|
13/ 54 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
250 |
32006D0771(01)
|
L 312/66 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 9 ноември 2006 година
за хармонизиране на радиочестотния спектър за използване от устройства с малък обсег на действие
(нотифицирано под номер C(2006) 5304)
(текст от значение за ЕИП)
(2006/771/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Решение № 676/2002/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно регулаторната рамка за политиката на Европейската общност в областта на радиочестотния спектър (Решение за радиочестотния спектър) (1), и по-специално член 4, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Поради тяхното широко разпространено ползване в Европейската общност и по света устройствата с малък обсег на действие играят нарастваща роля в икономиката и всекидневието на гражданите с различни видове приложения, като аларми, локално комуникационно оборудване, устройства за отваряне на врати или медицински имплантанти. Развитието на приложенията на основата на устройствата с малък обсег на действие в Европейската общност би могло да допринесе и за постигане на специфични политически цели на Общността, като допълване на вътрешния пазар, насърчаване на иновациите и изследванията и развитието на информационното общество. |
|
(2) |
По принцип устройствата с малък обсег на действие са продукти за масовия пазар и/или преносими продукти, които лесно могат да бъдат пренасяни и използвани през границите. Следователно различията в условията за достъп до спектъра пречат на тяхното свободно движение, увеличават производствените разходи и създават риск от вредни радиосмущения с други радиоприложения и радиослужби. Следователно, за да се използват изгодите от вътрешния пазар за този вид устройства, да се подпомогне конкурентоспособността на производствената промишленост на ЕС чрез увеличаване на икономиите от мащаба и да се намалят разходите на потребителите, радиочестотният спектър трябва да се предлага в Общността на основата на хармонизирани технически условия. |
|
(3) |
Тъй като този вид устройства използват радиочестотния спектър с ниска мощност на излъчване и имат способност за излъчване в малък обсег на действие, техният потенциал да смущават други ползватели на спектъра по принцип е ограничен. Следователно такива устройства могат да ползват съвместно радиочестотни ленти с други радиослужби, подлежащи или не на разрешение, без да причиняват вредни радиосмущения, и могат да съществуват съвместно с други устройства с малък обсег на действие. Следователно тяхното използване не следва да подлежи на индивидуален разрешителен режим в съответствие с Директивата за разрешение 2002/20/ЕО (2). В допълнение на това радиослужбите, както са определени в Радиорегламента на Международния съюз по далекосъобщения, имат приоритет пред устройствата с малък обсег на действие и от тях не се изисква да осигуряват защита срещу радиосмущения на специфични видове устройства с малък обсег на действие. Тъй като на потребителите на устройства с малък обсег на действие не се гарантира защита срещу радиосмущения, производителите на устройства с малък обсег на действие са отговорни за осигуряването на защита за тези устройства срещу вредни радиосмущения, от радиослужбите и от други устройства с малък обсег на действие, работещи в съответствие с приложимите правила на Общността или национални правила. В съответствие с Директива 1999/5/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 1999 г. относно радиосъоръженията и крайните далекосъобщителни устройства и взаимното признаване на тяхното съответствие (Директива R&TTE) (3) производителите следва да гарантират, че устройствата с малък обсег на действие използват ефективно радиочестотния спектър, така че да се избягва вредното радиосмущение на други устройства с малък обсег на действие. |
|
(4) |
Значителен брой от тези устройства вече са класифицирани или вероятно ще бъдат включени като радиосъоръжения от „Клас 1“ по смисъла на Решение 2000/299/ЕО на Комисията от 6 април 2000 г. за установяване на първоначална класификация на радиосъоръженията и на крайните далекосъобщителни устройства и свързаните с тях идентификатори (4), прието в съответствие с член 4, параграф 1 от Директивата R&TTE. В Решение 2000/299/ЕО се признава еквивалентността на радиоинтерфейсите, отговарящи на условията за „Клас 1“, така че тези радиосъоръжения да могат да бъдат пускани на пазара и в действие без ограничения в цялата Общност. |
|
(5) |
Тъй като класификацията по „Клас 1“ се определя от наличието на хармонизиран спектър и свързани условия на ползване, настоящото решение ще консолидира допълнително последователността на вече осъществената класификация. |
