03/ 65 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
220 |
32005R1512
L 241/15 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1512/2005 НА КОМИСИЯТА
от 15 септември 2005 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 753/2002 относно определяне на някои правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета по отношение на описанието, обозначаването, представянето и защитата на някои лозаро-винарски продукти
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на вино (1), и по-специално член 53 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Регламент (ЕО) № 753/2002 на Комисията (2) е необходимо да се адаптира с цел да се вземат под внимание различните технологически промени, които могат да окажат влияние върху търговията, като например списъка на сортовете грозде заедно с техните синонимни названия, които включват географско указание и списък на традиционните наименования. Следва да се отчете също така и присъединяването на нови държави към СТО. |
(2) |
При допустимите отклонения, свързани с анализа на действителното алкохолно съдържание, който ще се извършва, следва да се вземе предвид спецификата на определени вина. За да бъде правилен, списъкът на въпросните вина следва да е по-точен. |
(3) |
Разпоредбата, свързана със съобщаване от държавите-членки на мерките, посочени в член 19, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 753/2002, понастоящем е остаряла. От съображения за яснота тя следва да отпадне. |
(4) |
В случай на традиционна практика, която се регламентира със специални разпоредби на държавата-членка производител, тази държава-членка може, по изключение от обичайното правило чрез изрично разрешение и при условие че са приложени съответни мерки за контрол, да разреши качествено вино, произведено в определен район, да бъде получено чрез добавяне към основния продукт, от който е направено виното, на един или повече продукти от лозаро-винарския сектор, които не произхождат от определения лозарски район, чието име носи виното. С цел да се гарантира, че икономическите оператори и компетентните органи не са засегнати от изтичането на срока на действие на тази дерогация, предвидена в член 31, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 753/2002, следва да се даде ново удължение на срока. |
(5) |
Регламент (ЕО) № 753/2002 следва да бъде съответно изменен. |
(6) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по виното, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 753/2002 се изменя, както следва:
1. |
В член 3, параграф 2, първа алинея се заменя със следното: „Действителното алкохолно съдържание по обем, посочено в буква A, точка 1, трето тире от приложение VII и буква Б, точка 1, буква г) от приложение VIII към Регламент (ЕО) № 1493/1999, се изразява в цели проценти или половини от проценти. Без да се засягат допустимите отклонения, определени за използвания референтен метод за анализ, показаното съдържание не може да се различава с повече от 0,5 обемни процента от това, получено чрез анализ. Въпреки това, алкохолното съдържание на вината с указание относно годината на реколтата, които са съхранявани в бутилки в продължение на повече от три години, пенливите вина, пенливите-газирани вина, искрящите вина, искрящите-газирани вина, ликьорните вина и вината от презряло грозде, без да се засягат допустимите отклонения, определени за използвания референтен метод за анализ, не могат да се различават с повече от 0,8 обемни процента от тези, получени чрез анализ. След цифрата следва „об. %“, като преди него може да се изпише „действително алкохолно съдържание“, „действителен алкохол“ или „алк.“.“ |
2. |
В член 19 параграф 3 се заличава. |
3. |
В член 28 трето тире се заменя със следното:
|
4. |
Член 31 параграф 3 се изменя, както следва:
|
5. |
Приложения II и III се заменят с текста, включен в приложение I към настоящия регламент. |
6. |
Приложение V се заменя с текста, включен в приложение II към настоящия регламент. |
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 септември 2005 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 15 септември 2005 година.
За Комисията
Mariann FISCHER BOEL
Член на Комисията
(1) ОВ L 179, 14.7.1999 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1428/2004 на Комисията (ОВ L 263, 10.8.2004 г., стр. 7).
(2) ОВ L 118, 4.5.2002 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1991/2004 (ОВ L 344, 20.11.2004 г., стр. 9).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Списък на сортовете грозде и техните синоними, които съдържат географско указание (2) и които могат да фигурират върху етикетите на вината в съответствие с член 19, параграф 2 (1)
|
Наименование на сорта грозде или негови синоними |
Държави, които могат да използват наименованието на сорта грозде или някой от неговите синоними (3) |
1 |
Agiorgitiko |
Гърция° |
2 |
Aglianico |
Италия°, Гърция°, Малта° |
3 |
Aglianicone |
Италия° |
4 |
Alicante Bouschet |
Гърция°, Италия°, Португалия°, Алжир°, Тунис°, Съединени американски щати°, Кипър°, Южна Африка NB Наименованието „Alicante“ не може да бъде използвана самостоятелно като наименование на вино |
5 |
Alicante Branco |
Португалия° |
6 |
Alicante Henri Bouschet |
Франция°, Сърбия и Черна гора (8) |
7 |
Alicante |
Италия° |
8 |
Alikant Buse |
Сърбия и Черна гора (6) |
9 |
Auxerrois |
Южна Африка°, Австралия°, Канада°, Швейцария°, Белгия°, Германия°, Франция°, Люксембург°, Нидерландия°, Обединеното кралство° |
11 |
Barbera Bianca |
Италия° |
12 |
Barbera |
Южна Африка°, Аржентина°, Австралия°, Хърватия°, Мексико°, Словения°, Уругвай°, Съединени американски щати°, Гърция°, Италия°, Малта° |
13 |
Barbera Sarda |
Италия° |
14 |
Blauburgunder |
Бивша югославска република Македония (18-28-97), Австрия (15-18), Канада (18-97), Чили (18-97), Италия (18-97) |
15 |
Blauer Burgunder |
Австрия (14-18), Сърбия и Черна гора (25-97), Швейцария |
16 |
Blauer Frühburgunder |
Германия (51) |
18 |
Blauer Spätburgunder |
Германия (97), Бивша югославска република Македония (14-28-97), Австрия (14-15), България (96), Канада (14-97), Чили (14-97), Румъния (97), Италия (14-97) |
19 |
Blaufränkisch |
Чешката република (50), Австрия°, Германия, Словения (Modra frankinja, Frankinja), Унгария |
20 |
Borba |
Испания° |
21 |
Bosco |
Италия° |
22 |
Bragão |
Португалия° |
22a |
Budai |
Унгария° |
23 |
Burgundac beli |
Сърбия и Черна гора (121) |
24 |
Burgundac Crni |
Хърватия° |
25 |
Burgundac crni |
Сърбия и Черна гора (15-99) |
26 |
Burgundac sivi |
Хърватия °, Сърбия и Черна гора° |
27 |
Burgundec bel |
