13/ 29 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
31 |
32000D0367
L 133/26 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 3 май 2000 година
за прилагане на Директива 89/106/ЕИО на Съвета по отношение на класификацията за огнеустойчивост на строителни продукти, строителни конструкции и части от тях
(нотифицирано под номер С(2000) 1001)
(текст от значение за ЕИП)
(2000/367/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 89/106/ЕИО на Съвета от 21 декември 1988 г. относно сближаването на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите-членки по отношение на строителните продукти (1), изменена с Директива 93/68/ЕИО (2), и по-специално членове 3, 6 и 20 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
Член 3, параграфи 2 и 3 от Директива 89/106/ЕИО гласят, че с оглед отчитане на различни нива на защита за строежите, които могат да са налице на национално, регионално или местно равнище, всяко съществено изискване може да предизвика въвеждането на класове в тълкувателните документи. Тези документи са публикувани като Съобщение на Комисията във връзка с тълкувателните документи от Директива 89/106/ЕИО на Съвета (3). |
(2) |
Точка 4.2.1 от тълкувателен документ № 2 обосновава необходимостта от различни нива на същественото изискване „Безопасност при пожар“ като функция от типа, предназначението и местоположението на строителната конструкция, нейната планировка и наличността на аварийна екипировка. |
(3) |
Точка 2.2 от тълкувателен документ № 2 посочва редица взаимосвързани мерки за удовлетворяване на същественото изискване „Безопасност при пожар“, които заедно допринасят за формулирането на стратегия за пожаробезопасност, която може да са разработи по различен начин в отделните държави-членки. |
(4) |
Точка 4.3.1.3 от тълкувателен документ № 2 уточнява една от тези мерки, преобладаваща в държавите-членки, която се отнася до огнеустойчивостта на строителните продукти и/или части от строителни конструкции. |
(5) |
За да може да се оцени огнеустойчивостта на строителните продукти и строителни конструкции или части от тях, хармонизираното решение предполага система от класове, включена в тълкувателен документ № 2. |
(6) |
Тази система от класове е адаптирана към техническия прогрес в мандат от Комисията към Европейските органи за стандартизация, Европейския комитет по стандартизация (CEN) и Европейския комитет за стандартизация в електротехниката (CENELEC). |
(7) |
Член 6, параграф 3 от Директива 89/106/ЕИО гласи, че държавите-членки могат да решават кои нива на експлоатационните характеристики трябва да бъдат спазвани на тяхна територия само в рамките на класификациите, приети на общностно равнище и при условие че използват всички класове, някои от тях или само един. |
(8) |
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по строителството, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Системата за класификация, приета на общностно равнище за огнеустойчивост на строителни продукти, строителни конструкции и части от тях, е дадена в приложението.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 3 май 2000 година.
За Комисията
Erkki LIIKANEN
Член на Комисията
(1) ОВ L 40, 11.2.1989 г., стр. 12.
(2) ОВ L 220, 30.8.1993 г., стр. 1.
(3) ОВ С 62, 28.2.1994 г., стр. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ
ДЕФИНИЦИИ, ИЗПИТВАНИЯ И КРИТЕРИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИОННИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Съответните дефиниции, изпитвания и критерии за експлоатационни характеристики са цялостно описани в — или на които се прави позоваване в — европейските стандарти, посочени в настоящото приложение.
