01/ 03 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
161 |
32002R0134
L 024/1 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 134/2002 НА СЪВЕТА
от 22 януари 2002 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 2531/98 относно прилагането на минимални резерви от страна на Европейската централна банка
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка (наричан по-долу „Уставът“), и по-специално член 19.2 от него,
като взе предвид препоръката на Европейската централна банка (ЕЦБ),
като взе предвид становището на Европейския парламент (1),
като взе предвид становището на Комисията (2),
в съответствие с процедурата, установена в член 107, параграф 6 от Договора за създаване на Европейската общност и в член 42 от Устава, както и съгласно условията, установени в член 43.1 от Устава, в параграф 8 от Протокола за някои разпоредби, отнасящи се до Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия и в параграф 2 от Протокола за някои разпоредби относно Дания, като двата протокола са приложени към гореспоменатия Договор,
като има предвид, че:
(1) |
На 23 ноември 1998 г. Съветът прие Регламент (ЕО) № 2531/98 относно прилагането на минимални резерви от страна на Европейската централна банка (3). |
(2) |
Определени са специфични санкции и процедури в Регламент (ЕО) № 2531/98, предвиждащ опростена процедура при прилагането на санкции за някои видови нарушения, но препращащ към Регламент (ЕО) № 2532/98 на Съвета от 23 ноември 1998 г. относно правомощията на Европейската централна банка да налага санкции (4), когато става дума за принципите и процедурите по прилагане на санкциите. |
(3) |
Придобитият опит с процедурата по преразглеждане, установена в член 3, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 2532/98, и опростена с член 7, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2531/98 показа, че съкратеният на 15 дни период не предоставя достатъчно време за Управителния съвет да вземане необходимото решение. |
(4) |
С цел предоставяне на ефективна процедура за преразглеждане периодът за вземане на решение, с който разполага Управителния съвет, следва да се удължи на два месеца, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В член 7, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2531/98 позоваването на член 3, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 2532/89 се заличава.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент се прилага за искания, които са направени след датата на влизане в сила на настоящия регламент. За тази цел датата, на която е получено искането от ЕЦБ, е релевантната дата.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки в съответствие с Договора за създаване на Европейската общност.
Съставено в Брюксел на 22 януари 2002 година.
За Съвета
Председател
R. DE RATO Y FIGAREDO
(1) Становище от 4.7.2001 г. (все още непубликувано в Официален вестник).
(2) Становище от 24.10.2001 г. (все още непубликувано в Официален вестник).
(3) ОВ L 318, 27.11.1998 г., стр. 1.
(4) ОВ L 318, 27.11.1998 г., стр. 4.