Бивша югославска република Македония° |
28 |
Burgundec crn |
Бивша югославска република Македония (14-18-97) |
29 |
Burgundec siv |
Бивша югославска република Македония° |
29a |
Cabernet Moravia |
Чешката република° |
30 |
Calabrese |
Италия (75) |
31 |
Campanário |
Португалия° |
32 |
Canari |
Аржентина° |
33 |
Carignan Blanc |
Франция° |
34 |
Carignan |
Южна Африка°, Аржентина°, Австралия (36), Чили (36), Хърватия°, Израел°, Мароко°, Нова Зеландия°, Тунис°, Гърция°, Франция°, Португалия°, Малта° |
35 |
Carignan Noir |
Кипър° |
36 |
Carignane |
Австралия (34), Чили (34), Мексико, Турция, Съединени американски щати |
37 |
Carignano |
Италия° |
38 |
Chardonnay |
Южна Африка°, Аржентина (79), Австралия (79), България°, Канада (79), Швейцария°, Чили (79), Чешка република°, Хърватия°, Унгария (39), Индия, Израел°, Молдова°, Мексико (79), Нова Зеландия (79), Румъния°, Русия°, Сан Марино°, Словакия°, Словения°, Тунис°, Съединени американски щати (79), Уругвай°, Сърбия и Черна гора, Зимбабве°, Германия°, Франция, Гърция (79), Италия (79), Люксембург° (79), Нидерландия (79), Обединено кралство, Испания, Португалия, Австрия°, Белгия (79), Кипър°, Малта° |
39 |
Chardonnay Blanc |
Бивша югославска република Македония, Унгария (38) |
40 |
Chardonnay Musqué |
Канада° |
41 |
Chelva |
Испания° |
42 |
Corinto Nero |
Италия° |
43 |
Cserszegi fűszeres |
Унгария° |
44 |
Děvín |
Чешката република° |
45 |
Devín |
Словакия |
45a |
Duna gyöngye |
Унгария |
45b |
Dunaj |
Словакия |
46 |
Durasa |
Италия° |
47 |
Early Burgundy |
Съединени американски щати° |
48 |
Fehér Burgundi, Burgundi |
Унгария (118) |
49 |
Findling |
Германия°, Обединеното кралство° |
50 |
Frankovka |
Чешката република° (19), Словакия (50a) |
50a |
Frankovka modrá |
Словакия (50) |
51 |
Frühburgunder |
Германия (16) Нидерландия° |
51a |
Girgenti |
Малта (51c, b) |
51b |
Ghirgentina |
Малта (51a, c) |
51c |
Girgentina |
Малта (51a, b) |
52 |
Graciosa |
Португалия° |
53 |
Grauburgunder |
Германия, България, Унгария°, Румъния (54) |
54 |
Grauer Burgunder |
Канада, Румъния (53), Германия, Австрия |
55 |
Grossburgunder |
Румъния (17) (63) |
56 |
Iona |
Съединени американски щати° |
57 |
Kanzler |
Обединеното кралство°, Германия |
58 |
Kardinal |
Германия°, България° |
59 |
Kékfrankos |
Унгария (74) |
60 |
Kisburgundi kék |
Унгария (97) |
61 |
Korinthiaki |
Гърция° |
62 |
Leira |
Португалия° |
63 |
Limnio |
Гърция° |
64 |
Maceratino |
Италия° |
65 |
Maratheftiko (Μαραθεύτικο) |
Кипър |
65a |
Mátrai muskotály |
Унгария° |
65b |
Medina |
Унгария° |
66 |
Monemvasia |
Гърция |
67 |
Montepulciano |
Италия° |
67a |
Moravia |
Испания° |
68 |
Moslavac |
Бивша югославска република Македония (70), Сърбия и Черна гора° |
70 |
Mozler |
Бивша югославска република Македония (68) |
71 |
Mouratón |
Испания° |
72 |
Müller-Thurgau |
Южна Африка°, Австрия°, Германия, Канада, Хърватия°, Унгария°, Сърбия и Черна гора°, Чешката република°, Словакия°, Словения°, Швейцария°, Люксембург°, Нидерландия°, Италия°, Белгия°, Франция°, Обединеното кралство, Австралия°, България°, Съединени американски щати°, Нова Зеландия°, Португалия |
73 |
Muškát moravský |
Чешката република°, Словакия |
74 |
Nagyburgundi |
Унгария° |
75 |
Nero d'Avola |
Италия (30) |
76 |
Olivella nera |
Италия° |
77 |
Orange Muscat |
Австралия°, Съединени американски щати° |
77a |
Pálava |
Чешката република, Словакия |
78 |
Pau Ferro |
Португалия° |
79 |
Pinot Chardonnay |
Аржентина (38), Австралия (38), Канада (38), Чили (38), Мексико (38), Нова Зеландия (38), Съединени американски щати (38), Турция°, Белгия (38), Гърция (38), Нидерландия, Италия (38) |
79a |
Pölöskei muskotály |
Унгария° |
80 |
Portoghese |
Италия° |
81 |
Pozsonyi |
Унгария (82) |
82 |
Pozsonyi Fehér |
Унгария (81) |
82a |
Radgonska ranina |
Словения° |
83 |
Rajnai rizling |
Унгария (86) |
84 |
Rajnski rizling |
Сърбия и Черна гора (85-88-91) |
85 |
Renski rizling |
Сърбия и Черна гора (84-89-92), Словения° (86) |
86 |
Rheinriesling |
България°, Австрия, Германия (88), Унгария (83), Чешка република (94), Италия (88), Гърция, Португалия, Словения (85) |
87 |
Rhine Riesling |
Южна Африка°, Австралия°, Чили (89), Молдова°, Нова Зеландия°, Кипър, Унгария° |
88 |
Riesling renano |
Германия (86), Сърбия и Черна гора (84-86-91), Италия (86) |
89 |
Riesling Renano |
Чили (87), Малта° |
90 |
Riminèse |
Франция° |
91 |
Rizling rajnski |
Сърбия и Черна гора (84-85-88) |
92 |
Rizling Rajnski |
Бивша югославска република Македония°, Хърватия° |
93 |
Rizling rýnsky |
Словакия° |
94 |
Ryzlink rýnský |
Чешката република (86) |
95 |
Santareno |
Португалия° |
96 |
Sciaccarello |
Франция° |
97 |
Spätburgunder |
Бивша югославска република Македония (14-18-28), Сърбия и Черна гора (16-25), България (19), Канада (14-18), Чили, Унгария (60), Молдова°, Румъния (18), Италия (14-18), Обединеното кралство, Германия (18) |
98 |
Štajerska Belina |
Хърватия°, Словения° |
99 |
Subirat |
Испания |
100 |
Terrantez do Pico |
Португалия° |
101 |
Tintilla de Rota |
Испания° |
102 |
Tinto de Pegões |
Португалия° |
103 |
Tocai friulano |
Италия (104) NB Наименованието „Tocai friulano“ може да се използва единствено за качествени вина, произведени в определен район, с произход от районите Венето и Фриули по време на преходен период до 31 март 2007 г. |
104 |
Tocai Italico |
Италия (103) NB Наименованието „Tocai friulano“ може да се използва единствено за качествени вина, произведени в определен район, с произход от районите Венето и Фриули по време на преходен период до 31 март 2007 г. |
105 |
Tokay Pinot gris |
Франция NB Синонимът „Tokay Pinot gris“ може да се използва единствено за качествени вина, произведени в определен район, с произход от департаментите Bas-Rhin и Haut-Rhin по време на преходен период до 31 март 2007 г. |
106 |
Torrontés riojano |
Аржентина° |
107 |
Trebbiano |
Южна Африка°, Аржентина°, Австралия°, Канада°, Кипър°, Хърватия°, Уругвай°, Съединени американски щати, Израел, Италия, Малта |
108 |
Trebbiano Giallo |
Италия° |
109 |
Trigueira |
Португалия |
110 |
Verdea |
Италия° |
111 |
Verdeca |
Италия |
112 |
Verdelho |
Южна Африка°, Аржентина, Австралия, Нова Зеландия, Съединени американски щати, Португалия |
113 |
Verdelho Roxo |
Португалия° |
114 |
Verdelho Tinto |
Португалия° |
115 |
Verdello |
Италия°, Испания° |
116 |
Verdese |
Италия° |
117 |
Verdejo |
Испания |
118 |
Weißburgunder |
Южна Африка (120), Канада, Чили (119), Унгария (48), Германия (119, 120), Австрия (119), Обединеното кралство°, Италия |
119 |
Weißer Burgunder |
