15/ 08 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
190 |
32002R1162
L 170/44 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1162/2002 НА КОМИСИЯТА
от 28 юни 2002 година
за изменение на Регламент (ЕИО) № 94/92 за определяне на подробни правила за прилагане на режима за внос от трети страни, предвиден в Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета от 24 юни 1991 г. относно биологичното производство на земеделски продукти и неговото означаване върху земеделските продукти и храните (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 473/2002 на Комисията (2), и по-специално член 11, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Списъкът на третите страни, от които трябва да произхождат някои земеделски продукти, за да могат да бъдат пускани на пазара в Европейската общност, който е посочен в член 11, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2092/91, е даден в приложението към Регламент (ЕИО) № 94/92 на Комисията (3), последно изменен с Регламент (ЕО) № 2589/2001 (4). Този списък е изготвен в съответствие с разпоредбите на член 11, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2092/91. |
(2) |
Нова Зеландия представи пред Комисията молба да бъде включена в списъка, посочен в член 11, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2092/91. Новозеландските власти предоставиха информацията, изисквана съгласно член 2, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 94/92. |
(3) |
След преглед на информацията и последвали разговори с новозеландските власти се стигна до заключението, че в тази страна производството и инспекцията на селскостопанските продукти съответстват на изискванията, посочени в Регламент (ЕИО) № 2092/91. |
(4) |
Понастоящем вносът от Нова Зеландия в Европейската общност се осъществява съгласно член 11, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2092/91. Необходим е преходен период от 12 месеца, за да могат производителите и износителите да се адаптират към изискванията на Програмата за гарантиране на качеството на биологичните храни. |
(5) |
Срокът на включване на Нова Зеландия в списъка ще зависи от проверката на място на производствените правила и мерките за инспекция , предвидени в член 11, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 2092/91, които се прилагат в момента в Нова Зеландия. |
(6) |
Новозеландските власти предоставиха на Комисията всички необходими гаранции и информация, които доказват, че инспекционните органи отговарят на изискванията на член 11, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2092/91. |
(7) |
Регламент (ЕИО) № 94/92 следва да бъде съответно изменен. |
(8) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета по член 14 от Регламент (ЕИО) № 2092/91. |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложението към Регламент (ЕИО) № 94/92 се изменя съгласно приложението към настоящия регламент.
Член 2
През преходен период, който изтича на 30 юни 2003 г., Министерството на земеделието и горите на Нова Зеландия (МЗГ) може също да издава сертификата, посочен в член 11, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕИО) № 2092/91 за продуктите, за които са издадени и нотифицирани лицензии за внос съгласно член 11, параграф 6 от посочения регламент, при условие че тези лицензии са издадени преди 1 юли 2002 г.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на 1 юли 2002 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 28 юни 2002 година.
За Комисията
Franz FISCHLER
Член на Комисията
(1) ОВ L 198, 22.7.1991 г., стр. 1.
(2) ОВ L 75, 16.3.2002 г., стр. 21.
(3) ОВ L 11, 17.1.1992 г., стр. 14.
(4) ОВ L 345, 29.12.2001 г., стр. 18.
ПРИЛОЖЕНИЕ
В приложението към Регламент (ЕИО) № 94/92 след текста относно Швейцария се добавя следният текст:
„НОВА ЗЕЛАНДИЯ
1. |
Продуктови категории
|
2. |
Произход:
|
3. |
Инспекционен орган: BIO-GRO New Zealand; Certenz. |
4. |
Орган, издаващ сертфиката: Министерство на земеделието и горите на Нова Зеландия. |
5. |
Крайна дата на включване: 30 юни 2006 г.“ |