18/ 4

BG

Официален вестник на Европейския съюз

155


32006R0068


L 011/11

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) 68/2006 НА КОМИСИЯТА

от 16 януари 2006 година

за изменение на Регламент (ЕО) 2488/2000 на Съвета за поддържане замразяването на финансови средства по отношение на г-н Милошевич и свързаните с него лица

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) 2488/2000 на Съвета от 10 ноември 2000 г. за поддържане замразяването на финансови средства по отношение на г-н Милошевич и свързаните с него лица (1), и по-специално член 4, параграф 2, буква в) от него,

като има предвид, че:

(1)

Приложение II към Регламент (ЕО) 2488/2000 съдържа списък на компетентните органи, на които се възлагат специфични функции, свързани с прилагането на настоящия регламент.

(2)

Германия, Нидерландия, Швеция и Обединеното кралство се обърнаха с молба за промяна на адресните данни на компетентните им органи,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение II към Регламент 2488/2000 се изменя съгласно приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 16 януари 2006 година.

За Комисията

Eneko LANDÁBURU

Генерален директор „Външни отношения“


(1)  ОВ L 287, 14.11.2000 г., стр. 19. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) 1205/2001 на Комисията (ОВ L 163, 20.6.2001, стр. 14) и Акта за присъединяване от 2004 г., приложение II, раздел 20, точка 8 (ОВ L 236, 23.9.2003 г., стр. 773).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Приложение II към Регламент (ЕО) 2488/2000 се изменя, както следва:

1.

Адресните данни под заглавието „Германия“ се заменят със:

„Deutsche Bundesbank

Servicezentrum Finanzsanktionen

D-80281 München

Tel.: (49-89) 28 89 38 00

Fax: (49-89) 35 01 63 38 00“

2.

Адресните данни под заглавието „Нидерландия“ се заменят със:

„Minister van Financiën

Directie Financiële Markten/Afdeling Integriteit

Postbus 20201

2500 EE Den Haag

The Netherlands

Telefoon: (31-70) 342 8997

Fax: (31-70) 342 7984“

3.

Адресните данни под заглавието „Швеция“ се заменят сCI:

„Член 2, параграф 2

Rikspolisstyrelsen

Box 12256

SE-102 26 Stockholm

Tfn (46-8) 401 90 00

Fax: (46-8) 401 99 00

Член 3

Finansinspektionen

Box 6750

SE-113 85 Stockholm

Tfn (46-8) 787 80 00

Fax: (46-8) 24 13 35

Член 4, параграф 3

Försäkringskassan

SE-103 51 Stockholm

Tfn (46-8) 786 90 00

Fax: (46-8) 411 27 89“

4.

Адресните данни в под заглавието „Обединено Кралство“ се заменят със:

„Bank of England

Sanctions Emergency Unit

London EC2R 8AH

United Kingdom

Tel.: (44-207) 601 46 07

Fax: (44-207) 601 43 09

HM Treasury

International Financial Services

Parliament Street

London SW1P 3AG

United Kingdom

Tel.: (44-207) 207 55 50

Fax: (44-207) 207 43 65

За Гибралтар

Ernest Montado

Chief Secretary

Government Secretariat

No. 6 Convent Place

Gibraltar

United Kingdom

Tel.: (350) 75707

Fax: (350) 587 5700“