Германия (118, 120), Австрия (118), Чили (118), Швейцария°, Словения, Италия |
120 |
Weissburgunder |
Южна Африка (118), Германия (118, 119), Обединеното кралство, Италия |
121 |
Weisser Burgunder |
Сърбия и Черна гора (23) |
122 |
Zalagyöngye |
Унгария° |
ПРИЛОЖЕНИЕ III
Списък на традиционните наименования, посочени в член 24
Традиционни наименования |
Съответни вина |
Категория вино |
Език |
Дата, добавена към приложение III |
Съответна трета страна |
ЧЕШКА РЕПУБЛИКА |
|||||
Специфични традиционни наименования, посочени в член 29 |
|||||
pozdní sběr |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
чешки |
|
|
Допълнителни традиционни наименования, посочени в член 23 |
|||||
archivní víno |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
чешки |
|
|
panenské víno |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
чешки |
|
|
ГЕРМАНИЯ |
|||||
Специфични традиционни наименования, посочени в член 29 |
|||||
Qualitätswein |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Qualitätswein garantierten Ursprungs/Q.g.U |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Qualitätswein mit Prädikät/at/Q.b.A.m.Pr/Prädikatswein |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Qualitätsschaumwein garantierten Ursprungs/Q.g.U |
Всички видове |
Качествено пенливо вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Auslese |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
— |
Швейцария |
Beerenauslese |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Eiswein |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Kabinett |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Spätlese |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
— |
Швейцария |
Trockenbeerenauslese |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Наименования, посочени в член 28 |
|||||
Landwein |
Всички видове |
Трапезно вино, описано с географско указание |
|
|
|
Допълнителни традиционни наименования, посочени в член 23 |
|||||
Affentaler |
Altschweier, Bühl, Eisental, Neusatz/Bühl, Bühlertal, Neuweier/Baden-Baden |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Badisch Rotgold |
Baden |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Ehrentrudis |
Baden |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Hock |
Rhein, Ahr, Hessische Bergstraße, Mittelrhein, Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau |
Трапезно вино, описано с географско указание Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Klassik/Classic |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Liebfrau(en)milch |
Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Moseltaler |
Mosel-Saar-Ruwer |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Riesling-Hochgewächs |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Schillerwein |
Württemberg |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Weißherbst |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Winzersekt |
Всички видове |
Качествено пенливо вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
ГЪРЦИЯ |
|||||
Специфични традиционни наименования, посочени в член 29 |
|||||
Ονομασία Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (Appellation d'origine controlée) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
гръцки |
|
|
Ονομασια Προελεύσεως Ανωτέρας Ποιότητος (ΟΠΑΠ) (Appellation d'origine de qualité supérieure) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
гръцки |
|
|
Οίνος γλυκός φυσικός (Vin doux naturel) |
Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνες (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini) |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
гръцки |
|
|
Οίνος φυσικός γλυκός (Vin naturellement doux) |
Vins de paille: Κεφαλληνίας (de Céphalonie), Δαφνες (de Dafnès), Λήμνου (de Lemnos), Πατρών (de Patras), Ρίον- Πατρών (de Rion de Patras), Ρòδου (de Rhodos), Σάμος (de Samos), Σητεία (de Sitia), Σαντορίνη (Santorini) |
Качествено вино, произведено в определен район |
гръцки |
|
|
Наименования, посочени в член 28 |
|||||
Ονομασια κατά παράδοση (Onomasia kata paradosi) |
Всички видове |
Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Τοπικός Οίνος (vins de pays) |
Всички видове |
Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Допълнителни традиционни наименования, посочени в член 23 |
|||||
Αγρέπαυλη (Agrepavlis) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Αμπέλι (Ampeli) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Αμπελώνας (ες) (Ampelonas ès) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Αρχοντικò (Archontiko) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Κάβα (4) (Cava) |
Всички видове |
Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand cru) |
Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos)] |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
гръцки |
|
|
Ειδικά Επιλεγμένος (Grande réserve) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
гръцки |
|
|
Κάστρο (Kastro) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Κτήμα (Ktima) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Λιαστός (Liastos) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Μετόχι (Metochi) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Μοναστήρι (Monastiri) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Νάμα (Nama) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Νυχτέρι (Nychteri) |
ΟΠΑΠ Santorini |
Качествено вино, произведено в определен район |
гръцки |
|
|
Ορεινός αμπελώνας (Orinos Ampelonas) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Πύργος (Pyrgos) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Επιλογή ή Επιλεγμένος (Réserve) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille réserve) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
гръцки |
|
|
Βερντέα (Verntea) |
Всички видове |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
гръцки |
|
|
Vinsanto |
OΡΑΠ Santorini |
Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Vinsanto |
OΡΑΠ Santorini |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
гръцки |
|
|
ИСПАНИЯ |
|||||
Специфични традиционни наименования, посочени в член 29 |
|||||
Denominación de origen i(DO) |
Всички видове, |
Качествено вино, произведено в определен район, Качествено пенливо вино, произведено в определен район, Качествено искрящо вино, произведено в определен район, Качествено пенливо вино, произведено в определен район |
испански |
2003 г. |
Чили |
