18/ 03

BG

Официален вестник на Европейския съюз

111


32005D0068


L 027/59

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

от 24 януари 2005 година

за изменение на Решение 2004/197/ОВППС за създаване на механизъм за администриране на общите разходи на операциите на Европейския съюз с военни и отбранителни последици ATHENA

(2005/68/ОВППС)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 13, параграф 3 и член 28, параграф 3 от него,

като има предвид, че:

(1)

На 23 февруари 2004 г. Съветът прие Решение 2004/197/ОВППС (1), което предвижда първият преглед да се извърши до края на 2004 г.

(2)

В заключенията си от 14 май 2003 г. Съветът потвърди необходимостта от способност за бързо реагиране, особено за хуманитарни и спасителни задачи.

(3)

Военният комитет на ЕС разработи подробно концепцията за военни сили за бързо реагиране на ЕС в своя доклад от 3 март 2004 г. Освен това той разработи концепцията за бойните групи на ЕС на 14 юни 2004 г.

(4)

На 17 юни 2004 г. Европейският съвет одобри доклад за ЕПСО, който подчертава, че работата по изграждането на способност на ЕС за бързо реагиране следва да продължи с оглед постигане на първоначална оперативна боеспособност към началото на 2005 г.

(5)

С оглед на този развой следва да се подобри ранното финансиране на военните операции на ЕС, особено по отношение на операциите за бързо реагиране. Ето защо новата схема за ранно финансиране е насочена преди всичко към операциите за бързо реагиране; при определени обстоятелства обаче предварително платена вноска може да се използва за ранно финансиране на редовна операция, особено при малък промеждутък между приемането на съвместното действие за предприемане на мерки и вземането на решение за начало на операцията.

(6)

Поради това Решение 2004/197/ОВППС следва да бъде изменено,

РЕШИ:

Член 1

Решение 2004/197/ОВППС се изменя, както следва:

1.

Член 25 се заменя със следния текст:

„Член 25

Ранно финансиране

1.   При военна операция на ЕС за бързо реагиране вноските са дължими от участващите държави-членки в размер на референтната сума. Без да се нарушават разпоредбите на член 24, параграф 4, плащанията се извършват съгласно посочените по-долу разпоредби.

2.   За целите на ранното финансиране на военни операции на ЕС за бързо реагиране участващите държави-членки:

а)

плащат вноски за Athena предварително; или

б)

когато Съветът вземе решение за провеждане на военна операция на ЕС за бързо реагиране, в чието финансиране те участват, плащат дела си в общите разходи за операцията в петдневен срок след разпространяването на призива в размер на референтната сума, освен ако Съветът не реши друго.

3.   За посочените по-горе цели специалният комитет, съставен от по един представител на всяка държава-членка, предпочела да плати вноската си предварително (наричани по-долу „авансиращи държави-членки“), създава отделно временно перо в бюджета. Временното перо се покрива от вноски, дължими от авансиращите държави-членки в 90-дневен срок от разпространяването на призива за тези вноски. Но предварителните вноски, дължими за 2005 г. се плащат на два транша, дължими съответно до 30 април и 30 ноември 2005

4.   Без да се засягат разпоредбите на член 24, параграф 4, вноските, дължими от авансираща държава-членка за дадена операция до размера на вноската, платена във временното перо по параграф 3 от настоящия член, са дължими в 90-дневен срок от разпространяването на призива. На командващия операцията може да се предостави сходна сума от платените предварително вноски.

5.   Независимо от разпоредбите на член 20, използваните за дадена операция средства от временното перо по параграф 3 от настоящия член се попълват в 90-дневен срок от разпространяването на призива.

6.   Без да се нарушават разпоредбите на параграф 1, всяка авансираща държава-членка може при определени обстоятелства да упълномощи администратора да използва предварително платената от нея вноска за операция, в която участва, извън операциите за бързо реагиране. Предварително платената вноска се попълва от съответната държава-членка в 90-дневен срок от разпространяването на призива.

7.   Независимо от разпоредбите на член 31, параграф 3, командващият операцията може да изразходва предоставените му средства и да извършва плащания от тях.

8.   Всяка държава-членка може да промени избора си чрез уведомяване на администратора с най-малко тримесечно предизвестие.“

2.

Член 24, параграф 6 се изменя, както следва:

„6.   Без да се засягат останалите разпоредби на настоящото решение, вноските се плащат в 30-дневен срок от разпространяването на съответния призив за вноски.“

Член 2

Настоящото решение влиза в сила на 1 февруари 2005 г.

Член 3

Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 24 януари 2005 година.

За Съвета

Председател

F. BODEN


(1)  ОВ L 63, 28.2.2004 г., стр. 68.