19/ 01 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
48 |
31997F0372
L 159/1 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
СЪВМЕСТНО ДЕЙСТВИЕ
от 9 юни 1997 година
прието от Съвета на основание член K.3 от Договора за Европейския съюз, за уточняване на критериите за целевите проверки, методите на избор и др., и оптимизиране събирането на митническа и полицейска информация
(97/372/ПВР)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член K.3, параграф 2, буква б) от него,
като взе предвид значението на задълбочаване на ефективността на действията за борба с трафика на наркотици,
като взе предвид докладът на Експертната група по наркотици, одобрен от Европейският съвет на срещата му в Мадрид през 1995 г., който съдържа предложение за уточняване на критериите за целевите проверки, методите на избор и др., и събирането на митническа и полицейска информация,
като взе предвид Конвенцията от 26 юли 1995 г. за използването на информационни технологии за митнически цели (Конвенция за МИС (Митническата информационна система)) (1),
като взе предвид приетото Съвместно действие от Съвета на 29 ноември 1996 г. относно сътрудничеството между митническите органи и стопански организации в борбата срещу трафика на наркотици (2),
като взе предвид мандата на Съвета от 29 ноември 1996 г. да одобри преразгледани споразумения за съвместни митнически операции по наблюдение,
като взе предвид Резолюцията на Съвета от 29 ноември 1996 г. относно съставяне на полицейски/митнически споразумения за борба срещу наркотиците (3),
като има предвид, че целевите проверки, структурирани методи за избор и др., както и по-интегрираното използване на митническа и полицейска информация са важни инструменти за ефективното планиране на мерки за наказателно преследване в борбата срещу трафика на наркотици;
като има предвид, че при прилагане на митническото законодателство, употребата на целеви проверки и структурирани методи на избор, имат за цел да съсредоточат митническия контрол върху ситуации с висок риск за трафик на наркотици, като в същото време позволяват ускореното митническо освобождаване на законно преминаващите пътници и превоз на товари;
като има предвид, че използването на целеви проверки, структурирани методи за избор и др. позволяват на митническите органи да си поставят по-ясно критерии, които им позволяват да прилагат наличните им средства по най-добър начин;
като има предвид, че Европейският съюз и международните институции като Отдел за борба с наркотиците на Европол, Световната митническа организация и Интерпол, играят важна роля при обмена на информация;
като има предвид, че на митническите органи се налага постоянно да променят и преоценят приоритетите си, за да отговорят на променящите се обстоятелства и новопостъпващата информация, тъй като контрабандистите на наркотици постоянно променят избраните от тях пътища за контрабанда на наркотици, често близо до границите, на които по предварителна информация, или по друг начин се знае, че митническият контрол е по-малко стриктен,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО СЪВМЕСТНО ДЕЙСТВИЕ:
Член 1
Митническите органи на държавите-членки се стремят да оптимизират употребата на целеви проверки и структурирани методи на избор, както и събирането на митническа и полицейска информация. За тази цел органите вземат следните мерки в рамките на съществуващите правни и практически възможности, които са предвидени в членове 2 - 8.
Член 2
Митническите органи на държавите-членки предприемат по-засилено използване на наличната информация от всички стопански сектори, особено тази от сектор транспорт.
Член 3
Митническите органи на държавите-членки засилват взаимния обмен на разузнавателна и на информация за целите на анализа. В зависимост от оперативното развитие на базата данни на МИС, митническите органи на държавите-членки употребяват по-често системата на електронна поща на МИС при обмена на посочените разузнавателни данни.
Член 4
Митническите органи на държавите-членки използват в по-голяма степен всичките налични данни в Европейските митнически информационни системи за морски, въздушен, сухоземен транспорт, както и в други области (т. е. AIR-Info, BALKAN-Info, CARGO-Info, MAR-Info,YACHT-Info).
Член 5
Митническите органи на държавите-членки подобряват процедурите за целеви проверки, чрез организиране на съвместни митнически операции по наблюдение в настоящата област, които са одобрени от Съвета на 29 ноември 1996 г. При необходимост се подкрепя участие в тези операции на трети страни.
Член 6
Митническите, полицейски и други органи по наказателно преследване на държавите-членки, в рамките на възможното, усилват съвместния обмен на налични разузнавателни данни и общата информация. Това се прилага на национално равнище, на равнище на Европейския съюз и на международно равнище, и също включва институциите на Европейския съюз и международните институции.
Член 7
Органите по наказателно преследване на държавите-членки анализират по целесъобразност наличните разузнавателни и информативни данни.
Член 8
Митническите органи на държавите-членки разработват наръчници на най-добрите практики, за да насърчат по-широката употреба на техники по анализ на риска.
Член 9
Настоящото съвместно действие влиза в сила в деня на приемането му.
Член 10
Настоящото съвместно действие се публикува в Официален вестник.
Съставено в Люксембург на 9 юни 1997 година.
За Съвета
Председател
G. ZALM
(1) ОВ C 316, 27.11.1995 г., стр. 33.
(2) ОВ L 322, 12.12.1996 г., стр. 3.
(3) ОВ C 375, 12.12.1996 г., стр. 1.