Denominación de origen calificada (DOCa) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район, Качествено пенливо вино, произведено в определен район, Качествено искрящо вино, произведено в определен район, Качествено пенливо вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Vino dulce natural |
Всички видове |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Vino generoso |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
2003 г. |
Чили |
|
Vino generoso de licor |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
|
Наименования, посочени в член 28 |
|||||
Vino de la Tierra |
Всички видове |
Трапезно вино, описано с географско указание |
|
|
|
Допълнителни традиционни наименования, посочени в член 23 |
|||||
Aloque |
DO Valdepeñas |
Качествено вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Amontillado |
DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Añejo |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен районТрапезно вино, описано с географско указание |
испански |
|
|
Añejo |
DO Malaga |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Chacoli/Txakolina |
DO Chacoli de Bizkaia DO Chacoli de Getaria DO Chacoli de Alava |
Качествено вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Clásico |
DO Abona DO El Hierro DO Lanzarote DO La Palma DO Tacoronte-Acentejo DO Tarragona DO Valle de Güimar DO Valle de la Orotava DO Ycoden-Daute-Isora |
Качествено вино, произведено в определен район |
испански |
2003 |
Чили |
Cream |
DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
английски |
|
|
Criadera |
DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Criaderas y Soleras |
DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Crianza |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Dorado |
DO Rueda DO Malaga |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Fino |
DO Montilla Moriles DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Fondillon |
DO Alicante |
Качествено вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Gran Reserva |
Всички видове качествени вина, произведени в определен район Cava |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено пенливо вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Lágrima |
DO Málaga |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Noble |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
испански |
|
|
Noble |
DO Málaga |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Oloroso |
DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla-Moriles |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Pajarete |
DO Málaga |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Pálido |
DO Condado de Huelva DO Rueda DO Málaga |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Palo Cortado |
DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla-Moriles |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Primero de cosecha |
DO Valencia |
Качествено вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Rancio |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Raya |
DO Montilla-Moriles |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Reserva |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
испански |
2003 г. |
Чили |
Sobremadre |
DO vinos de Madrid |
Качествено вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Solera |
DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla-Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Superior |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
испански |
2003 г. |
Chile |
— |
Чили Южна Африка |
||||
Trasañejo |
DO Málaga |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Vino Maestro |
DO Málaga |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Vendimia inicial |
DO Utiel-Requena |
Качествено вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
Viejo |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
испански |
|
|
Vino de tea |
DO La Palma |
Качествено вино, произведено в определен район |
испански |
|
|
ФРАНЦИЯ |
|||||
Специфични традиционни наименования, посочени в член 29 |
|||||
Appellation d'origine contrôlée |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено пенливо вино, произведено в определен район Качествено искрящо вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
френски |
— |
Алжир |
— |
Швейцария |
||||
— |
Тунис |
||||
Appellation contrôlée |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено пенливо вино, произведено в определен район Качествено искрящо вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Appellation d'origine Vin Délimité de qualité supérieure |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено пенливо вино, произведено в определен район Качествено искрящо вино, произведено в определен районрайон Качествено ликьорно вино, произведено в определен. |
френски |
|
|
Vin doux naturel |
AOC Banyuls, Banyuls Grand Cru, Muscat de Frontignan, Grand Roussillon, Maury, Muscat de Beaume de Venise, Muscat du Cap Corse, Muscat de Lunel, Muscat de Mireval, Muscat de Rivesaltes, Muscat de St Jean de Minervois, Rasteau, Rivesaltes |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Наименования, посочени в член 28 |
|||||
Vin de pays |
Всички видове |
Трапезно вино, описано с географско указание |
френски |
|
|
Допълнителни традиционни наименования, посочени в член 23 |
|||||
Ambré |
Всички видове |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
френски |
|
|
Château |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район Качествено пенливо вино, произведено в определен район. |
френски |
2003 г. |
Чили |
Clairet |
AOC Bourgogne AOC Bordeaux |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Claret |
AOC Bordeaux |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Clos |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено пенливо вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район. |
френски |
2003 г. |
Чили |
Cru Artisan |
AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St. Julien, Pauillac, St. Estèphe |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Cru Bourgeois |
AOC Médoc, Haut- Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St. Julien, Pauillac, St. Estèphe |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
2003 г. |
Чили |
Cru classé, éventuellement précédé de: Grand, Premier Grand, Deuxième, Troisième, Quatrième, Cinquième. |
AOC Côtes de Provence, Graves, St. Émilion Grand Cru, Haut-Médoc, Margaux, St. Julien, Pauillac, St. Estèphe, Sauternes, Pessac Léognan, Barsac |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Edelzwicker |
AOC Alsace |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Grand cru |
