условията по член 3, параграф 2 от приложение III към Решение 2001/822/ЕО, с изключение на буква г).

Член 3

Членове 308а, 308б и 308в от Регламент (ЕИО) № 2454/93 относно управлението на тарифни квоти се прилагат mutatis mutandis към управлението на посочените в приложението към настоящото решение количества.

Член 4

Митническите власти на Фолкландските острови предприемат необходимите мерки за извършване на количествени проверки при износ на продуктите, посочени в член 1.

За целта всички сертификати, издадени по силата на настоящото решение, следва да съдържат позоваване на него.

Компетентните органи на Фолкландските острови изпращат до Комисията на всяко тримесечие справка за количествата, по отношение на които са издадени сертификати за движение EUR.1 по силата настоящото решение, както и серийните номера на тези сертификати.

Член 5

Клетка № 7 от сертификатите EUR.1, издадени съгласно настоящото решение, съдържа едно от следните вписвания:

„Derogation — Decision No …“;

„Dérogation — Décision no …“,

с посочване на номера на настоящото решение.

Член 6

Настоящото решение се прилага от 1 декември 2007 г. до 30 ноември 2012 г.

В случай че бъде приет нов преференциален режим, заместващ Решение 2001/822/ЕО след 31 декември 2011 г., или ако срокът на действащия режим бъде удължен, настоящото решение ще продължи да се прилага до датата на изтичане на срока на този нов режим или на удължението на действащия режим, но не по-късно от 30 ноември 2012 г.

Член 7

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 15 ноември 2007 година.

За Комисията

László KOVÁCS

Член на Комисията


(1)  ОВ L 314, 30.11.2001 г., стр. 1. Решение, изменено с Решение 2007/249/ЕО (ОВ L 109, 26.4.2007 г., стр. 33).

(2)  ОВ L 211, 7.8.2002 г., стр. 16.

(3)  ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 214/2007 (ОВ L 62, 1.3.2006 г., стр. 6).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Пореден №

Код по КН

Описание на стоките

Общо годишно количество (1)

(в тонове)

09.1914

0303

Замразена риба, без рибни филета и друга риба под код по КН 0304

12 500

09.1915

ex 0304

Замразени рибни филета

5 100

09.1916

0307 49 35

Замразени калмари от вида Loligo Patagonica (Loligo gahi)

34 600

09.1917

0307 99 11

Замразени калмари от вида Illex

31 000


(1)  Общото годишно количество обхваща сбора от всички видове.