03/ 36 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
16 |
32001D0066
L 022/39 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 23 януари 2001 година
за изменение на Решение 97/296/ЕО относно определяне на списък с трети страни, от които вносът на рибни продукти за консумация от човека е разрешен
(нотифицирано под номер С(2001) 128)
(текст от значение за ЕИП)
(2001/66/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Решение 95/408/ЕО на Съвета от 22 юни 1995 г. (1) относно условията за изготвяне, за преходен период, на временни списъци с предприятия в трети страни, от които държавите-членки имат право да внасят някои продукти от животински произход, рибни продукти и живи двучерупчести мекотели, последно изменено с Решение 2000/4/ЕО (2), и по-специално член 2, параграф 2 от него,
като има предвид че:
(1) |
Директива 96/23/ЕО на Съвета от 29 април 1996 г. относно мерките за наблюдение на определени вещества и остатъци от тях в живи животни и животински продукти и за отмяна на Директиви 85/358/ЕИО и 86/469/ЕИО и Решения 89/187/ЕИО и 91/664/ЕИО (3), предвижда включването на продуктите от аквакултури в програмата за мониторинг на остатъчните продукти от ветеринарномедицинскии продукти. |
(2) |
Освен това приложението към Решение 2000/159/ЕО на Комисията от 8 февруари 2000 г. относно временното одобрение на плановете на третите страни относно остатъчните вещества съгласно Директива 96/23/ЕО на Съвета (4), последно изменено с Решение 2000/675/ЕО на Комисията (5), посочва тези трети страни, които са представили план, определящ гаранциите, които те предоставят по отношение на мониторинга на групите остатъчни вещества, посочени в приложение I към Директива 96/23/ЕО. |
(3) |
Следователно, ако не са представени гаранциите, посочени в предходното съображение, не се разрешава вносът на продукти от аквакултури, дори ако са в съответствие с изискванията на Директива 91/493/ЕО на Съвета от 22 юли 19991 г. относно установяване на ветеринарно-санитарните изисквания за производството и пускането на пазара на рибни продукти (6), последно изменена с Директива 97/79/ЕО (7). |
(4) |
Тъй като Решение 97/296/ЕО на Комисията (8), последно изменено с Решение 2001/40/ЕО (9), изброява страните и териториите, от които е разрешен вносът на рибни продукти за консумация от човека, налице е необходимост от изменение на това решение, с цел да се включи изискването вносът на продукти от аквакултури да бъде разрешен само от тези страни, които са изброени и в двете Решения 97/296/ЕО и 2001/159/ЕО. |
(5) |
Независимо от това, тъй като Решение 95/328/ЕО на Комисията от 25 юли 1995 г. относно установяване на здравно сертифициране за рибни продукти от трети страни, които все още не са предмет на специфично решение (10), последно изменено с Решение 2001/67/ЕО (11), предвижда възможност за преходен период за осъвременяване на образеца на здравното сертифициране, необходимо е да се предвиди дерогация от приложението на Решение 2000/159/ЕО за продуктите от аквакултури през въпросния преходен период. |
(6) |
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение 97/296/ЕО се изменя, както следва:
1. |
Към член 2 се добавя нов параграф 3: „3. В допълнение към параграф 1 държавите-членки гарантират извършването на вноса на продукти от аквакултури под каквато и да било форма, предназначени за консумация от човека, съгласно дефинициите на член 2, Параграф 2 от Директива 91/493/ЕИО на Съвета, само от трети страни, включени в приложението към настоящото решение и в приложението към Решение 2000/159/ЕО на Комисията, като страна с одобрена програма за мониторинг на остатъчните вещества по отношение на аквакултурите.“ |
2. |
Член 3 се заменя със следното: „Член 3 Независимо от Решение 2000/259/ЕО на Комисията и член 2, параграф 3 от настоящото решение държавите-членки, при внос на рибни продукти от страните, изброени в част II от приложението към настоящото решение, до датата на влизането в сила на образеца на здравен сертификат, предвиден в Решение 2001/67/ЕО на Комисията (12), приемат пратки рибни продукти, придружавани от образеца на здравен сертификат, предвиден в Решение 95/328/ЕО. |
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 23 януари 2001 година.
За Комисията
David BYRNE
Член на Комисията
(1) ОВ L 243, 11.10.1995 г., стр. 17.
(2) ОВ L 2, 5.1.2001 г., стр. 21.
(3) ОВ L 125, 25.5.1996 г., стр. 10.
(4) ОВ L 51, 24.2.2000 г., стр. 30.
(5) ОВ L 280, 4.11.2000 г., стр. 63.
(6) ОВ L 268, 24.9.1991 г., стр. 13.
(7) ОВ L 24, 30.1.1998 г., стр. 31.
(8) ОВ L 122, 14.5.1997 г., стр. 21.
(9) ОВ L 10, 13.1.2001 г., стр. 75.
(10) ОВ L 191, 12.8.1995 г., стр. 32.
(11) ОВ L 22, 24.1.2001 г., стр. 41.
(12) ОВ L 22, 24.1.2001 г., стр. 41.“