AOC Alsace, Banyuls, Bonnes Mares, Chablis, Chambertin, Chapelle Chambertin, Chambertin Clos-de-Bèze, Mazoyeres ou Charmes Chambertin, Latricières-Chambertin, Mazis Chambertin, Ruchottes Chambertin, Griottes-Chambertin, Clos de la Roche, Clos Saint Denis, Clos de Tart, Clos de Vougeot, Clos des Lambray, Corton, Corton Charlemagne, Charlemagne, Echézeaux, Grand Echézeaux, La Grande Rue, Montrachet, Chevalier-Montrachet, Bâtard-Montrachet, Bienvenues-Bâtard-Montrachet, Criots-Bâtard-Montrachet, Musigny, Romanée St Vivant, Richebourg, Romanée-Conti, La Romanée, La Tâche, St Emilion |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
2003 г. |
Чили |
— |
Швейцария |
||||
— |
Тунис |
||||
Grand cru |
Champagne |
Качествено пенливо вино, произведено в определен район |
френски |
2003 г. |
Чили |
— |
Швейцария |
||||
— |
Тунис |
||||
Hors d'âge |
AOC Rivesaltes |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Passe-tout-grains |
AOC Bourgogne |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Premier cru |
AOC Aloxe Corton, Auxey Duresses, Beaune, Blagny, Chablis, Chambolle Musigny, Chassagne Montrachet, Champagne, Côtes de Brouilly, Fixin, Gevrey Chambertin, Givry, Ladoix, Maranges, Mercurey, Meursault, Monthélie, Montagny, Morey St. Denis, Musigny, Nuits, Nuits-Saint-Georges, Pernand-Vergelesses, Pommard, Puligny-Montrachet, Rully, Santenay, Savigny-les-Beaune, St. Aubin, Volnay, Vougeot, Vosne-Romanée |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено пенливо вино, произведено в определен район |
френски |
|
Тунис |
Primeur |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
френски |
|
|
Rancio |
AOC Grand Roussillon, Rivesaltes, Banyuls, Banyuls grand cru, Maury, Clairette du Languedoc, Rasteau |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район. |
френски |
|
|
Sélection de grains nobles |
AOC Alsace, Alsace Grand cru, Monbazillac, Graves supérieures, Bonnezeaux, Jurançon, Cérons, Quarts de Chaume, Sauternes, Loupiac, Côteaux du Layon, Barsac, Ste. Croix du Mont, Coteaux de l'Aubance, Cadillac |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Sur Lie |
AOC Muscadet, Muscadet—Coteaux de la Loire, Muscadet-Côtes de Grandlieu, Muscadet-Sèvres et Maine, AOVDQS Gros Plant du Pays Nantais, VDT avec IG Vin de pays d'Oc et Vin de pays des Sables du Golfe du Lion |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
френски |
|
|
Tuilé |
AOC Rivesaltes |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Vendanges tardives |
AOC Alsace, Jurançon |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Villages |
AOC Anjou, Beaujolais, Côte de Beaune, Côte de Nuits, Côtes du Rhône, Côtes du Roussillon, Mâcon |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Vin de paille |
AOC Côtes du Jura, Arbois, L'Étoile, Hermitage |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Vin jaune |
AOC du Jura (Côtes du Jura, Arbois, L'Étoile, Château-Châlon) |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
ИТАЛИЯ |
|||||
Специфични традиционни наименования, посочени в член 29 |
|||||
Denominazione di Origine Controllata/D.O.C. |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район, Качествено пенливо вино, произведено в определен район, Качествено искрящо вино, произведено в определен район, Качествено ликьорно вино, произведено в определен район Частично ферментирала гроздова мъст с географско указание |
италиански |
|
|
Denominazione di Origine Controllata e Garantita/D.O.C.G. |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район, Качествено пенливо вино, произведено в определен район, Качествено искрящо вино, произведено в определен район, Качествено ликьорно вино, произведено в определен район Частично ферментирала гроздова мъст с географско указание |
италиански |
|
|
Vino dolce naturale |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район. |
италиански |
|
|
Наименования, посочени в член 28 |
|||||
Indicazione geografica tipica (IGT) |
Всички видове |
Трапезно вино, „vin de pays“, вино, получено от презряло грозде и частично ферментирала гроздова мъст с географско указание |
италиански |
|
|
Landwein |
Vin cu indicație geografică din provincia autonomă Bolzano |
Трапезно вино, „vin de pays“, вино, получено от презряло грозде и частично ферментирала гроздова мъст с географско указание |
немски |
|
|
Vin de pays |
Vin cu indicație geografică din regiunea Aosta |
Трапезно вино, „vin de pays“, вино, получено от презряло грозде и частично ферментирала гроздова мъст с географско указание |
френски |
|
|
Допълнителни традиционни наименования, посочени в член 23 |
|||||
Alberata o vigneti ad alberata |
DOC Aversa |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено пенливо вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Amarone |
DOC Valpolicella |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Ambra |
DOC Marsala |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Ambrato |
DOC Malvasia delle Lipari DOC Vernaccia di Oristano |
Качествено вино, произведено в определен район, Качествено ликьорно вино, произведено в определен район. |
италиански |
|
|
Annoso |
DOC Controguerra |
Качествено вино, произведено в определен район. |
италиански |
|
|
Apianum |
DOC Fiano di Avellino |
Качествено вино, произведено в определен район |
латински |
|
|
Auslese |
DOC Caldaro e Caldaro classico-Alto Adige |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
— |
Швейцария |
Barco Reale |
DOC Barco Reale di Carmignano |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Brunello |
DOC Brunello de Montalcino |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Buttafuoco |
DOC Oltrepò Pavese |
Качествено вино, произведено в определен районКачествено искрящо вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Cacc'e mitte |
DOC Cacc'e Mitte di Lucera |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Cagnina |
DOC Cagnina di Romagna |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Cannellino |
DOC Frascati |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Cerasuolo |
DOC Cerasuolo di Vittoria DOC Montepulciano d'Abruzzo |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Chiaretto |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район, Качествено пенливо вино, произведено в определен район, Качествено ликьорно вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
италиански |
|
|
Ciaret |
DOC Monferrato |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Château |
DOC de la région Valle d'Aosta |
