13/ 40

BG

Официален вестник на Европейския съюз

267


32003D0722


L 260/32

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 6 октомври 2003 година

относно процедурата за удостоверяване съответствието на строителни продукти съгласно член 20, параграф 2 от Директива 89/106/ЕИО на Съвета във връзка с хидроизолационни комплекти в течно състояние за настилки на мостове

(нотифицирано под № С(2003) 3483)

(текст от значение за ЕИП)

(2003/722/EО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 89/106/ЕИО на Съвета от 21 декември 1988 г. за сближаване на законовите, подзаконови и административни разпоредби на държавите-членки по отношение на строителните продукти (1), изменена с Директива 93/68/ЕИО (2), и по-специално член 13, параграф 4 от нея,

като има предвид, че:

(1)

Комисията трябва да избере измежду двете процедури съгласно член 13, параграф 3 от Директива 89/106/ЕИО за удостоверяване съответствието на даден продукт най-малко обременителната процедура, съвместима с изискванията за безопасност. Следователно е необходимо да се реши дали за даден продукт или група продукти съществуването на система за фабричен производствен контрол, осъществяван от производителя, е необходимо и достатъчно условие за удостоверяване на съответствие, или дали по причини, свързани с удовлетворяването на критериите, посочени в член 13, параграф 4, е необходима намесата на одобрен орган за сертификация.

(2)

Член 13, параграф 4 изисква така определената процедура да бъде посочена в мандатите и в техническите спецификации. Следователно понятието продукти или група продукти е желателно да се дефинира така, както се употребява в мандатите или в техническите спецификации.

(3)

Двете процедури предвидени в член 13, параграф 3 са описани в подробности в приложение III към Директива 89/106/ЕИО. Следователно е необходимо да се уточнят ясно методите, чрез които двете процедури трябва да се прилагат съгласно приложение III за всеки отделен продукт или група продукти, поради това че приложение III дава предпочитание на определени системи.

(4)

Процедурата, упомената в член 13, параграф 3, буква а), отговаря на системите, посочени в първата възможност, без постоянен надзор, и втората и третата възможност от приложение III, раздел 2, ii), а процедурата, упомената в член 13, параграф 3, буква б), отговаря на системите, посочени в приложение III, раздел 2, i) и в първата възможност, с постоянен надзор, от приложение III, раздел 2, ii).

(5)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по строителство,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Съответствието на продуктите, посочени в приложение I, се удостоверява чрез процедура, при която освен система за фабричен производствен контрол, управлявана от производителя, в оценката и надзора на производствения контрол или на самия продукт се включва и упълномощен орган за сертификация.

Член 2

Процедурата за удостоверяване на съответствие съгласно приложение II се посочва в мандатите за указания за Европейски технически одобрения.

Член 3

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 6 октомври 2003 година.

За Комисията

Erkki LIIKANEN

Член на Комисията


(1)  ОВ L 40, 11.2.1989 г., стр. 12.

(2)  ОВ L 220, 31.8.1993 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Хидроизолационни комплекти в течно състояние за настилки на мостове

За приложение изключително при настилки на мостове


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Хидроизолационни комплекти в течно състояние за настилки на мостове

Системи за удостоверяване на съответствие

За изредените по-долу продукти и тяхното предназначение към Европейската организация за техническо одобрение (ЕОТО) се отправя молба за уточняване на следните системи за удостоверяване на съответствие в съответното указание за Европейско техническо одобрение:

Продукт

Предназначение

Ниво или клас

Система за удостоверяване на съответствие

Хидроизолационни комплекти в течно състояние за настилки на мостове

за настилки на мостове

2+

Спецификацията за системата трябва да бъде такава, че да може да се прилага дори когато не е необходимо да се определят експлоатационните качества при дадена характеристика, тъй като най-малко в една от държавите-членки ще се окаже, че няма законово изискване за такава характеристика (виж член 2, параграф 1 от Директива 89/106/ЕИО и при необходимост точка 1.2.3. от тълкувателните документи). В тези случаи от производителя не трябва да се изисква задължително да потвърди такава характеристика, ако той не желае да декларира експлоатационните качества на продукта в това отношение.