03/ 20

BG

Официален вестник на Европейския съюз

20


31996R2194


L 293/3

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2194/96 НА КОМИСИЯТА

от 15 ноември 1996 година

за изменение на Регламент (ЕИО) № 120/89 относно определяне на общи подробни правила за прилагането на експортни данъци и такси върху земеделските продукти

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1766/92 на Съвета от 30 юни 1992 г. относно общата организация на пазара на зърнени култури (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 923/96 (2) на Комисията, и по-специално член 9, параграф 2, член 13, параграф 11 и член 16, параграф 2 от него, и съответните разпоредби на другите регламенти за общата организация на пазарите на земеделски продукти,

като има предвид, че при определени обстоятелства се налага експортен данък или експортна такса, приложими спрямо всички експортни сделки и физическо излизане от митническата територия на Общността на селскостопански продукти, отговарящи на условията, посочени в член 9, параграф 2 и член 10, параграф 1 от Договора;

като има предвид, че член 30, параграф 1, буква б), i) от Регламент (ЕИО) № 3719/88 на Комисията (3), последно изменен с Регламент (ЕО) № 2137/95 (4), установява изискването продукти, за които е представена експортна лицензия, да напускат митническата територия на Общността в срок от 60 дни от деня на приемане на експортната декларация;

като има предвид, че член 32, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 3665/87 на Комисията (5), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1384/95 (6), предвижда, че в срок от 60 дни от датата, на която стоките престават да бъдат предмет на режима, предвиден в членове 4 или 5 от Регламент (ЕИО) № 565/80 на Съвета (7), изменен с Регламент (ЕО) № 2026/83 (8), тези стоки трябва да напуснат митническата територия на Общността в тяхното първоначално състояние;

като има предвид, че когато експортен данък или експортна такса се фиксират след датата на приемане на експортна декларация за земеделски продукти, тези продукти не подлежат на облагане с този данък или тази такса, ако напуснат митническата територия на Общността в 60-дневния срок, установен в член 30, параграф 1, буква б), i) от Регламент (ЕИО) № 3719/88; като има предвид, че по същия начин, когато земеделските продукти са предмет на един от режимите, посочени в членове 4 и 5 от Регламент (ЕИО) № 565/80, експортните данъци и такси не се прилагат, ако тези продукти се изнасят в сроковете, определени в съответствие с член 32, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 3665/87;

като има предвид, че член 211 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета (9), последно изменен с Акта за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция, предвижда че при неизпълнение на условията, съгласно които е било разрешено стоките да напуснат митническата територия на Общността с пълно или частично освобождаване от експортни мита, възниква митническо задължение при износ; като има предвид, че митническото задължение възниква в момента, когато стоките или земеделските продукти напускат митническата територия на Общността; като има предвид, че деклараторът е длъжникът;

като има предвид, че член 251 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. относно определени разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета относно създаване на Митническия кодекс на Общността (10), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1676/96 (11), предвижда експортните декларации да загубят своята валидност, когато стоките са били декларирани за износ, но не са напуснали митническата територия на Общността в установения срок; въпреки това, като има предвид, че тази разпоредба не може да се прилага, когато се извършва износът;

като има предвид, че плащането на възстановяване може да бъде резултат от прилагането на месечно увеличаване или положително коригиране на размер на възстановяването, фиксиран при нула;

като има предвид, че следва да се извършат някои изменения на Регламент (ЕИО) № 120/89 на Комисията (12), изменен с Регламент (ЕИО) № 1431/93 (13), с цел да се предвиди възможност за подхода, който трябва да се приложи с оглед на гореспоменатите фактори;

като има предвид, че предвидените в настоящия регламент мерки са в съответствие със становището на съответните управителни комитети,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Следният член 4а се добавя към Регламент (ЕИО) № 120/89:

„Член 4а

1.   Когато не се прилага член 4 и когато не се предоставя възстановяване за продуктите, за декларатора възниква задължение по смисъла на член 211 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета (*), ако продуктите напуснат митническата територия на Общността след 60-дневния срок, посочен в член 32, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 3665/87 или член 30, параграф 1, буква б), i) от Регламент (ЕИО) № 3719/88. Размерът на това задължение се определя при ставката, приложима съгласно член 4, параграф 1, втора алинея по-горе, но на основата на вида, характеристиките и количеството на изнасяните продукти, посочени в експортната декларация, както е приета първоначално.

За целите на настоящия параграф последната алинея от член 251, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията (**) не се прилага.

2.   Митническото задължение, установено в параграф 1, се счита, че възниква на мястото, където е приета експортната декларация.

От деня, в който експортният данък се прилага спрямо продуктите, посочени в параграф 1, митническата служба на излизане от митническата територия на Общността уведомява митническата служба, където са извършени митническите формалности относно износа, за датата, на която въпросните продукти действително са напуснали митническата територия на Общността чрез връщане на контролно копие Т5 или фотокопие от него, или чрез изпращане на специално изготвено за целта уведомление.

Документът, изпратен в митническата служба, където са извършени митническите формалности относно износа, се попълва от митническата служба на излизане и включва следното означение:

Aplicación del artículo 4 bis del Reglamento (CEE) no 120/89Anvendelse af artikel 4a i forordning (EØF) nr. 120/89Anwendung von Artikel 4a der Verordnung (EWG) Nr. 120/89Εφαρμογή του άρθρου 4α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 120/89Application of Article 4a of Regulation (EEC) No 120/89Application de l'article 4 bis du règlement (CEE) no 120/89Applicazione dell'articolo 4 bis del regolamento (CEE) n. 120/89Toepassing van artikel 4 bis van Verordening (EEG) nr. 120/89Aplicação do artigo 4.oA do Regulamento (CEE) n.o 120/89Asetuksen (ETY) N:o 120/89 4 a artiklan soveltaminen

I enlighet med artikel 4a i förordning (EEG) nr 120/89.

3.   Ако митническата служба, където са били извършени формалностите по износа, няма задължение за събирането на експортни данъци, тя уведомява на свой ред компетентния национален орган.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага директно във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 15 ноември 1996 година.

За Комисията

Franz FISCHLER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 181, 1.7.1992 г., стр. 21.

(2)  ОВ 126, 25.5.1996 г., стр. 37.

(3)  ОВ L 331, 2.12.1988 г., стр. 1.

(4)  ОВ L 214, 8.9.1995 г., стр. 21.

(5)  ОВ L 351, 14.12.1987 г., стр. 1.

(6)  ОВ L 134, 20.6.1995 г., стр. 14.

(7)  ОВ L 62, 4.3.1980 г., стр. 5.

(8)  ОВ L 199, 22.7.1983 г., стр. 12.

(9)  ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.

(10)  ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1.

(11)  ОВ L 218, 28.8.1996 г., стр. 1.

(12)  ОВ L 16, 20.1.1989 г., стр. 19.

(13)  ОВ L 140, 11.6.1993 г., стр. 27.