|
03/ 54 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
202 |
32004R0526
|
L 085/3 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 526/2004 НА КОМИСИЯТА
от 22 март 2004 година
за изменение на спецификацията за означение, съдържащо се в приложението към Регламент (ЕО) № 1107/96 относно географските указания и наименованията за произход (Espárrago de Navarra)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета от 14 юли 1992 г. за защита на географските указания и наименованията за произход за селскостопанските и хранителни продукти (1) и по-специално член 9 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Съгласно член 9 на Регламент (ЕИО) № 2081/92 за името Espárrago de Navarra, регистрирано като защитено географско указание с Регламент (ЕО) № 1107/96 на Комисията от 12 юни 1996 г. за регистриране на географските указания и наименованията за произход според процедурата, определена в член 17 на Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета (2), Испания е изискала промяна в описанието и географската област. |
|
(2) |
Подробното разглеждане на молбата показва, че предложените промени не са незначителни. |
|
(3) |
Според член 9 на Регламент (ЕИО) № 2081/92 процедурата по член 6 трябва да се приложи mutatis mutandis. |
|
(4) |
Предложените промени са в съответствие с Регламент (ЕИО) № 2081/92. След тяхното публикуване в Официален вестник на Европейския съюз (3), Комисията не е получила възражение съгласно член 7 от въпросния регламент. |
|
(5) |
Промените следователно трябва да бъдат регистрирани и публикувани в Официален вестник на Европейския съюз, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Измененията в приложение I към настоящия регламент се регистрират и публикуват според изискването в член 6, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 2081/92.
Обобщение на основните точки на спецификацията е дадено в приложение II към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 22 март 2004 година.
За Комисията
Franz FISCHLER
Член на Комисията
(1) ОВ L 208, 24.7.1999 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 806/2003 (ОВ L 122, 16.5.2003 г., стр. 1).
(2) ОВ L 148, 21.6.1996 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1660/2003 (ОВ L 234, 20.9.2003 г., стр. 10).
(3) ОВ С 110, 8.5.2003 г., стр. 20 (Espárrago de Navarra).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета
ИЗМЕНЕНИЕ НА СПЕЦИФИКАЦИЯТА ЗА ЗАЩИТЕНО ГЕОГРАФСКО УКАЗАНИЕ (Член 9)
1. Регистрирано означение: „Espárrago de Navarra“ (ЗГУ)
2. Искани изменения
Заглавия на спецификация
3. Промени
Описание на продукта
Прибавят се следните одобрени сортове: „Dariana“, „Grolim“, „Steline“ и „Thielim“.
Изтриват се следните одобрени сортове: „Blanco del Pais“, „Cito and Darbonne“ 2, 3 и 4.
Полетата могат да включват до 20 % неодобрени сортове.
Географска област
Добавят се следните местности с оглед на автономна област Арагон: Biota, Boquiñeni, Luceni, Remolinos, Sádaba, Sos del Rey Católico и Uncastillo.
Добавят се следните местности с оглед на автономна област Навара: Améscoa Baja, Ansoáin, Aoiz-Agoitz, Aranguren, Belascoáin, Berrioplano, Burlada, Castillo-Nuevo, Ciriza, Cizur, Echarri, Echáuri-Etxauri, Egüés, Elorz, Ezcabarte, Ezprogui, Galar, Guesálaz, Huarte, Ibargoiti, Iza, Izagaondoa, Juslapeña, Lana, Leache, Leoz, Lezáun, Lizoáin, Lónguida, Monreal, Noáin, Olóriz, Olza, Orisoain, Pamplona-Iruña, Romanzado, Salinas de Oro, Tiebas-Muruarte de Reta, Unciti, Unzué, Urraúl Bajo, Urroz, Vidaurreta, Zabalza и Zizur.
4. Дата на получаване на пълното приложение: ES/00098 – 14.11.2002
ПРИЛОЖЕНИЕ II
ОБОБЩЕНИЕ
Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета
„ESPÁRRAGO DE NAVARRA“
ЗНП ( ) ЗГУ (X)
Национална заявка №:
1. Отговорна служба в държавата-членка:
|
Име |
: |
Subdirección General de Sistemas de Calidad Diferenciada. Dirección General de Alimentación. Secretaría General de Agricultura y Alimentación del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación de España. |
|
Адрес |
: |
Paseo Infanta Isabel, 1 — E 28071 Madrid. |
|
Телефон |
: |
(34-91) 347 53 94 |
|
Факс |
: |
(34 93) 347 54 10 |
|
|
: |
mvegaalv@mapya.es |
2. Кандидатстваща група:
|
Име |
: |
Consejo Regulador de la Denominación Específica „Espárrago de Navarra“ (специално указание на регулаторен орган „Espárrago de Navarra“) |
|
Адрес |
: |
Avda. Serapio Huici, 22 — E 31610 Villava |
|
Телефон |
: |
(34 94) 801 30 45 |
|
Факс |
: |
(34 94) 801 30 46 |
|
Състав |
: |
производител/преработвател (Х) други ( ) |
|
Вид продукт |
: |
зеленчуци — категория 1.8 |
4. Спецификация:
(Обобщение на изискванията според член 4, параграф 2)
4.1. Име: „Espárrago de Navarra“ (Аспержи от Навара)
4.2. Описание:
Нежни пресни филизи на Asparagus Officialis L, морав, бял или зелен, сортове „Argenteul“, „Dariana“, „Desto“, „Cipres“, „Grolim“, „Juno“, „Steline“ и „Thielim“, за консумиране пресен или консервиран, с оглед на дължина, диаметър и клас.
Полетата могат да включват до 20 % неодобрени сортове.
4.3. Географска област:
В центъра на долина Ебро, производствената област обхваща 263 общини в Навара, Риоха и Арагон.
4.4. Доказателство за произход:
Надлежно регистрирани насаждения; преработени в регистрирани фабрики в производствената област; етикетите и етикетите за предназначение са номерирани и издадени от регулаторния съвет.
4.5. Метод на производство:
Аспержи от регистрирани насаждения, прибрани и транспортирани до фабриките по такъв начин, че да се запази състоянието и свежестта на продукта; преработката е при условия, установени от Съвета.
4.6. Връзка:
Аспержите растат в глинести почви с леко основна pH. Климатът е континентален със средиземноморско влияние и средните температури са 13—14 oС. Прилагат се подходящи техники за отглеждане, събиране и производство, които се проверяват.
4.7. Проверяващ орган:
|
Име |
: |
Consejo Regulador de la Denominación Específica Espárrago de Navarra |
|
Адрес |
: |
Avda. Serapio Huici, 22 E-31610 Villava |
|
Телефон |
: |
(34-94) 801 30 45 |
|
Факс |
: |
(34-94) 801 30 46 |
4.8. Етикетиране:
Етикетите трябва да са оторизирани от регулаторния орган. Думите: „Denominación Específica Espárrago de Navarra“ трябва да са изписани.
4.9 Национални изисквания:
Закон 25/1970 от 2 декември 1970 г. Наредба от 13 юли 1993 г. одобрява специфичното име „Espárrago de Navarra“ и неговия регулаторен орган.
ЕС №: ЕS/0098/94.01.24
Дата на получаване на пълната кандидатура: 19.11.2003 г.