Качествено вино, произведено в определен район, Качествено пенливо вино, произведено в определен район, Качествено искрящо вино, произведено в определен район, Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
френски |
2003 г. |
Чили |
Classico |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район, Качествено искрящо вино, произведено в определен район, Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
2003 г. |
Чили |
Dunkel |
DOC Alto Adige DOC Trentino |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Est!Est!!Est!!! |
DOC Est!Est!!Est!!! di Montefiascone |
Качествено вино, произведено в определен район, Качествено искрящо вино, произведено в определен район. |
латински |
|
|
Falerno |
DOC Falerno del Massico |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Fine |
DOC Marsala |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Fior d'Arancio |
DOC Colli Euganei |
Качествено вино, произведено в определен район, Качествено пенливо вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
италиански |
|
|
Falerio |
DOC Falerio dei colli Ascolani |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Flétri |
DOC Valle d'Aosta o Vallée d'Aoste |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Garibaldi Dolce (sau GD) |
DOC Marsala |
италиански |
италиански |
|
|
Governo all'uso toscano |
DOCG Chianti/Chianti Classico IGT Colli della Toscana Centrale |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
италиански |
|
|
Gutturnio |
DOC Colli Piacentini |
Качествено вино, произведено в определен район, Качествено искрящо вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Italia Particolare (sau IP) |
DOC Marsala |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Klassisch/Klassisches Ursprungsgebiet |
DOC Caldaro DOC Alto Adige (avec la dénomination Santa Maddalena e Terlano) |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Kretzer |
DOC Alto Adige DOC Trentino DOC Teroldego Rotaliano |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Lacrima |
DOC Lacrima di Morro d'Alba |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Lacryma Christi |
DOC Vesuvio |
Качествено вино, произведено в определен район, Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Lambiccato |
DOC Castel San Lorenzo |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
London Particolar (sau LP sau Inghilterra) |
DOC Marsala |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Morellino |
DOC Morellino di Scansano |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Occhio di Pernice |
DOC Bolgheri, Vin Santo Di Carmignano, Colli dell'Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Cortona, Elba, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, San Gimignano, Sant'Antimo, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Oro |
DOC Marsala |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Pagadebit |
DOC pagadebit di Romagna |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Passito |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
италиански |
|
|
Ramie |
DOC Pinerolese |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Rebola |
DOC Colli di Rimini |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Recioto |
DOC Valpolicella DOC Gambellara DOCG Recioto di Soave |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено пенливо вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Riserva |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район, Качествено пенливо вино, произведено в определен район, Качествено искрящо вино, произведено в определен район, Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Rubino |
DOC Garda Colli Mantovani DOC Rubino di Cantavenna DOC Teroldego Rotaliano DOC Trentino |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Rubino |
DOC Marsala |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Sangue di Giuda |
DOC Oltrepò Pavese |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено искрящо вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Scelto |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Sciacchetrà |
DOC Cinque Terre |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Sciac-trà |
DOC Pornassio o Ormeasco di Pornassio |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Sforzato, Sfursàt |
DO Valtellina |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Spätlese |
DOC/IGT de Bolzano |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
немски |
|
|
Soleras |
DOC Marsala |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Stravecchio |
DOC Marsala |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Strohwein |
DOC/IGT de Bolzano |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
немски |
|
|
Superiore |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено пенливо вино, произведено в определен район, Качествено искрящо вино, произведено в определен район, Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
|
Сан Марино |
Superiore Old Marsala (sau SOM) |
DOC Marsala |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Torchiato |
DOC Colli di Conegliano |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Torcolato |
DOC Breganze |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Vecchio |
DOC Rosso Barletta, Aglianico del Vuture, Marsala, Falerno del Massico |
Качествено вино, произведено в определен районКачествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Vendemmia Tardiva |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен районКачествено искрящо вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
италиански |
|
|
Verdolino |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район, Трапезно вино, описано с географско указание |
италиански |
|
|
Vergine |
DOC Marsala DOC Val di Chiana |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Vermiglio |
DOC Colli dell Etruria Centrale |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Vino Fiore |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Vino Nobile |
Vino Nobile di Montepulciano |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Vino Novello sau Novello |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
италиански |
|
|
Vin santo/Vino Santo/Vinsanto |
DOC et DOCG Bianco dell'Empolese, Bianco della Valdinievole, Bianco Pisano di San Torpé, Bolgheri, Candia dei Colli Apuani, Capalbio, Carmignano, Colli dell'Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Colli del Trasimeno, Colli Perugini, Colli Piacentini, Cortona, Elba, Gambellera, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, Montescudaio, Offida, Orcia, Pomino, San Gimignano, San'Antimo, Val d'Arbia, Val di Chiana, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano, Trentino |
