17.5.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 129/67


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 16 май 2007 година

относно хармонизирана достъпност на информацията за използването на радиочестотния спектър в Общността

(нотифицирано под номер C(2007) 2085)

(Текст от значение за ЕИП)

(2007/344/ЕО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Решение № 676/2002/EО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно регулаторната рамка за политиката на Европейската общност в областта на радиочестотния спектър (Решение за радиочестотния спектър) (1), и по-специално член 4, параграф 3 от него,

като има предвид, че:

(1)

Решение 676/2002/EО (Решение за радиочестотния спектър) изисква държавите-членки да гарантират, че националните им таблици за разпределение на радиочестотите и информацията за правата, условията, процедурите, таксите и вноските, приложими по отношение на радиочестотния спектър, ще бъдат периодично публикувани, ако е необходимо, с цел постигане на изложените в член 1 на посоченото решение цели. Те трябва да поддържат тази информация актуална и да вземат мерки за разработването на необходимите бази данни, за да направят тази информация обществено достъпна, където е приложимо съобразно съответните мерки за хармонизация, предприети съгласно член 4 от същото решение.

(2)

Изследване, проведено от името на Комисията (2), показа, че въпреки предишните усилия, обществено достъпната информация за използване на радиочестотния спектър се предоставя от държавите-членки все още с различия по отношение на подробност, формат, достъпност и интервали на актуализиране. Тези различия могат да окажат въздействие върху икономическата дейност, планирането на инвестиции и вземането на решения в контекста на един вътрешен пазар на продукти и услуги, както и на производство. Информацията за условията за ползване на радиочестотния спектър може допълнително да улесни участието на малки и средни предприятия (МСП) и непряко да подпомогне устойчивия растеж в индустрията на електронните комуникации като цяло.

(3)

Достъпността на необходимата информация е от основно значение в контекста на по-доброто регулиране, тъй като премахването на ненужните ограничителни мерки и въвеждането на пазар на правата на ползване на радиочестоти изискват ясна, надеждна и актуална информация за тяхното действително ползване.

(4)

Един общ информационен пункт би осигурил лесен достъп и удобно поднесена информация за радиочестотния спектър навсякъде в Общността. За да бъде ефективна, такава информация трябва да бъде представена в хармонизиран формат с еднообразно съдържание за всички държави-членки и да е преносима от националните бази данни чрез използване на съвременни автоматизирани средства за прехвърляне на данни, които спестяват необходимостта от допълнителни човешки ресурси за захранването на този единствен информационен пункт с данни от отделните държави.

(5)

Съществува значително съгласие от страна на държави-членки и участници от индустрията за използване на системата, създадена от Европейското бюро за радиосъобщения (ERO — European Radiocommunications Office) (3). Информационната система за радиочестотите на ERO (EFIS — ERO Frequency Information System) е обществено достъпна в Интернет и позволява търсенето и сравняването на официална информация за радиочестотния спектър в Европа, ако такава информация е предоставена от държавите-членки. Тази система следва да бъде използвана от всички държави-членки.

(6)

На 8 декември 2005 г. Комисията даде мандат на CEPT (European Conference of Postal and Telecommunications Administrations) относно използването на EFIS за публикуване на и достъп до информация за радиочестотния спектър в рамките на Общността. CEPT представи крайните резултати от този мандат, които показват, че използването на EFIS като общ информационен портал в Европейската общност е осъществимо в съответствие с целите, съдържащи се в мандата. Комитетът по радиочестотния спектър прие крайния доклад на CEPT на 5 октомври 2006 г. и потвърди целите, изброени в мандата. Резултатите от мандата следва да бъдат приложени в Общността.

(7)

Един европейски портал за информация за радиочестотния спектър не следва да замести националните бази данни, а да бъде допълващ портал, който повишава информираността чрез осигуряването на обособен информационен пункт, разполагащ с функции за търсене и сравняване на европейско ниво, въз основа на информация, предоставена в съответствие с общ формат и степен на детайлизираност.

(8)

Бяха положени усилия за хармонизиране на представянето на спецификациите за радио интерфейс от страна на Комитета за оценка на съответствието в далекосъобщенията и надзор на пазара (TCAM — Telecommunications Conformity Assessment and Market Surveillance Committee), създаден с Директива 1999/5/EО на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 1999 г. относно радиосъоръженията и крайните далекосъобщителни устройства и взаимното признаване на тяхното съответствие (4) (Директива R & TTE). Тези условия са в съответствие с член 5 от Решението за радиочестотния спектър и се считат за важна обществена информация, която трябва да бъде предоставяна от всички държави-членки.

(9)

Предоставянето на информация по отношение правата на ползване може да изисква специално усилие от държавите-членки, но това също е от голямо значение за една прозрачна и ефективна пазарно ориентирана политика за радиочестотния спектър. Държавите-членки може да се нуждаят от допълнително време, за да изпълнят изискванията за предоставяне на този тип информация.

(10)

На всички заинтересовани страни трябва да бъде гарантиран лесен достъп до информацията в съответствие с правилата на Общността за търговската тайна, по-специално, с разпоредбите на Директива 2002/21/EО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно общата регулаторна рамка за електронните съобщителни мрежи и услуги (Рамкова директива) (5).