СИМВОЛИ
R |
Носимоспособност |
E |
Цялост |
I |
Изолация |
W |
Радиация |
M |
Механично въздействие |
C |
Автоматично затваряне |
S |
Пропускане на дим |
P или PH |
Непрекъснато подаване на енергия и/или сигнали |
G |
Устойчивост при горене на сажди |
K |
Способност за пожарозащита |
Забележки:
1. |
Следните класификации са изразени в минути, доколкото не е определено нищо друго. |
2. |
Европейските стандарти EN 13501-2, EN 13501-3 (класификация) и EN 1992-1.2, EN 1993-1.2, EN 1994-1.2, EN 1995-1.2, EN 1996-1.2, EN 1999-1.2 (Еврокодове), упоменати в настоящото решение, са предмет на същите защитни процедури, описани в член 5, параграф 1 от Директива 89/106/ЕИО. |
КЛАСИФИКАЦИИ
1. Носещи елементи без пожароизолираща функция
Отнася се за |
стени, подове, покриви, греди, колони, балкони, стълбища, пешеходни мостове |
|||||||||
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 1365-1,2,3,4,5,6; EN 1992-1.2; EN 1993-1.2; EN 1994-1.2; EN 1995-1.2; EN 1996-1.2; EN 1999-1.2 |
|||||||||
Класификация: |
||||||||||
R |
15 |
20 |
30 |
45 |
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
360 |
Забележки |
— |
2. Носещи елементи с пожароизолираща функция
Отнася се за |
стени |
|||||||||
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 1365-1; EN 1992-1.2; EN 1993-1.2; EN 1994-1.2; EN 1995-1.2; EN 1996-1.2; EN 1999-1.2 |
|||||||||
Класификация: |
||||||||||
RЕ |
|
20 |
30 |
|
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
REI |
15 |
20 |
30 |
45 |
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
REI-M |
|
|
30 |
|
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
REW |
|
20 |
30 |
|
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
Забележки |
— |
Отнася се за |
подове и покриви |
|||||||||
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 1365-2; EN 1992-1.2; EN 1993-1.2; EN 1994-1.2; EN 1995-1.2; EN 1999-1.2 |
|||||||||
Класификация: |
||||||||||
RЕ |
|
20 |
30 |
|
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
REI |
15 |
20 |
30 |
45 |
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
Забележки |
— |
3. Продукти и системи за защита на носещи елементи или части от строежи
Отнася се за |
тавани без собствена огнеустойчивост |
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 13381-1 |
Класификация: изразена със същите термини както при носещия елемент, когато е защитен |
|
Забележки |
Ако отговаря и на изискванията по отношение на „полуестествения пожар“, към класификацията се добавя символът „sn“. |
Отнася се за |
пожарозащитни покрития, облицовки и прегради |
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 13381-2 до 7 |
Класификация: изразена със същите термини както при носещия елемент, когато е защитен |
|
Забележки |
— |
4. Неносещи елементи или части от строежи и продукти за тях
Отнася се за |
прегради (вкл. тези, включващи неизолирани части) |
|||||||||
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 1364-1; EN 1992-1.2; EN 1993-1.2; EN 1994-1.2; EN 1995-1.2; EN 1996-1.2; EN 1999-1.2 |
|||||||||
Класификация: |
||||||||||
Е |
|
20 |
30 |
|
60 |
90 |
120 |
|
|
|
EI |
15 |
20 |
30 |
45 |
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
EI-M |
|
|
30 |
|
60 |
90 |
120 |
|
|
|
EW |
|
20 |
30 |
|
60 |
90 |
120 |
|
|
|
Забележки |
— |
Отнася се за |
тавани със собствена огнеустойчивост |
|||||||||
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 1364-2 |
|||||||||
Класификация: |
||||||||||
EI |
15 |
|
30 |
45 |
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
Забележки |
Класификацията се допълва с „(a
|
Отнася се за |
фасади (неносещи фасадни стени) и външни стени (включително остъклени елементи) |
|||||||||
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 1364-3,4,5,6; EN 1992-1.2; EN 1993-1.2; EN 1994-1.2; EN 1995-1.2; EN 1996-1.2; EN 1999-1.2 |
|||||||||
Класификация: |
||||||||||
Е |
15 |
|
30 |
|
60 |
90 |
120 |
|
|
|
EI |
15 |
|
30 |
|
60 |
90 |
120 |
|
|
|
EW |
|
20 |
30 |
|
60 |
|
|
|
|
|
Забележки |
Класификацията се допълва с „(i При необходимост механична устойчивост означава, че няма падащи части, които биха могли да причинят наранявания на хора по време на класификация E или EI. |
Отнася се за |
повдигнати подове |
|||||||||
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 1366-6 |
|||||||||
Класификация: |
||||||||||
R |
15 |
|
30 |
|
|
|
|
|
|
|
RE |
|
|
30 |
|
|
|
|
|
|
|
REI |
|
|
30 |
|
|
|
|
|
|
|
Забележки |
Класификацията се допълва с прибавяне на суфикса „f“, означаващ пълна огнеустойчивост или „r“, означаващ излагане само на намалено постоянно температурно въздействие. |