|
(6) |
В тази връзка на 11 март 2004 г., в съответствие с член 4, параграф 2 от Решението за радиочестотния спектър, Комисията предостави мандат (5) на Европейската конференция по пощи и далекосъобщения (CEPT) за хармонизиране на използването на радиочестотите за устройствата с малък обсег на действие. В отговор на този мандат, в своя доклад (6) от 15 ноември 2004 г. CEPT установи списък от доброволни мерки за хармонизация, които съществуват в Европейската общност относно устройствата с малък обсег на действие, и заяви, че е необходим по-силно обвързващ ангажимент от държавите-членки, за да се гарантира правна стабилност на хармонизирането на честотите, постигната в CEPT. Следователно е необходимо да се установи механизъм, който да направи тези мерки по хармонизирането правно задължителни в Европейската общност. |
|
(7) |
На национално равнище държавите-членки могат да разрешат радиосъоръженията да оперират при по-облекчени условия, отколкото посочените в настоящото решение. Все пак в такъв случай подобни радиосъоръжения не биха могли да оперират в рамките на Общността без ограничения и следователно биха се разглеждали като радиосъоръжения от „Клас 2“ по смисъла на класификацията в Директива R&TTE. |
|
(8) |
Хармонизирането съгласно настоящото решение не изключва възможността за дадена държава-членка да прилага, където това е основателно, преходни периоди или договорености за съвместно използване на радиочестотния спектър, в съответствие с член 4, параграф 5 от Решението за радиочестотния спектър. Те следва да са минимални, тъй като биха ограничили изгодите от класификацията по „Клас 1“. |
|
(9) |
Настоящото решение за обща техническа хармонизация се прилага, без да се засягат мерките за техническа хармонизация на Европейската общност, които се прилагат по отношение на специфични ленти и видове устройства, като Решение 2004/545/ЕО на Комисията от 8 юли 2004 г. за хармонизиране на радиочестотния спектър в обхвата от 79 GHz за използване от автомобилни радари с малък обсег на действие в Общността (7), Решение 2005/50/ЕО на Комисията от 17 януари 2005 г. за хармонизиране на радиочестотния спектър в обхвата от 24 GHz за временно използване от автомобилни радари с малък обсег на действие в Общността (8), Решение 2005/513/ЕО на Комисията относно хармонизираното използване на радиочестотния спектър в обхвата от 5 GHz за внедряване на безжични системи за достъп, включително локални радиомрежи (WAS/RLAN) (9) или Решение 2005/928/ЕО на Комисията от 20 декември 2005 г. за хармонизиране на радиочестотната лента 169,4-169,8125 MHz в Общността (10). |
|
(10) |
Използването на спектъра е в съответствие с изискванията на правото на Общността относно защитата на общественото здраве, по-специално Директива 2004/40/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (11) и Препоръка 1999/519/ЕО на Съвета (12). Защитата на здравето при радиосъоръженията се гарантира чрез съответствията на тези радиосъоръжения със съществените изисквания съгласно Директива R&TTE. |
|
(11) |
В резултат на бързите промени в технологията и обществените изисквания ще се появяват нови приложения на устройствата с малък обсег на действие, които ще изискват постоянно наблюдение на условията за хармонизация на спектъра, като се имат предвид икономическите изгоди от новите приложения и изискванията на промишлеността и потребителите. Държавите-членки ще трябва да наблюдават тази еволюция. Следователно ще бъдат необходими редовни актуализации на настоящото решение, за да се отговори на новите развития на пазара и технологиите. Приложението ще бъде преразглеждано поне веднъж годишно на основата на информацията, събрана от държавите-членки и предоставена на Комисията. Преглед може да започне и в случаите, когато държава-членка предприема необходими мерки в съответствие с член 9 от Директива R&TTE. Ако прегледът разкрие необходимост решението да бъде адаптирано, промените се извършват според процедурите, определени в Решението за радиочестотния спектър за приемането на изпълнителните мерки. Актуализациите може да включват преходни периоди, за да се отчетат заварените положения. |
|
(12) |
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по радиочестотния спектър, |
РЕШИ:
Член 1
Целта на настоящото решение е да хармонизира радиочестотните ленти и свързаните технически параметри за наличието и ефективното използване на радиочестотния спектър за устройства с малък обсег на действие, така че тези устройства да могат да се ползват от класификацията „Клас 1“ съгласно Решение 2000/299/ЕО на Комисията.