(11)

Това решение трябва да бъде изпълнено и приложено в пълно съответствие с принципите и изискванията, свързани със защитата на личните данни в съответствие с Директива 95/46/EО на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 1995 г. за защитата на физическите лица при обработването на лични данни и за свободното движение на тези данни (6), както и в съответствие с Директива 2002/58/EО на Европейския парламент и на Съвета от 12 юли 2002 г. относно обработката на лични данни и защита на правото на неприкосновеност на личния живот в сектора на електронните съобщения (Директива за правото на неприкосновеност на личния живот и електронни съобщения) (7).

(12)

Ефективността на EFIS за държавите-членки и обществеността трябва да бъде периодично преразглеждана, за да се гарантира ефективното изпълнение на целите, изброени в мандата.

(13)

Мерките, изложени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по радиочестотния спектър,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Целта на настоящото решение е да хармонизира достъпността на информацията относно използването на радиочестотния спектър в Общността чрез общ информационен пункт и чрез хармонизирането на формата и съдържанието на тази информация.

Член 2

Държавите-членки трябва да използват Информационната система за радиочестотите на ERO (EFIS), създадена от Европейското бюро по радиосъобщения (ERO) като общ пункт за достъп, така че да бъде даден обществен достъп чрез Интернет до сравнима информация относно използването на радиочестотния спектър във всяка държава-членка.

Член 3

1.   Държавите-членки трябва да предоставят на EFIS следната информация за използването на радиочестотния спектър на тяхната територия:

а)

за всяка отделна радиочестотна лента:

разпределение на радиослужбите, както са определени от Радиорегламента на Международния съюз по далекосъобщения (ITU);

приложенията, използвайки наличния набор от термини на EFIS;

спецификациите за радио интерфейс, съгласно формàта в приложение I;

индивидуалните права на ползване, в съответствие с приложение II;

б)

за използването на радиочестотния спектър като цяло:

национален контактен пункт, който да отговаря на запитвания от страна на обществеността, свързани с намирането на информация за националния радиочестотен спектър, която не е включена в Европейския информационен портал за радиочестотния спектър, както и информация за приложимите процедури и условия при предоставянето на правата на ползване на национално ниво;

националната политика и стратегия за радиочестотния спектър, ако има такива, под формата на доклад.

2.   Държавите-членки трябва да актуализират информацията, посочена в параграф 1, поне веднъж годишно до 1 януари 2010 г. и два пъти годишно след тази дата. Това трябва да бъде извършвано или чрез ръчно въвеждане на данните в Интернет, или чрез средства за автоматично прехвърляне на такива данни, използващи определен формат за обмен на данни.

Член 4

Държавите-членки трябва да информират Комисията, ако сметнат, че EFIS вече не е способна да предоставя техническия капацитет, цялост и надеждност, които оправдават използването ѝ като общ информационен пункт.

Член 5

Настоящото решение влиза в сила на 1 януари 2008 година.

Предоставянето на информация за индивидуалните права на ползване е приложимо от 1 януари 2010 година.

Член 6

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 16 май 2007 година.

За Комисията

Viviane REDING

Член на Комисията


(1)   ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 1.

(2)  Study on information on the allocation, availability and use of radio spectrum in the Community, IDATE, февруари 2005 г. (Изследване на информацията за разпределението, достъпността и използването на радиочестотния спектър в Общността).

(3)  ERO е международна организация, създадена с Конвенцията за създаване на Европейско бюро за радиосъобщения, подписана в Хага на 23 юни 1993 г.

(4)   ОВ L 91, 7.4.1999 г., стр. 10. Директива, изменена с Регламент (ЕО) № 1882/2003 (ОВ L 284, 31.10.2003 г., стр. 1).

(5)   ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 33.

(6)   ОВ L 281, 23.11.1995 г., стр. 31. Директива, изменена с Регламент (ЕО) № 1882/2003.

(7)   ОВ L 201, 31.7.2002 г., стр. 37. Директива, изменена с Директива 2006/24/ЕО (ОВ L 105, 13.4.2006 г., стр. 54).


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Формат на спецификациите на радио интерфейс

Държавите-членки трябва да предоставят чрез препратка към съответния стандарт или чрез описателен текст и с необходимия коментар информация за следните параметри:

1.

Разпределение на каналите.

2.

Модулация/широчина на заеманата честотна лента.

3.

Посока/разделяне.

4.

Предавателна мощност/плътност на мощността.

5.

Достъп до канала и правила за заемането му.

6.

Разрешителен режим.

7.

Допълнителни съществени изисквания съгласно член 3, параграф 3 от Директива 1999/5/EО.

8.

Допустими честотни планирания.


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Формат на информацията относно правата на ползване

Информацията относно правата на ползване може да бъде ограничена до радиочестотните ленти, използвани за предоставянето на електронни съобщителни услуги, правата на ползване на които могат да се прехвърлят (търгуват) съгласно член 9.3 от Директива 2002/21/EО, или които са предоставени чрез проведени конкурсни или тръжни процедури в съответствие с Директива 2002/20/EО.

За съответните радиочестотни ленти държавите-членки трябва да предоставят, съгласно изискванията на Директива 95/46/EО и Директива 2002/58/EО, както и на общностните и националните правила за търговска тайна, следната информация:

1.

Идентификационни данни на лицето, на което е дадено правото на ползване на радиочестотата.

2.

Крайната дата за упражняване на това право или, ако няма такава, очакваната продължителност.

3.

Географския териториален обхват, за който е валидно правото, като поне се предостави информация за това дали правото е местно (напр. една радиостанция), регионално или национално.

4.

Да бъде посочено дали правото на ползване може да се прехвърля (търгува) или не.