02/ 12 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
51 |
32000R0738
L 087/10 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 738/2000 НА КОМИСИЯТА
от 7 април 2000 година
относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 2626/1999 на Комисията (2), и по-специално член 9 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С цел да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към горепосочения регламент, е необходимо да бъдат приети мерки за класирането на стоките, включени в приложението към настоящия регламент. |
(2) |
Регламент (ЕИО) № 2658/87 установява общите правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура. Тези правила се прилагат и за всяка друга номенклатура, която се основава, изцяло или частично на нея, или добавя, ако е необходимо, подразделения към нея, и която е установена чрез специални разпоредби на Общността, с оглед прилагането на тарифни или други мерки, свързани с търговията със стоки. |
(3) |
Чрез прилагане на упоменатите по-горе общи правила стоките, описани в колона 1 от приложената таблица към настоящия регламент, трябва да се класират под съответните кодове по КН, посочени в колона 2, въз основа на мотивите, посочени в колона 3. |
(4) |
Съгласно разпоредбите на член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. относно създаване на Митнически кодекс на Общността (3), последно изменен с Регламент (ЕО) № 955/1999 на Европейския парламент и на Съвета (4), е подходящо ползването на обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки за класирането на стоките в Комбинираната номенклатура, която не съответства на разпоредбите на настоящия регламент, да може да се продължи за период от три месеца от титуляра. |
(5) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс относно продукти от № 1 до № 4 и продукт № 6. |
(6) |
Комитетът по Митническия кодекс, в определения от неговия председател срок, не е издал становище за продукт от точка 5 от приложената таблица. |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Стоките, описани в колона 1 от приложената таблица, се класират под съответните кодове по КН, посочени в колона 2 от упоменатата таблица.
Член 2
Съгласно разпоредбите на член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 ползването на обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки, която не съответства на разпоредбите на настоящия регламент, може да бъде продължено за период от три месеца.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на 20-ия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 7 април 2000 година.
За Комисията
Frederik BOLKESTEIN
Член на Комисията
(1) ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.
(2) ОВ L 321, 14.12.1999 г., стр. 3.
(3) ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.
(4) ОВ L 119, 7.5.1999 г., стр. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Описание на стоката |
Класиране (Код по КН) |
Мотиви |
||||||||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||||||
|
3917 31 90 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1, 3 b и общо правило 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, забележка 8 към глава 39, както и от текстовете на кодове по КН 3917, 3917 31 и 3917 31 90 Пластмасовият тръбопровод, който представлява определящия елемент за пренасянето на материали, придава на продукта основния му характер |
||||||||||||||
|
3926 90 99 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1, 3 b и общо правило 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, както и от текстовете на кодове по КН 3926, 3926 90 и 3926 90 99 Пластмасовите тръбопроводи, които представляват определящия елемент за пренасянето на материaли, придават на продукта основния му характер |
||||||||||||||
|
8705 90 90 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, както и от текстовете на кодове по КН 8705, 8705 90 и 8705 90 90 Превозното средство представлява автомобилно превозно средство за специални цели по смисъла на позиция 8705 |
||||||||||||||
|
8427 10 10 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, както и от текстовете на кодове по КН 8427, 8427 10 и 8427 10 10 Това самоходно превозно средство е проектирано за превоз на стоки, както и за повдигане на стоки и на хора |
||||||||||||||
|
8428 90 98 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, както и от текстовете на кодове по КН 8428, 8428 90 и 8428 90 98 Това самоходно превозно средство не е подходящо за превоз на стоки. То е предназначено изключително за повдигане на стоки и на хора |
||||||||||||||
|
8428 90 98 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, както и от текстовете на кодове по КН 8428, 8428 90 и 8428 90 98 Това повдигащо устройство не е самоходно, нито е предназначено за превоз на стоки. То е предназначено изключително за повдигане на стоки и на хора |
(1) Илюстрациите имат само индикативен характер.