Отнася се за |
уплътнения срещу проникване и уплътнения на линейни фуги |
|||||||||
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 1366-3,4 |
|||||||||
Класификация: |
||||||||||
Е |
15 |
|
30 |
45 |
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
EI |
15 |
20 |
30 |
45 |
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
Забележки |
— |
Отнася се за |
пожарозащитни врати и капаци (включително тези, в които има остъкляване и метални елементи) и техните затварящи устройства |
|||||||||
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 1634-1 |
|||||||||
Класификация: |
||||||||||
Е |
15 |
20 |
30 |
45 |
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
EI |
15 |
20 |
30 |
45 |
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
EW |
|
20 |
30 |
|
60 |
|
|
|
|
|
Забележки |
Класификация I се допълва с прибавянето на суфикса „1“ или „2“, за да се посочи коя дефиниция за изолация се използва. Прибавянето на символа „C“ означава, че продуктът удовлетворява и критерия „автоматично затваряне“ (издържан/неиздържан тест) (1) |
Отнася се за |
димозащитни врати |
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 1634-3 |
Класификация: S200 или Sa, в зависимост от изпълнените условия за провеждане на изпитвания |
|
Забележки |
Прибавянето на символа „C“ означава, че продуктът удовлетворява и критерия „автоматично затваряне“ (издържан/неиздържан тест) (2) |
Отнася се за |
прегради за транспортьори и релсови транспортни системи |
|||||||||
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 1366-7 |
|||||||||
Класификация: |
||||||||||
Е |
15 |
|
30 |
45 |
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
EI |
15 |
20 |
30 |
45 |
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
EW |
|
20 |
30 |
|
60 |
|
|
|
|
|
Забележки |
Класификация I се допълва с прибавянето на суфикса „1“ или „2“, за да се посочи коя дефиниция за изолация се използва. Прибавянето на символа „C“ означава, че продуктът удовлетворява и критерия „автоматично затваряне“ (издържан/неиздържан тест) (3) |
Отнася се за |
спомагателни канали и шахти |
|||||||||
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 1366-5 |
|||||||||
Класификация: |
||||||||||
Е |
15 |
20 |
30 |
45 |
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
EI |
15 |
20 |
30 |
45 |
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
Забележки |
Класификацията се допълва с „(i
|
Отнася се за |
комини |
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 13216 |
Класификация: G + разстояние в mm (напр. G 50) |
|
Забележки |
Разстоянието не се изисква при вградени продукти |
Отнася се за |
стенни и таванни обшивки |
Стандарт/и |
EN 13501-2; EN 13381-8 |
Класификация: K |
|
Забележки |
Издържан/неиздържан тест |
5. Продукти за приложение във вентилационни системи (с изключение на смукателна вентилация за дим и топлина)
Отнася се за |
вентилационни канали |
|||||||||
Стандарт/и |
EN 13501-3; EN 1366-1 |
|||||||||
Класификация: |
||||||||||
EI |
15 |
20 |
30 |
45 |
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
Е |
|
|
30 |
|
60 |
|
|
|
|
|
Забележки |
Класификацията се допълва с „(i
|
Отнася се за |
клапани |
|||||||||
Стандарт/и |
EN 13501-3; EN 1366-2 |
|||||||||
Класификация: |
||||||||||
EI |
15 |
20 |
30 |
45 |
60 |
90 |
120 |
180 |
240 |
|
Е |
|
|
30 |
|
60 |
90 |
120 |
|
|
|
Забележки |
Класификацията се допълва с „(i
|
6. Продукти за приложение в инсталации
Отнася се за |
електрически и оптични кабели и аксесоари; подземни тръби и пожарозащитни системи за кабели |
|||||||||
Стандарт/и |
EN 13501-3 |
|||||||||
Класификация: |
||||||||||
Р |
15 |
|
30 |
|
60 |
90 |
120 |
|
|
|
Забележки |
— |
Отнася се за |
силови или сигнални кабели или системи с малък диаметър (< 20 mm диаметър и с размери на проводника ≤ 2.5 mm2) |
|||||||||
Стандарт/и |
EN 13501-3; EN 50200 |
|||||||||
Класификация: |
||||||||||
РH |
15 |
|
30 |
|
60 |
90 |
120 |
|
|
|
Забележки |
— |
(1) Класификация „C“ може да бъде допълнена с цифрите 0—5 според категорията на приложение. Подробностите се включват в съответната техническа спецификация на продукта.
(2) Класификация „C“ може да бъде допълнена с цифрите 0—5 според категорията на приложение. Подробностите се включват в съответната техническа спецификация на продукта.
(3) Класификация „C“ може да бъде допълнена с цифрите 0—5 според категорията на приложение. Подробностите се включват в съответната техническа спецификация на продукта.