Член 2
За целта на настоящото решение:
|
1. |
„устройство с малък обсег на действие“ означава радиопредавател, който осигурява еднопосочна или двупосочна радиовръзка и който предава на къси разстояния с ниска мощност; |
|
2. |
„без радиосмущения и без защита“ означава, че не могат да се причиняват вредни радиосмущения на която и да било друга съобщителна радиослужба и че не може да има претенции за защита на тези устройства от вредни радиосмущения, произхождащи от други радиослужби. |
Член 3
1. Държавите-членки определят и предоставят неизключителни, без радиосмущения и без защита радиочестотни ленти за типовете устройства с малък обсег на действие, при специфичните условия и в рамките на крайните срокове за прилагане, посочени в приложението към настоящото решение.
2. Независимо от разпоредбите на параграф 1, държавите-членки могат да поискат преходни периоди и/или договорености за съвместно използване на радиочестотния спектър, в съответствие с член 4, параграф 5 от Решението за радиочестотния спектър.
3. Настоящото решение не засяга правото на държавите-членки да разрешават ползването на радиочестотните ленти при по-свободни условия, отколкото посочените в приложението към настоящото решение.
Член 4
Държавите-членки наблюдават използването на съответните ленти и съобщават своите констатации на Комисията, за да може да се осъществява редовен и навременен преглед на настоящото решение.
Член 5
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 9 ноември 2006 година.
За Комисията
Viviane REDING
Член на Комисията
(1) ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 1.
(2) ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 21.
(3) ОВ L 91, 7.4.1999 г., стр. 10.
(4) ОВ L 97, 19.4.2000 г., стр. 13.
(5) Мандат, предоставен на CEPT да анализира по-нататък хармонизацията на радиочестотните ленти, използвани за устройства с малък обсег на действие.
(6) Заключителен доклад на Комитета по електронни съобщения (ECC) в отговор на мандата, предоставен от ЕО на CEPT, по въпроса за хармонизацията на радиочестотния спектър за устройства с малък обсег на действие.
(7) ОВ L 241, 13.7.2004 г., стр. 66.
(8) ОВ L 21, 25.1.2005 г., стр. 15.
(9) ОВ L 187, 19.7.2005 г., стр. 22.
(10) ОВ L 344, 27.12.2005 г., стр. 47.
(11) ОВ L 159, 30.4.2004 г., стр. 1, поправена в ОВ L 184, 24.5.2004 г., стр. 1.
(12) ОВ L 199, 30.7.1999 г., стр. 59.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Хармонизирани честотни ленти и технически параметри за устройства с малък обсег на действие
|
Вид устройство с малък обсег на действие |
Радиочестотна/и лента/и/Отделни радиочестоти |
Максимална мощност/напрегнатост на полето |
Допълнителни регулаторни параметри/Изисквания за ограничение на радиосмущенията |
Други ограничения |
Срок за прилагане |
|
Неспецифични устройства с малък обсег на действие (1) |
26,957-27,283 MHz |
10 mW ефективна излъчена мощност (e.r.p.), 42 dΒμA/m на 10 метра |
|
Изключват се видеоприложенията |
1 юни 2007 г. |
|
40,660-40,700 MHz |
10 mW e.r.p. |
|
Изключват се видеоприложенията |
1 юни 2007 г. |
|
|
433,05-434,79 MHz |
10 mW e.r.p. |
Коефициент на запълване (2): до 10 % |
Изключват се звукови и гласови сигнали и видеоприложения |
1 юни 2007 г. |
|
|
868,0-868,6 MHz |
25 mW e.r.p. |
Коефициент на запълване (2): до 1 % |
Изключват се видеоприложенията |
1 юни 2007 г. |
|
|
868,7-869,2 MHz |
25 mW e.r.p. |
Коефициент на запълване (2): до 0,1 % |
Изключват се видеоприложенията |
1 юни 2007 г. |
|
|
869,4-869,65 MHz |
500 mW e.r.p. |
Коефициент на запълване (2): до 10 % Канално отстояние: трябва да бъде 25 kHz, с изключение на това, че цялата лента може да бъде използвана и като един канал за предаване на данни с висока скорост |
