03/ 59

BG

Официален вестник на Европейския съюз

41


32004R1250


L 237/13

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1250/2004 НА КОМИСИЯТА

от 7 юли 2004 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 2808/98 по отношение на млечната премия

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 2799/98 на Съвета от 15 декември 1998 г. за въвеждане на агримонетарни разпоредби по отношение на еврото (1), и по-специално член 9 от него,

като има предвид, че:

(1)

Регламент (ЕО) № 1782/2003 на Съвета от 29 септември 2003 г. за установяване на общи правила за схемите за директно подпомагане по линия на Общата селскостопанска политика и на някои схеми за подпомагане за фермери и за изменение на Регламент (EИO) № 2019/93, Регламент (EO) № 1452/2001, Регламент (EO) № 1453/2001, Регламент (EO) № 1454/2001, Регламент (ЕО) № 1868/94, Регламент (EO) № 1251/1999, Регламент (EO) № 1254/1999, Регламент (EO) № 1673/2000, Регламент (EИO) № 2358/71 и Регламент (EO) № 2529/2001 (2) предвижда освен всичко останало и млечната премия и допълнителните плащания под формата на добавки към премията, приложими считано от 1 януари 2004 г.

(2)

Млечната премия беше първоначално въведена с Регламент (EO) № 1255/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на мляко и млечни продукти (3) в съответствие с прогресивното намаляване на пазарната подкрепа в сектора на млякото и млечните продукти. Равнището на премията следва да се увеличава всяка година до 2007 г., за да балансира намаляването на пазарното подпомагане, което се прилага поетапно всяка година на 1 юли, началото на млечната пазарна година.

(3)

Оперативното събитие за обменния курс за целите на млечната премия трябва следователно да се заложи като 1 юли на годината, за която се отпуска помощта. За целите на последователността, трябва също така да се заложи, че същото това оперативно събитие за обменния курс следва да се прилага за млечната премия и за допълнителните плащания.

(4)

Регламент (ЕО) № 2808/98 на Комисията от 22 декември 1998 г. за въвеждане на агримонетарни разпоредби по отношение на еврото (4) следва да бъде изменен.

(5)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по мляко и млечни продукти,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

В член 4, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 2808/98 се добавя следната трета алинея:

„За целите на млечната премия и допълнителните плащания, упоменати в глава 7 на раздел IV от Регламент (ЕО) № 1782/2003 на Съвета, за оперативно събитие за обменния курс следва да се счита 1 юли на годината, по отношение на която се отпуска помощта.“

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 7 юли 2004 година.

За Комисията

Franz FISCHLER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 349, 24.12.1998 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 270, 21.10.2003 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 864/2004 (ОВ L 161, 30.4.2004 г., стр. 48).

(3)  ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 48. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 186/2004 (ОВ L 29, 3.2.2004 г., стр. 6).

(4)  ОВ L 349, 24.12.1998 г., стр. 36. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2304/2003 (ОВ L 342, 30.12.2003 г., стр. 6).