Качествено вино, произведено в определен район |
италиански |
|
|
Vivace |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
италиански |
|
|
КИПЪР |
|||||
Специфични традиционни наименования, посочени в член 29 |
|||||
Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
гръцки |
|
|
Наименования, посочени в член 28 |
|||||
Τοπικός Οίνος |
Всички видове |
Трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Допълнителни традиционни наименования, посочени в член 23 |
|||||
Μοναστήρι (Monastiri) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район и трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
Κτήμα (Ktima) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район и трапезно вино, описано с географско указание |
гръцки |
|
|
ЛЮКСЕМБУРГ |
|||||
Специфични традиционни наименования, посочени в член 29 |
|||||
Marque nationale |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено пенливо вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Appellation contrôlée |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено пенливо вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Appellation d'origine controlée |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено пенливо вино, произведено в определен район |
френски |
— |
Алжир |
— |
Швейцария |
||||
— |
Тунис |
||||
Наименования, посочени в член 28 |
|
|
|
|
|
Vin de pays |
Всички видове |
Трапезно вино, описано с географско указание |
френски |
|
|
Допълнителни традиционни наименования, посочени в член 23 |
|||||
Grand premier cru |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Premier cru |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
— |
Тунис |
Vin classé |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
френски |
|
|
Château |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено пенливо вино, произведено в определен район |
френски |
2003 г. |
Чили |
УНГАРИЯ |
|||||
Специфични традиционни наименования, посочени в член 29 |
|||||
minőségi bor |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
унгарски |
|
|
különleges minőségű bor |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
унгарски |
|
|
fordítás |
Tokaj/-i |
Качествено вино, произведено в определен район |
унгарски |
|
|
máslás |
Tokaj/-i |
Качествено вино, произведено в определен район |
унгарски |
|
|
szamorodni |
Tokaj/-i |
Качествено вино, произведено в определен район |
унгарски |
|
|
aszú … puttonyos, completat de numerele 3-6 |
Tokaj/-i |
Качествено вино, произведено в определен район |
унгарски |
|
|
aszúeszencia |
Tokaj/-i |
Качествено вино, произведено в определен район |
унгарски |
|
|
eszencia |
Tokaj/-i |
Качествено вино, произведено в определен район |
унгарски |
|
|
Наименования, посочени в член 28 |
|||||
tájbor |
Всички видове |
Трапезно вино, описано с географско указание |
унгарски |
|
|
Допълнителни традиционни наименования, посочени в член 23 |
|||||
bikavér |
Eger, Szekszárd |
Качествено вино, произведено в определен район |
унгарски |
|
|
késői szüretelésű bor |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
унгарски |
|
|
Всички видове |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
унгарски |
|
|
muzeális bor |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
унгарски |
|
|
siller |
Всички видове |
Трапезно вино, описано с географско указание, и качествено вино, произведено в определен район |
унгарски |
|
|
АВСТРИЯ |
|||||
Специфични традиционни наименования, посочени в член 29 |
|||||
Qualitätswein |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Qualitätswein besonderer Reife und Leseart/Prädikatswein |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Qualitätswein mit staatlicher Prüfnummer |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Ausbruch/Ausbruchwein |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Auslese/Auslesewein |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
— |
Швейцария |
Beerenauslese (wein) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Eiswein |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Kabinett/Kabinettwein |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Schilfwein |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Spätlese/Spätlesewein |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
— |
Швейцария |
Strohwein |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Trockenbeerenauslese |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Термини, упоменати в член 28 |
|||||
Landwein |
Всички видове |
Трапезно вино, описано с географско указание |
немски |
|
|
Допълнителни традиционни наименования, посочени в член 23 |
|||||
Ausstich |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район, и трапезно вино, описано с географско указание |
немски |
|
|
Auswahl |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район, и трапезно вино, описано с географско указание |
немски |
|
|
Bergwein |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район, и трапезно вино, описано с географско указание |
немски |
|
|
Klassik/Classic |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Erste Wahl |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район, и трапезно вино, описано с географско указание |
немски |
|
|
Hausmarke |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район, и трапезно вино, описано с географско указание |
немски |
|
|
Heuriger |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район, и трапезно вино, описано с географско указание |
немски |
|
|
Jubiläumswein |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район, и трапезно вино, описано с географско указание |
немски |
|
|
Reserve |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
немски |
|
|
Schilcher |
Steiermark |
Качествено вино, произведено в определен район и трапезно вино, описано с географско указание |
немски |
|
|
Sturm |
Всички видове |
Частично ферментирала гроздова мъст с географско указание |
немски |
|
|
ПОРТУГАЛИЯ |
|||||
Специфични традиционни наименования, посочени в член 29 |
|||||
Denominação de origem (DO) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен районКачествено пенливо вино, произведено в определен районКачествено искрящо вино, произведено в определен районКачествено ликьорно вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Denominação de origem controlada (DOC) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен районКачествено пенливо вино, произведено в определен районКачествено искрящо вино, произведено в определен районКачествено ликьорно вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Indicação de proveniência regulamentada (IPR) |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен районКачествено пенливо вино, произведено в определен районКачествено искрящо вино, произведено в определен районКачествено ликьорно вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Vinho doce natural |
