03/ 28

BG

Официален вестник на Европейския съюз

185


31999L0065


L 172/40

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


ДИРЕКТИВА 1999/65/ЕО НА КОМИСИЯТА

от 24 юни 1999 година

за изменение на Директиви 86/362/ЕИО и 90/642/ЕИО на Съвета относно определянето на максимални количества на остатъци от пестициди в и върху зърнените култури и някои продукти от растителен произход, включително плодове и зеленчуци

(текст от значение за ЕИП)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаването на Европейската общност,

като взе предвид Директива на 86/362/ЕИО на Съвета от 24 юли 1986 г. относно определянето на максимални количества на остатъци от пестициди в и върху зърнените култури (1), последно изменена с Директива 98/82/ЕО (2), и по-специално член 7, параграф 4, буква а) от нея,

като взе предвид Директива 90/642/ЕИО на Съвета от 27 ноември 1990 г. относно определянето на максимални количества на остатъци от пестициди в и върху някои продукти от растителен произход, включително плодове и зеленчуци (3), последно изменена с Директива 98/82/ЕО, и по-специално член 4, параграф 4, буква а) от нея,

(1)

като има предвид, че член 7, параграф 2, буква а) от Директива 86/362/ЕИО и член 4, параграф 2, буква а) от Директива 90/642/ЕИО изискват от държавите-членки да предоставят на Комисията до 30 юни всяка година техните предварителни национални програми за наблюдение и контрол на максималните пестицидни остатъци във и върху плодовете, зеленчуците и зърнените култури, която възнамеряват да прилагат през следващата година; като има предвид, че натрупания от държавите-членки опит в планирането, създаването, осъществяването, оценяването и отчитането по предишни годишни програми за наблюдение и контрол сочи, че този краен срок е нереалистичен поради това, че не оставя достатъчно време през периода на планиране за следващата година, за да могат да се вземат под внимание резултатите от предходната година; като има предвид, че допълнителен период от три месеца се счита за достатъчен за задоволителното оценяване на предишните резултати и за планиране на предварителните програми за национално наблюдение и контрол;

(2)

като има предвид, че член 7, параграф 2, буква б) от Директива 86/362/ЕИО и член 4, параграф 2, буква б) от Директива 90/642/ЕИО изискват от Комисията да предостави на Постоянния фитосанитарен комитет до 30 септември всяка година проектопрепоръка за определяне на координирана програма за наблюдение и контрол на Общността, която установява вземането на кои конкретни проби да се включи в програмата за наблюдение и контрол; като има предвид, че съдържанието на такава проекто-препоръка зависи от информацията, предоставена от държавите-членки относно техните предварителни програми за наблюдение и контрол; като има предвид, че допълнителният тримесечен период за предоставяне на националните планове от държавите-членки ще наложи тримесечно закъснение в предоставянето на проектопрепоръката от Комисията на Постоянния фитосанитарен комитет;

(3)

като има предвид, че на практика Комисията и държавите-членки предвиждат общностни програми за координирано наблюдение и контрол на многогодишна база;

(4)

като има предвид, че мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния фитосанитарен комитет,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

Член 1

В член 7 от Директива 86/362/ЕИО:

в параграф 2, буква а) датата „30 юни“ се заменя с датата „30 септември“,

в параграф 2, буква б) и в параграф 3 датата „30 септември“ се заменя с датата „31 декември“.

Член 2

В член 4 от Директива 90/642/ЕИО:

в параграф 2, буква а) датата „30 юни“ се заменя с датата „30 септември“,

в параграф 2, буква б) и параграф 3 датата „30 септември“ се заменя с датата „31 декември“.

Член 3

1.   Настоящата директива влиза в сила в деня на нейното публикуване.

2.   Държавите-членки приемат и публикуват законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за да се съобразят с настоящата директива, най-късно до 31 декември 1999 г. Те незабавно информират Комисията за това.

3.   Те прилагат тези мерки, считано от 1 януари 2000 г. Когато държавите-членки приемат тези мерки, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.

Член 4

Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 24 юни 1999 година.

За Комисията

Franz FISCHLER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 221, 7.8.1986 г., стр. 37.

(2)  ОВ L 290, 29.10.1998 г., стр. 25.

(3)  ОВ L 350, 14.12.1990 г., стр. 71.