Изключват се видеоприложенията |
1 юни 2007 г. |
|
|
869,7-870 MHz |
5 mW e.r.p. |
Разрешени са гласови приложения с напреднали техники за ограничение на радиосмущенията |
Изключват се аудио- и видеоприложения |
1 юни 2007 г. |
|
|
2 400-2483,5 MHz |
10 mW еквивалентна изотропно излъчена мощност (e.i.r.p) |
|
|
1 юни 2007 г. |
|
|
5 725-5 875 MHz |
25 mW e.i.r.p. |
|
|
1 юни 2007 г. |
|
|
Алармени системи |
868,6-868,7 MHz |
10 mW e.r.p. |
Канално отстояние: 25 kHz Цялата радиочестотна лента може да бъде използвана и като един канал за предаване на данни с висока скорост Коефициент на запълване (2): до 0,1 % |
|
1 юни 2007 г. |
|
869,25-869,3 MHz |
10 mW e.r.p. |
Канално отстояние: 25 kHz. Коефициент на запълване (2): под 0,1 % |
|
1 юни 2007 г. |
|
|
869,65-869,7 MHz |
25 mW e.r.p. |
Канално отстояние: 25 kHz. Коефициент на запълване (2): под 10 % |
|
1 юни 2007 г. |
|
|
Алармени системи за социални нужди (3) |
869,20-869,25 MHz |
10 mW e.r.p. |
Канално отстояние: 25 kHz. Коефициент на запълване (2): под 0,1 % |
|
1 юни 2007 г. |
|
Индуктивни приложения (4) |
20,05-59,75 kHz |
72 dΒμA/m на 10 метра |
|
|
1 юни 2007 г. |
|
59,75-60,25 kHz |
42 dΒμA/m на 10 метра |
|
|
1 юни 2007 г. |
|
|
60,25-70 kHz |
69 dΒμA/m на 10 метра |
|
|
1 юни 2007 г. |
|
|
70-119 kHz |
42 dΒμA/m на 10 метра |
|
|
1 юни 2007 г. |
|
|
119-127 kHz |
66 dΒμA/m на 10 метра |
|
|
1 юни 2007 г. |
|
|
127-135 kHz |
42 dΒμA/m на 10 метра |
|
|
1 юни 2007 г. |
|
|
6 765-6 795 kHz |
42 dΒμA/m на 10 метра |
|
|
1 юни 2007 г. |
|
|
13,553-13,567 MHz |
42 dΒμA/m на 10 метра |
|
|
1 юни 2007 г. |
|
|
Активни медицински имплантанти (5) |
402-405 MHz |
25 μW e.r.p. |
Канално отстояние: 25 kHz. Други ограничения относно канала: отделните предаватели могат да комбинират съседни канали за увеличаване широчината на лентата с напреднали техники за ограничаване на радиосмущенията |
|
1 юни 2007 г. |
|
Безжични аудиоприложения (6) |
863-865 MHz |
10 mW e.r.p. |
|
|
1 юни 2007 г. |
(1) Тази категория е за всеки вид приложение, което отговаря на техническите изисквания (типични случаи са телеметрия, телеуправление, аларми, данни по принцип и други подобни приложения).
(2) „Коефициент на запълване“ означава времевото съотношение на всеки произволно взет едночасов период, през който радиосъоръжението излъчва активно.
(3) Устройствата за алармени системи за социални нужди се използват от възрастни или хора с увреждания, живеещи у дома, когато са в опасност.
(4) Тази категория обхваща например имобилайзерите за коли, идентификация на животни, алармени системи, откриване на кабели, управление на отпадъците, лична идентификация, безжични гласови връзки, контрол на достъпа, сензори за разстояние, охранителни системи, включително радиочестотни охранителни индуктивни системи, предаване на данни към ръчно преносими устройства, автоматична идентификация на предмети, безжични системи за контрол, системи за автоматично събиране на пътна такса.
(5) Тази категория обхваща радиочастите на активни имплантируеми медицински изделия, както са определени в Директива 90/385/ЕИО от 20 юни 1990 г. за сближаване на законодателството на държавите-членки, свързано с активните имплантируеми медицински изделия.
(6) Приложения за безжични аудиосистеми, включително: безжични високоговорители; безжични слушалки; безжични преносими слушалки, например преносими компактдиск, касета или радиоустройство, носени от човек; безжични слушалки за използване в превозно средство, например използвани с радио- или мобилен телефон и т.н.; устройства за слухов мониторинг, използвани на концерти и други сценични представления.