Всички видове |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Vinho generoso |
DO Porto, Madeira, Moscatel de Setúbal, Carcavelos |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Наименования, посочени в член 28 |
|||||
Vinho regional |
Всички видове |
Трапезно вино, описано с географско указание |
португалски |
|
|
Допълнителни традиционни наименования, посочени в член 23 |
|||||
Canteiro |
DO Madeira |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Colheita Seleccionada |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
португалски |
|
|
Crusted/Crusting |
DO Porto |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
английски |
|
|
Escolha |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
португалски |
|
|
Escuro |
DO Madeira |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Fino |
DO Porto DO Madeira |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Frasqueira |
DO Madeira |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Garrafeira |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Lágrima |
DO Porto |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Leve |
Vinuri de masă cu indicație geografică Estremadura și Ribatejano DO Madeira, DO Porto |
Трапезно вино, описано с географско указание Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Nobre |
DO Dăo |
Качествено вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Reserva |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район Качествено пенливо вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
португалски |
|
|
Reserva velha (sau grande reserva) |
DO Madeira |
Качествено пенливо вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Ruby |
DO Porto |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
английски |
|
|
Solera |
DO Madeira |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Super reserva |
Всички видове |
Качествено пенливо вино, произведено в определен район |
португалски |
|
|
Superior |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район Качествено ликьорно вино, произведено в определен район Трапезно вино, описано с географско указание |
португалски |
|
|
Tawny |
DO Porto |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
английски |
|
|
Vintage supplemented by Late Bottle (LBV) sau Character |
DO Porto |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
английски |
|
|
Vintage |
DO Porto |
Качествено ликьорно вино, произведено в определен район |
английски |
|
|
СЛОВЕНИЯ |
|||||
Специфични традиционни наименования, посочени в член 29 |
|||||
Penina |
Всички видове |
Качествено пенливо вино, произведено в определен район |
словенски |
|
|
Допълнителни традиционни наименования, посочени в член 23 |
|||||
pozna trgatev |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
словенски |
|
|
izbor |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
словенски |
|
|
jagodni izbor |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
словенски |
|
|
suhi jagodni izbor |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
словенски |
|
|
ledeno vino |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
словенски |
|
|
arhivsko vino |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
словенски |
|
|
mlado vino |
Всички видове |
Качествено вино, произведено в определен район |
словенски |
|
|
Cviček |
Dolenjska |
Качествено вино, произведено в определен район |
словенски |
|
|
Teran |
Kras |
Качествено вино, произведено в определен район |
словенски |
|
|
СЛОВАКИЯ |
|||||
Специфични традиционни наименования, посочени в член 29 |
|||||
forditáš |
Tokaj/-ská/-ský/-ské |
Качествено вино, произведено в определен район |
словашки |
|
|
mášláš |
Tokaj/-ská/-ský/-ské |
Качествено вино, произведено в определен район |
словашки |
|
|
výber … putňový, допълнено с цифри от 3 до 6 |
Tokaj/-ská/-ský/-ské |
Качествено вино, произведено в определен район |
словашки |
|
|
výber … putňový, completat cu numerele 3-6 |
Tokaj/-ská/-ský/-ské |
Качествено вино, произведено в определен район |
словашки |
|
|
výberová esencia |
Tokaj/-ská/-ský/-ské |
Качествено вино, произведено в определен район |
словашки |
|
|
esencia |
Tokaj/-ská/-ský/-ské |
Качествено вино, произведено в определен район |
словашки |
|
|
— |
изрази в скоби: посочване на синонима за дадения сорт |
— |
„o“: няма синоним |
— |
изрази, които са посочени в получер шрифт: колона 2: наименование на сорта грозде колона 3: страна, в която наименованието съответства на сорта и наименование на сорта. |
— |
изрази, които не са посочени в получер шрифт: колона 2: наименование на синонима на сорта грозде колона 3: име на страната, в която се използва синонима на дадения сорт грозде. |
(2) Наименованията на сортовете грозде и техните синоними съответстват, напълно или частично, при буквалния превод или под формата на прилагателно, на географските указания, използвани за описанието на дадено вино.
(3) За въпросните държави-членки дерогациите, предвидени в настоящото приложение, се разрешават само за вина с географско указание, произведени в административни единици, в които производството на съответните сортове е разрешено към момента на влизане в сила на настоящия регламент и съгласно условията, определени от съответните държави, за производството и търговското представяне на вината.
(4) Защитата на термина „cava“, предвидена в Регламент (ЕО) № 1493/1999, не нарушава защитата на географското указание, което се прилага за качествени пенливи вина, произведени в определен район „Cava“.
(5) Въпросните вина са качествени ликьорни вина, произведени в определен район, които са предвидени в точка М, точка 8 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1493/1999.
(6) Въпросните вина са качествени ликьорни вина, произведени в определен район, които са предвидени в точка М, точка 11 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1493/1999.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
„ПРИЛОЖЕНИЕ V
Списък с трети страни, които не членуват в Световната търговска организация, посочени в член 36, параграф 2
1. |
Алжир |
2. |
Руската федерация |
3. |
Сан Марино |
4. |
Украйна |
5. |
Сърбия и Черна гора“ |